Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laten verlopen wordt hij verondersteld geopteerd " (Nederlands → Frans) :

Indien de aangeslotene de hierboven vermelde termijn van 30 dagen heeft laten verlopen, wordt hij verondersteld geopteerd te hebben om de verworven reserves, eventueel aangevuld ton beloop van de minimale bedragen, die in toepassing van artikel 24, § 2 van de WAP worden gegarandeerd, bij de pensioeninstelling te laten zonder wijziging van de pensioentoezegging, en zonder dat verder nog bijdragen worden betaald voor de aangeslotene.

Lorsque l'affilié a laissé expirer le délai de 30 jours visé ci-dessus, il est présumé avoir opté pour laisser les réserves acquises? éventuellement complétées à concurrence des montants minimums garantis en application de l'article 24, § 2 de la LPC auprès de l'organisme de pension sans modification de l'engagement de pension, et sans qu'il ne soit versé de contributions ultérieures pour l'affilié.


Wanneer de aangeslotene deze termijn heeft laten verstrijken, wordt hij verondersteld ervoor gekozen te hebben zijn gereduceerde prestaties zonder wijziging in het sectoraal pensioenstelsel van de inrichter te laten, maar hij kan te allen tijde één van de mogelijkheden kiezen die hem door het pensioenreglement worden geboden.

Si l'affilié a laissé expirer ce délai, il est censé avoir opté pour maintenir ses prestations acquises sans modification dans le régime de pension sectoriel de l'organisateur. L'affilié pourra toutefois, en tout temps, opter pour une autre possibilité proposée dans le règlement de pension.


Indien de aangeslotene de hierboven vermelde termijn van 30 dagen heeft laten verlopen, wordt hij verondersteld geopteerd te hebben om de verworven reserves, eventueel aangevuld ten beloop van de minimale bedragen, die in toepassing van artikel 24, § 2 worden gegarandeerd, bij de pensioeninstelling te laten zonder wijziging van de pensioentoezegging, en zonder dat verder nog bijdragen worden betaald voor de aangeslotene.

Lorsque l'affilié a laissé expirer le délai de 30 jours visé ci-dessus, il est présumé avoir opté pour laisser les réserves acquises éventuellement complétées à concurrence des montants minima garantis en application de l'article 24, § 2 de la LPC auprès de l'organisme de pension sans modification de l'engagement de pension, et sans qu'il ne soit versé de contributions ultérieures pour l'affilié.


Aangezien de lidstaten verondersteld zijn de inning van de traditionele eigen middelen zo doeltreffend mogelijk te laten verlopen, was de Commissie van oordeel dat de lidstaten de verliezen van traditionele eigen middelen ingevolge hun eigen fouten voor hun rekening moesten nemen, door de begroting van de Unie te compenseren.

Les Etats membres ayant pour mission d’assurer la perception des RPT dans les meilleures conditions, la Commission considérait que les Etats membres devaient assumer les pertes en RPT résultant de leurs propres erreurs en compensant le budget de l'Union.


Wanneer de deelnemer die uittreedt de hierboven vermelde termijn van 30 dagen heeft laten verstrijken wordt er verondersteld dat hij heeft gekozen voor de mogelijkheid bedoeld in 4).

Lorsque le participant sortant laisse passer le délai de 30 jours susvisé, il est censé avoir opté pour la possibilité 4).


Wanneer de aangeslotene deze termijn heeft laten verstrijken, wordt hij verondersteld ervoor gekozen te hebben zijn gereduceerde prestaties zonder wijziging in het pensioenstelsel van de inrichter te laten, maar hij kan te allen tijde één van de mogelijkheden kiezen die hem door het pensioenreglement worden geboden.

Lorsque l'affilié a laissé expirer ce délai, il est présumé avoir choisi de laisser ses prestations réduites sans modification dans le régime de pension sectoriel de l'organisateur, mais il peut en tout temps faire le choix d'une des possibilités qui lui sont offertes par le règlement de pension.


4) Zal hij hieromtrent contact opnemen met zijn collega van Buitenlandse Zaken om het proces van ratificatie en toepassing zo snel mogelijk te laten verlopen?

4) Prendra-t-il contact avec son collègue des Affaires étrangères pour accélérer autant que possible le processus de ratification et de mise en œuvre du traité ?


Wanneer de aangeslotene deze termijn heeft laten verstrijken, wordt hij verondersteld ervoor gekozen te hebben zijn gereduceerde prestaties zonder wijziging in het sectoraal pensioenstelsel van de inrichter te laten, maar hij kan te allen tijde één van de mogelijkheden kiezen die hem door het pensioenreglement worden geboden.

Lorsque l'affilié a laissé expirer ce délai, il est présumé avoir choisi de laisser ses prestations réduites sans modification dans le régime de pension sectoriel de l'organisateur, mais il peut en tout temps faire le choix d'une des possibilités qui lui sont offertes par le règlement de pension.


Hij is dan niet meer in een onmogelijkheid om te handelen en zal de verjaring moeten stuiten door de curator een "verzaking aan de op de verjaring verlopen termijn" te laten ondertekenen of door de betekening van een bevel tot betaling.

Il n'est donc plus dans l'impossibilité d'agir et il devra interrompre la prescription en faisant signer une "renonciation au temps couru de la prescription" par le curateur ou signifier un commandement.


Wanneer de aangeslotene deze termijn heeft laten verstrijken wordt hij verondersteld te hebben gekozen voor de mogelijkheid om zijn verworven reserves bij de pensioeninstelling te laten zonder wijziging van de pensioentoezegging.

Lorsque l'affilié a laissé expirer ce délai, il est supposé avoir opté pour la possibilité de laisser ses réserves acquises auprès de l'organisme de pension sans modification de l'engagement de pension.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laten verlopen wordt hij verondersteld geopteerd' ->

Date index: 2021-08-20
w