Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tanden laten zien
Verlies laten zien
Voorbeelden zijn onder meer
Winst laten zien

Traduction de «laten nogmaals zien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verlies laten zien | winst laten zien

accuser une perte | enregistrer une perte


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. stelt met bezorgdheid vast dat Europa, hoewel het een van de veiligste plaatsen ter wereld is, wordt geconfronteerd met nieuwe soorten bedreigingen voor zijn interne veiligheid, die nopen tot nauwere politiële en justitiële samenwerking en coördinatie, de ontwikkeling van maatregelen voor betere integratie en grotere sociale cohesie, waardoor tegelijkertijd de stabiliteit en de vrede in conflictgebieden wordt bevorderd; benadrukt dat een gezamenlijke inzet om migratiestromen op te vangen een combinatie van interne en externe solidariteit vergt; spreekt nogmaals zijn steun uit voor versterking van de EU-middelen en de totstandbrengi ...[+++]

11. relève avec inquiétude que tout en étant l'un des continents les plus sûrs au monde, l'Europe se trouve confrontée à de nouvelles formes de risques pour sa sécurité intérieure, ce qui rend indispensable une coopération et une coordination policières et judiciaires plus étroites, l'adoption de mesures en faveur d'une meilleure intégration et d'une plus grande cohésion sociale et la promotion de la stabilité et de la paix dans les zones de conflit; souligne qu'une action commune de prise en charge des flux de migrants relève à la fois de la solidarité interne et de la solidarité externe; rappelle qu'il est favorable au renforcement des moyens de l'Union et à la mise en place d'une politique de répartition équitable des charges entre les ...[+++]


Door die tragische politieke gebeurtenis zien wij ons genoodzaakt om nogmaals erop te wijzen dat het gebruik van vreedzame middelen om een conflict op te lossen een fundamenteel beginsel is en dat het Libanese volk gewettigde aanspraken kan laten gelden op soevereiniteit, onafhankelijkheid en territoriale integriteit.

Ce tragique événement politique doit être l'occasion de rappeler le principe fondamental que constitue l'utilisation de moyens pacifiques afin de résoudre tout différend, ainsi que l'aspiration légitime du peuple libanais à la souveraineté, à l'indépendance et à l'intégrité territoriale.


Door die tragische politieke gebeurtenis zien wij ons genoodzaakt om nogmaals erop te wijzen dat het gebruik van vreedzame middelen om een conflict op te lossen een fundamenteel beginsel is en dat het Libanese volk gewettigde aanspraken kan laten gelden op soevereiniteit, onafhankelijkheid en territoriale integriteit.

Ce tragique événement politique doit être l'occasion de rappeler le principe fondamental que constitue l'utilisation de moyens pacifiques afin de résoudre tout différend, ainsi que l'aspiration légitime du peuple libanais à la souveraineté, à l'indépendance et à l'intégrité territoriale.


Wij hebben vandaag nogmaals laten zien dat wij bereid zijn landen en maatschappijen van de lijst te verwijderen als zij daadwerkelijk blijk geven van engagement om de internationale veiligheidsnormen op duurzame wijze toe te passen en daartoe ook over de nodige capaciteit beschikken.

Nous avons confirmé aujourd'hui notre volonté de retirer de la liste des pays et des transporteurs aériens qui ont fait preuve d'une grande détermination et d'une réelle capacité à mettre en œuvre les normes internationales de sécurité de manière durable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad verklaart nogmaals bereid te zijn tot ondertekening van de reeds geparafeerde Associatie­overeenkomst waarin een diepe en brede vrijhandelszone is opgenomen, zodra de Oekraïense autoriteiten vastberaden actie en tastbare vooruitgang laten zien op de drie bovengenoemde terreinen, eventueel tijdens de top van het Oostelijke partnerschap te Vilnius in november 2013.

Le Conseil réaffirme sa volonté de signer l'accord d'association déjà paraphé, qui comprend l'instauration d'une zone de libre-échange approfondi et complet, dès que les autorités ukrainiennes auront fait la preuve d'une action résolue et de progrès tangibles dans les trois domaines susmentionnés, éventuellement d'ici la tenue du sommet du partenariat oriental à Vilnius en novembre 2013.


