Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laten stellen dan zou de raad van state zich alsnog " (Nederlands → Frans) :

Indien de Raad van State in deze procedure niet vrijgesteld wordt van de verwijzingsverplichting en de verzoeker toch een prejudiciële vraag wenst te laten stellen, dan zou de Raad van State zich alsnog tot het Arbitragehof moeten wenden.

Si, dans cette procédure, le Conseil d'État n'est pas dispensé de l'obligation de renvoi et que le demandeur souhaite malgré tout faire poser une question préjudicielle, le Conseil d'État devrait alors encore se tourner vers la Cour d'arbitrage.


Dat zou moeten compenseren dat men zich geen burgerlijke partij kan stellen, iets wat de Raad van State trouwens beschouwt als discriminerend.

Ceci serait une compensation à l'impossibilité de se porter partie civile, pointée comme une discrimination par le Conseil d'État.


Dat zou moeten compenseren dat men zich geen burgerlijke partij kan stellen, iets wat de Raad van State trouwens beschouwt als discriminerend.

Ceci serait une compensation à l'impossibilité de se porter partie civile, pointée comme une discrimination par le Conseil d'État.


Opdat een beslissing over deze beroepen voor de Raad van State niet te lang op zich zou laten wachten, wat zou indruisen tegen de geest van de actie van de regering inzake de regularisatie, is het belangrijk dat de personeelsformatie van de Raad van State ...[+++]

Afin qu'une décision sur ces recours devant le Conseil d'État ne se fasse pas trop attendre, ce qui serait contraire à l'esprit de l'action du gouvernement en matière de régularisation, il est donc important que le cadre du Conseil d'État soit augmenté et qu'une procédure accélérée puisse être instaurée par le Roi pour le contentieux relatif à l'accès au territoire, au séjour, à l'établissement et l'éloignement des étrangers.


Tot op heden werd de federale bevoegdheid om de begroting van de Raad van State vast te stellen en diens rekeningen goed te keuren nooit aangegrepen als een argument dat van aard zou kunnen zijn op de federale overheid het odium te laten rusten dat het federale bestuursniveau de Raad van State ...[+++] kan beïnvloeden in zijn rechtspraak.

Jusqu'à présent, le pouvoir qu'a l'autorité fédérale d'arrêter le budget du Conseil d'État et d'approuver ses comptes n'a jamais été invoqué pour faire peser sur cette autorité le soupçon qu'elle pourrait influencer le Conseil d'État dans ses décisions.


3. wijst nog eens op het feit dat de lidstaten krachtens artikel 13, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1236/2005 van de Raad verplicht zijn tijdig openbare jaarverslagen op te stellen, en vraagt de Commissie met klem die lidstaten die dit hebben verzuimd, schriftelijk op te roepen zich alsnog aa ...[+++]

3. rappelle qu'en vertu de l'article 13, paragraphe 3, du règlement (CE) n° 1236/2005 du Conseil, tous les États membres sont tenus d'établir en temps utile des rapports d’activités annuels publics et prie instamment la Commission d'appeler les États membres qui ne lui ont pas fourni ces rapports à satisfaire à leurs obligations;


6. wijst nog eens op het feit dat de lidstaten krachtens artikel 13, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1236/2005 van de Raad verplicht zijn tijdig openbare jaarverslagen op te stellen, en vraagt de Commissie met klem die lidstaten die dit hebben verzuimd, schriftelijk op te roepen zich alsnog aa ...[+++]

6. rappelle l'obligation, qui incombe à tous les États membres, conformément à l'article 13, paragraphe 3, du règlement (CE) n° 1236/2005 du Conseil, d'établir en temps voulu des rapports d'activités annuels publics et invite instamment la Commission à adresser aux États membres qui n'en ont pas fourni à la Commission une lettre les invitant à se conformer à leurs obligations;


3. wijst nog eens op het feit dat de lidstaten krachtens artikel 13, lid 3, van verordening (EG) nr. 1236/2005 van de Raad verplicht zijn tijdig openbare jaarverslagen op te stellen, en vraagt de Commissie met klem die lidstaten die dit hebben verzuimd schriftelijk op te roepen zich alsnog aa ...[+++]

3. rappelle l'obligation, qui incombe à tous les États membres en vertu de l'article 13, paragraphe 3, du règlement (CE) n° 1236/2005 du Conseil, d'établir en temps voulu un rapport d'activités annuel public et invite instamment la Commission à adresser une lettre aux États membres qui ne lui ont pas transmis un tel rapport pour les inviter à se conformer à leurs obligations;


Wel behoudt de rapporteur zich het recht voor om na de behandeling van het voorstel in de commissie en de gedachtewisseling met de Raad en de Commissie alsnog amendementen voor te stellen.

Le rapporteur se réserve cependant le droit de proposer des amendements après l'examen de la proposition en commission et un échange de vues avec le Conseil et la Commission.


Wel behoudt uw rapporteur zich het recht voor om na de behandeling in de commissie en de gedachtewisseling met de Raad en de Commissie alsnog amendementen voor te stellen.

Cependant, votre rapporteur se réserve le droit de proposer ses amendements après l'examen de la proposition en commission et l'échange de vues avec le Conseil et la Commission.




Anderen hebben gezocht naar : raad van state zich     wenst te laten     laten stellen     raad     raad van state     state zich     state zich alsnog     zou moeten     partij kan stellen     wat de raad     men zich     zich zou laten     zou indruisen tegen     niet te lang     lang op zich     odium te laten     vast te stellen     state vast     zou kunnen zijn     lidstaten     stellen     roepen zich     roepen zich alsnog     te stellen     rapporteur zich     commissie alsnog     laten stellen dan zou de raad van state zich alsnog     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laten stellen dan zou de raad van state zich alsnog' ->

Date index: 2021-05-05
w