Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het laten weiden in zee
Het leeg laten lopen van een
Laten
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Onverlet laten
Passagiers laten instappen
Reizigers laten instappen
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Verstek laten gaan
Waswater laten aflopen
Waswater laten wegvloeien

Vertaling van "laten opdraaien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

aligner le logiciel sur l’architecture du système


laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

égouttage du caillé


passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

faire embarquer les passagers d'un avion


waswater laten aflopen | waswater laten wegvloeien

vidanger de l’eau de lavage




het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

vidange de barrage








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het lijkt dan ook zeer onlogisch, wanneer een operator in gebreke blijft van deze garantieverplichting om zijn abonnee hiervoor te laten opdraaien".

Il semble dès lors pour le moins illogique que ce soit l'abonné, lorsque l'opérateur reste en défaut d'honorer son obligation de garantie, qui doive s'en charger à ses frais".


- De vraag om na te gaan of het mogelijk is om de huidige vitale schijf van de drinkwaterfactuur van de gezinnen via de gewestelijke belasting te financieren, aangezien de Regering het niet opportuun acht om de Brusselse consumenten alleen te laten opdraaien voor de solidariteit op het gebied van water.

- La demande d'évaluer la possibilité que l'actuelle tranche vitale de la facture d'eau potable des ménages soit financée par l'impôt régional, dès lors que le Gouvernement ne juge pas opportun de faire peser la solidarité en matière d'eau sur les seuls consommateurs bruxellois.


Wat het stabiliteits- en groeipact betreft, is een instrument met als enige resultaat, nu en in de toekomst, bezuinigen, bezuinigen en nog eens bezuinigen – waarmee we uiteindelijk dus de kwetsbaarsten in onze samenlevingen als enigen voor de economische crisis laten opdraaien – voor ons onaanvaardbaar.

Sur le paquet de stabilité et de croissance, nous ne pouvons quant à nous accepter un instrument dont l’unique résultat est et sera l’austérité, l’austérité, l’austérité, c’est-à-dire qui reviendra finalement à faire payer le prix de la crise aux plus vulnérables dans nos sociétés, et à eux seuls.


– om gewone belastingbetalers uit welk land dan ook te laten opdraaien voor het jammerlijke falen van politici en banken.

– de demander à des contribuables ordinaires de n’importe quel pays de payer la note à la place de responsables politiques et de banques qui ont échoué.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoelang denken wij de Europese belastingbetalers, de werknemers en de gepensioneerden te laten opdraaien voor de schuld die is veroorzaakt door de private bankensector die ons aanvalt?

Combien de temps encore allons-nous forcer les contribuables européens, les travailleurs et les retraités à payer des dettes générées par le secteur des banques privées qui nous attaque?


Doen we niets, dan laten we de toekomstige generaties opdraaien voor de fouten van de vorige.

Elles sont nécessaires pour que les générations futures ne doivent pas payer l'addition pour les erreurs des générations précédentes.


De regeringen van de Europese Unie hebben in dit opzicht maar al te duidelijk gemaakt wat Europese solidariteit eigenlijk inhoudt: de rode loper uitleggen voor verdere plundering door het grootkapitaal en de werkers en het volk voor de kosten daarvan laten opdraaien, indien nodig met maatregelen die welbeschouwd op sociaal terrorisme neerkomen.

Sur cette toile de fond, les États membres et l’Union européenne ont d’ailleurs montré très clairement ce que signifie la solidarité européenne: balayer sous le tapis le pillage continu du capital financier et, le cas échéant, transférer les coûts occasionnés par ce vol sur les travailleurs et les gens de la rue en adoptant des mesures s’apparentant à un véritable terrorisme social.


Niemand van ons wil de reders laten betalen en hen overal voor laten opdraaien, maar we willen wel dat de reders, net als alle andere operatoren van het zeevervoer, veel meer voorzorgsmaatregelen nemen en dat er druk op hen uitgeoefend zal worden door hun verzekeraars, door al hun partners, opdat ze buitengewoon strikt zijn en zo min mogelijk risico’s nemen.

Nous ne voulons pas, les uns et les autres, faire payer les armateurs et leur faire rendre gorge, mais nous voulons que les armateurs, comme tous les opérateurs du trafic maritime, soient beaucoup plus précautionneux et qu’ils sachent que des pressions vont s’exercer sur eux par leurs assureurs, par l’ensemble des partenaires, de façon à ce qu’ils soient extrêmement rigoureux et prennent le moins de risques possible.


Sommigen wilden de zelfstandigen daar zelf voor laten opdraaien door ze een eigen solidariteitsfonds te laten oprichten.

Certains auraient voulu renvoyer les indépendants à un système de solidarité qu'ils auraient dû financer eux-mêmes.


Naar aanleiding van de situatie in Cyprus werd hardop gevraagd of spaartegoeden boven 100 000 euro moeten kunnen worden aangesproken voor een bankredding, eerder dan de belastingbetaler hiervoor te laten opdraaien.

À l'occasion de la situation à Chypre, il a été demandé si les dépôts supérieurs à 100 000 euros pouvaient être utilisés pour sauver une banque plutôt que de faire payer le contribuable.


w