(aw) overeenstemming te bereiken over een gemeenschappelijk standpunt aan de vooravond van de Durban Review Conference ("Durban 3"), die in september 2011 zal worden gehouden, om te laten zien dat de lidstaten in mondiale fora "één stem" willen en kunnen laten horen, om de invloed van de EU binnen het VN-systeem te laten gelden, en om zich nogmaals vastbesloten te tonen tot bestrijding van racisme, xenofobie en onverdraagzaamheid op een evenwichtige en niet-discriminerende manier,

(aw) dégager un accord sur une position commune pour la Conférence d'examen de Durban ("Durban 3"), prévue en septembre 2011, afin de montrer que les États membres veulent et peuvent "parler d'une seule voix" dans les forums mondiaux, faire valoir l'influence de l'UE dans le cadre des Nations unies et réaffirmer son engagement dans la lutte contre le racisme, la xénophobie et le fanatisme de façon équilibrée et non discriminatoire,


overeenstemming te bereiken over een gemeenschappelijk standpunt aan de vooravond van de Durban Review Conference („Durban 3”), die in september 2011 zal worden gehouden, om te laten zien dat de lidstaten in mondiale fora „één stem” willen en kunnen laten horen, om de invloed van de EU binnen het VN-systeem te laten gelden, en om zich nogmaals vastbesloten te tonen tot bestrijding van racisme, xenofobie en onverdraagzaamheid op een evenwichtige en niet-discriminerende manier, Mensenrechtenkwesties

dégager un accord sur une position commune pour la Conférence d'examen de Durban («Durban 3»), prévue en septembre 2011, afin de montrer que les États membres veulent et peuvent «parler d'une seule voix» dans les forums mondiaux, faire valoir l'influence de l'UE dans le cadre des Nations unies et réaffirmer son engagement dans la lutte contre le racisme, la xénophobie et le fanatisme de façon équilibrée et non discriminatoire, Q uestions relatives aux droits de l'homme


overeenstemming te bereiken over een gemeenschappelijk standpunt aan de vooravond van de Durban Review Conference („Durban 3”), die in september 2011 zal worden gehouden, om te laten zien dat de lidstaten in mondiale fora „één stem” willen en kunnen laten horen, om de invloed van de EU binnen het VN-systeem te laten gelden, en om zich nogmaals vastbesloten te tonen tot bestrijding van racisme, xenofobie en onverdraagzaamheid op een evenwichtige en niet-discriminerende manier, Mensenrechtenkwesties

dégager un accord sur une position commune pour la Conférence d'examen de Durban («Durban 3»), prévue en septembre 2011, afin de montrer que les États membres veulent et peuvent «parler d'une seule voix» dans les forums mondiaux, faire valoir l'influence de l'UE dans le cadre des Nations unies et réaffirmer son engagement dans la lutte contre le racisme, la xénophobie et le fanatisme de façon équilibrée et non discriminatoire, Q uestions relatives aux droits de l'homme


11. bevestigt nogmaals dat het scorebord een belangrijk instrument is om de consumentenmarkten beter in het oog te houden om informatie te verstrekken die nuttig is bij de waarborging van betere beleidsvorming en regelgeving, maar ook om aan de burgers te laten zien dat met hun problemen naar behoren rekening wordt gehouden;

11. réaffirme que le tableau de bord est un outil important pour mieux surveiller les marchés de la consommation en vue de fournir des éléments utiles pour améliorer l'élaboration des politiques et la réglementation, ainsi que pour prouver aux citoyens que leurs préoccupations sont dûment prises en compte;


"De uitkomsten van dit grondige onderzoek laten nogmaals zien dat de volledige liberalisatie in de energiesector snel voltooid moet worden", verklaarde de heer Mario Monti, EU-Commissaris voor concurrentiezaken".

«Les résultats de cette enquête approfondie font une fois de plus apparaître la nécessité de réaliser rapidement la libéralisation totale du secteur de l'énergie» a déclaré Mario Monti, membre de la Commission chargé de la concurrence.




D'autres ont cherché : voorbeelden zijn onder meer     tanden laten zien     verlies laten zien     winst laten zien     laten nogmaals zien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laten nogmaals zien' ->

Date index: 2022-04-16
w