Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het laten weiden in zee
Het leeg laten lopen van een
Laten
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Onverlet laten
Passagiers laten instappen
Reizigers laten instappen
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Verstek laten gaan
Waswater laten aflopen
Waswater laten wegvloeien

Traduction de «laten vooruitgaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

aligner le logiciel sur l’architecture du système


laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

égouttage du caillé


passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

faire embarquer les passagers d'un avion


waswater laten aflopen | waswater laten wegvloeien

vidanger de l’eau de lavage




het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

vidange de barrage








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als we de handel en vooral de investeringen in toom houden, kunnen we de wereld laten vooruitgaan.

En domptant le commerce et surtout les investissements, nous arriverons à faire progresser le monde.


Spreker is er zich van bewust dat artikel 216quater geen wondermiddel biedt, maar niettemin biedt het de dynamiek om de zaken te laten vooruitgaan.

L'oratrice est consciente du fait que l'article 216quater n'est pas la panacée, mais elle estime qu'il est porteur de la dynamique qui permettra de faire avancer les choses.


« Het onderzoek over de stamcellen kan onze kennis laten vooruitgaan met betrekking tot twee fundamentele biologische vraagstellingen :

« La recherche sur les cellules souches devrait pouvoir faire progresser la connaissance à propos de deux interrogations biologiques fondamentales:


« Het onderzoek over de stamcellen kan onze kennis laten vooruitgaan met betrekking tot twee fundamentele biologische vraagstellingen :

« La recherche sur les cellules souches devrait pouvoir faire progresser la connaissance à propos de deux interrogations biologiques fondamentales:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europa kan door deze vernieuwing vooruitgaan en laten zien dat het streeft naar een betere samenwerking en meer integratie in de vervoersector.

De par cette nouveauté, l’Europe va de l’avant et marque sa volonté d’une meilleure coopération et d’une plus grande intégration dans le secteur des transports.


Art. 7. § 1. Voor elke « wedstrijdlijn » bestaat het spelmechanisme erin, de wedstrijddeelnemer te laten vooruitgaan van de « STARTZONE » tot zijn eventuele aankomst in de « FINISHZONE ».

Art. 7. § 1. La mécanique ludique consiste, pour chaque ligne de course, à faire avancer le concurrent de la zone « START » jusqu'à ce qu'il arrive éventuellement à la zone « FINISH ».


Nogmaals, laten we alles in het werk stellen om de capaciteit van de Iraakse bedrijven op te bouwen, alsook de onderhandelingscapaciteiten van de regering, zodat we op een positievere manier voor iedereen kunnen vooruitgaan.

Ici aussi, il faut être sûrs que nous faisons tout notre possible pour renforcer la capacité des entreprises iraquiennes, ainsi que les capacités de négociation du gouvernement, et ce afin de pouvoir avancer sur une voie plus positive pour toutes les parties.


Vervolgens gaat het om het laten vooruitgaan van e-government en de administratieve vereenvoudiging door het opstarten van een project voor het inschrijven van voertuigen via elektronische weg: schrappen van de voorafgaandelijke betaling waarin artikel 26 voorziet.

Ensuite, de faire progresser l'e-government et la simplification administrative par la mise en oeuvre du projet immatriculation par voie électronique : suppression du paiement préalable prévu à l'article 26.


Wat het voorstel voor een richtlijn betreft, zal het Franse voorzitterschap zijn best doen om de werkzaamheden zo snel mogelijk te laten vooruitgaan.

S'agissant de la proposition de directive, la présidence française s'emploiera à faire progresser les travaux le plus avant possible.


...oveel mogelijk mensen te laten vooruitgaan, heeft het parlement van de Franse Gemeenschap de federale regering gevraagd het dossier van de numerus clausus opnieuw te bestuderen, inzonderheid op basis van de recente studies die aantonen dat wij over enkele jaren niet te veel maar te weinig artsen zullen hebben. ...

...lidarité et le souci de faire progresser le plus grand nombre en même temps que la connaissance, le parlement de la Communauté française a invité le gouvernement fédéral à rouvrir le dossier du numerus clausus, notamment sur la base des études récentes selon lesquelles d'ici à quelques années, on pourrait assister, non pas à une pléthore de médecins, mais à une pénurie de médecins. ...


w