Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "later werd besloten " (Nederlands → Frans) :

Omdat de gehele waardeketen bij het programma is betrokken (waartoe werd besloten in de latere en meer productieve stadia van het programma) en een aantal projecten dat via deze waardeketens in bredere kring is ingevoerd al een specifiek voorbeeld hebben getoond, zijn de vooruitzichten wellicht gunstig.

Cependant, la participation de la totalité de la chaîne de valeur (principe adopté dans les dernières étapes du programme, plus productives) et l'exemple de certains projets qui ont connu un déploiement plus large grâce à ces chaînes de valeur nous encouragent à formuler un pronostic très favorable.


Tien jaar later werd besloten om niet alleen een top samen te roepen maar een buitengewone zitting van de algemene vergadering van de Verenigde Naties om de balans op te maken van wat de jongste tien jaar is gebeurd (bijvoorbeeld op het stuk van bewustmaking van de publieke opinie, waar toch heel wat is gebeurd) en ook om een kijk op de toekomst te ontwikkelen in een context die fel is veranderd (informatiemaatschappij, uitbreiding van het aidsvirus, enzovoort).

Dix ans après, il a été décidé de convoquer, non pas un sommet, mais une session extraordinaire de l'assemblée générale des Nations unies, à la fois pour faire le point sur ce qui s'est passé au cours de ces 10 dernières années (par exemple en matière de sensibilisation de l'opinion publique, où beaucoup de choses ont déjà été accomplies), et pour procéder à une vision prospective de l'avenir, dans un contexte qui s'est fortement modifié (société de l'information, extension de la pandémie du sida, etc.).


Ik heb vernomen dat er werd besloten dat Beliris het voorontwerp zou afwerken in functie van de eisen van de gemeente en dat de andere partijen zich het recht toe-eigenen om in een latere fase wijzigingen aan het project te vragen.

Il me revient qu'il a été décidé que Beliris achèverait l'avant-projet en fonction des exigences de la commune et que les autres parties se gardent le droit de demander des modifications au projet dans une phase ultérieure du projet.


Een paar jaar later werd, in december 1999, op de Raad van Helsinki besloten dat Europa dient te beschikken over 60 000 manschappen die binnen 60 dagen inzetbaar zijn, met een bevelstructuur en een georganiseerde inlichtingendienst.

Quelques années plus tard, au Conseil d'Helsinki de décembre 1999, l'UE décide de se doter d'une capacité de 60 000 hommes déployables en 60 jours avec un commandement et une organisation du renseignement.


Een paar jaar later werd, in december 1999, op de Raad van Helsinki besloten dat Europa dient te beschikken over 60 000 manschappen die binnen 60 dagen inzetbaar zijn, met een bevelstructuur en een georganiseerde inlichtingendienst.

Quelques années plus tard, au Conseil d'Helsinki de décembre 1999, l'UE décide de se doter d'une capacité de 60 000 hommes déployables en 60 jours avec un commandement et une organisation du renseignement.


Pas in een later stadium van de studie werd besloten om het rapport publiek te maken.

Ce n’est que dans un stade ultérieur de l’étude qu’il a été convenu de rendre le rapport public.


Een jaar later werd besloten de meerderheid van het kapitaal van ETVA te privatiseren.

Un an plus tard, il a décidé de privatiser la majeure partie du capital d’ETVA.


Omdat de gehele waardeketen bij het programma is betrokken (waartoe werd besloten in de latere en meer productieve stadia van het programma) en een aantal projecten dat via deze waardeketens in bredere kring is ingevoerd al een specifiek voorbeeld hebben getoond, zijn de vooruitzichten wellicht gunstig.

Cependant, la participation de la totalité de la chaîne de valeur (principe adopté dans les dernières étapes du programme, plus productives) et l'exemple de certains projets qui ont connu un déploiement plus large grâce à ces chaînes de valeur nous encouragent à formuler un pronostic très favorable.


In overleg met de bevoegde instanties van de Vlaamse Gemeenschap werd besloten tot de oprichting van een gestructureerd overlegplatform, dat later commissie Vervolgingsbeleid zou worden genoemd en waar prioriteiten zouden worden vastgelegd en werkafspraken zouden worden gemaakt tussen ambtenaren en parketten.

En concertation avec les instances compétentes de la Communauté flamande, la décision fut prise de mettre en place une plate-forme de concertation structurée, qui sera ultérieurement appelée « commissie Vervolgingsbeleid » et au sein de laquelle fonctionnaires et parquets établiraient des priorités ainsi que des accords de travail.


(164) De Duitse regering herinnerde de Commissie eraan dat de zaak uitsluitend mocht worden beoordeeld aan de hand van de situatie op het moment waarop tot de overdracht werd besloten, dat wil zeggen eind 1991, en dat de Commissie latere ontwikkelingen buiten beschouwing diende te laten.

(164) Le gouvernement allemand a rappelé à la Commission qu'elle devait étudier l'affaire uniquement sous l'angle des conditions réunies à la date de la décision du transfert, c'est-à-dire fin 1991, en laissant de côté tous les éléments postérieurs.




Anderen hebben gezocht naar : latere     betrokken waartoe     waartoe werd besloten     tien jaar later werd besloten     er     besloten     paar jaar later     jaar later     helsinki besloten     later     studie     studie werd besloten     jaar later werd besloten     vlaamse gemeenschap     gemeenschap werd besloten     commissie latere     overdracht     overdracht werd besloten     later werd besloten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'later werd besloten' ->

Date index: 2021-03-03
w