Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A.u.b.
Alstublieft
Het leeg laten lopen van een
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Passagiers laten instappen
Reizigers laten instappen
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Waswater laten aflopen
Waswater laten wegvloeien

Traduction de «laten wij alstublieft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

égouttage du caillé


software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

aligner le logiciel sur l’architecture du système


alstublieft | a.u.b. [Abbr.]

s'il vous plaît | s.v.p. [Abbr.]


passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

faire embarquer les passagers d'un avion


het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

vidange de barrage


waswater laten aflopen | waswater laten wegvloeien

vidanger de l’eau de lavage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Laten we alstublieft alle wegen verkennen, maar laten we de eindbestemming niet uit het oog verliezen, zodat de doelstellingen die wij allen delen, inderdaad worden bereikt.

Explorons toutes les voies, mais gardons l’œil sur Rome afin de pouvoir atteindre effectivement les objectifs que nous partageons tous.


Het is een lang verhaal en ik heb geen tijd om erop in te gaan maar voor nu is één ding zeker: laten we alstublieft van onze ervaringen leren en laten we dingen samen doen.

C’est une longue histoire et je n’ai pas le temps d’entrer dans les détails, mais pour l’instant une chose est certaine: tirons les leçons de notre expérience et agissons ensemble.


– Ikbesef wel dat we vanmiddag wat meer tijd hebben, maar laten we alstublieft uitkijken dat we ons niet helemaal laten meeslepen!

- Je sais bien que cet après-midi nous avons un peu plus de temps, mais il ne faut quand même pas exagérer!


– Ikbesef wel dat we vanmiddag wat meer tijd hebben, maar laten we alstublieft uitkijken dat we ons niet helemaal laten meeslepen!

- Je sais bien que cet après-midi nous avons un peu plus de temps, mais il ne faut quand même pas exagérer!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mijnheer Schulz, zestien landen hebben de Europese Grondwet goedgekeurd, niet achttien, dus laten we waarheidsgetrouw, eerlijk en open zijn en laten we alstublieft niet doordenderen en de resultaten van de Franse en Nederlandse referenda totaal negeren.

Monsieur Schulz, 16 pays ont approuvé la Constitution européenne, et non 18, alors s’il vous plaît, pourrait-on cesser les mensonges et faire preuve d’honnêteté et d’ouverture et, s’il vous plaît, pourrait-on cesser d’ignorer totalement le résultat des référendums français et néerlandais.


w