Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "later echt goed functioneert " (Nederlands → Frans) :

Ook is er de Federale Commissie voor de rechten van de patiënt, die weliswaar nog niet echt goed functioneert, maar dat zal wellicht verbeteren.

Il y a aussi une Commission fédérale « Droits du patient » dont le fonctionnement n'est certes pas encore optimal mais qui devrait sans doute s'améliorer.


Ook is er de Federale Commissie voor de rechten van de patiënt, die weliswaar nog niet echt goed functioneert, maar dat zal wellicht verbeteren.

Il y a aussi une Commission fédérale « Droits du patient » dont le fonctionnement n'est certes pas encore optimal mais qui devrait sans doute s'améliorer.


Ik heb er persoonlijk ook niets tegen wanneer we een datum vastleggen voor het einde van de overgangsperiode, en of dat nu drie, vier of vijf maanden vroeger of later gebeurd is voor mij minder belangrijk dan dat het later echt goed functioneert.

Personnellement, cela ne me dérange pas de déterminer une date butoir pour la migration, même si, selon moi, le plus important n’est pas ici de savoir si cette migration prendra trois, quatre ou cinq mois, mais bien si le système fonctionne.


Ik heb het gevoel, collega's, dat dit in België niet echt goed functioneert en ik denk dat u een soort audit zou moeten organiseren om te kijken of de lidstaten wel degelijk de capaciteiten hebben om op een proactieve manier die veiligheid in hun nationaal spoorsysteem te garanderen.

J’ai l’impression, Mesdames et Messieurs, que cela ne fonctionne pas particulièrement bien en Belgique, et je pense qu’il faudrait organiser une sorte d’audit afin d’examiner si les États membres ont bien la capacité de garantir cette sécurité de manière proactive dans leurs systèmes ferroviaires nationaux.


Immers, wie echt bezig is met het Europese burgerschap moet goed beseffen dat een Europees onderdaan functioneert binnen de logica van het communautair beleidsniveau.

En effet, si l'on s'intéresse vraiment à la citoyenneté européenne, il faut bien se rendre compte qu'un ressortissant européen fonctionne dans la logique du niveau communautaire.


Wat lagere energierekeningen betreft, denken we dat je, op de middellange termijn althans, in een werkelijk geïntegreerde energiemarkt met echte concurrentie meer kunt bereiken dan de huidige situatie, waarin de markt vaak niet goed functioneert en er vele voorbeelden van een dominante marktpositie zijn.

En ce qui concerne la réduction des factures énergétiques, je pense que, du moins à moyen terme, dans un marché de l’énergie réellement intégré, une véritable concurrence permettra d’obtenir de meilleurs résultats que la situation actuelle, qui présente de nombreux dysfonctionnements et des cas de positions de marché dominantes.


Het basisbeginsel is echter hetzelfde, en deze regeling functioneert echt goed.

Le principe de base reste cependant identique, et cette règlementation fonctionne très bien.


Dat hebben we niet alleen gezégd; we proberen er ook aan bij te dragen door een goed rechtssysteem op te bouwen en een politiemacht die echt functioneert, om de gewone Afghaan te overtuigen, die hier vaak sceptisch tegenover staat.

Nous l'avons dit mais nous essayons aussi de contribuer à l'atteinte de cet objectif en favorisant la constitution d'un bon système judiciaire et en gérant une force de police réellement efficace, cela afin de convaincre la population afghane qui reste souvent sceptique.


de oprichting van een openbaar bestuur en een echt onafhankelijk gerechtelijk apparaat dat goed functioneert en over de nodige logistieke en financiële middelen beschikt;

la mise sur pied d'un système d'administration publique et d'un système judiciaire réellement indépendants et fonctionnant bien, dotés des ressources logistiques et financières nécessaires ;


De totstandbrenging van een netwerk van contactpunten tussen de EU-lidstaten is een andere mogelijke oplossing - die positief kan zijn als het netwerk goed functioneert -, voor het probleem van alle niet-begeleide minderjarige vreemdelingen, een groep waarvoor echt een oplossing moet worden gevonden die voor iedereen gelijk is.

La création d'un réseau de points de contact entre les États membres constitue certainement une autre façon, positive si ce réseau fonctionne bien, de répondre à la problématique de tous les mineurs étrangers non accompagnés, pour laquelle une solution réellement égalitaire doit être dégagée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'later echt goed functioneert' ->

Date index: 2022-07-06
w