Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het laten weiden in zee
Het leeg laten lopen van een
Laten
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Onverlet laten
Passagiers laten instappen
Reizigers laten instappen
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Verstek laten gaan
Waswater laten aflopen
Waswater laten wegvloeien

Traduction de «laten heel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

aligner le logiciel sur l’architecture du système


laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

égouttage du caillé


passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

faire embarquer les passagers d'un avion


waswater laten aflopen | waswater laten wegvloeien

vidanger de l’eau de lavage




het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

vidange de barrage








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het hele jaar door zullen duizenden initiatieven en evenementen in heel Europa burgers uit alle lagen van de bevolking aan cultuur laten deel hebben.

Tout au long de l'année 2018, des milliers d'initiatives et de manifestations à travers l'Europe permettront d'impliquer des citoyens de tous horizons.


Succesvolle voorbeelden uit heel Europa laten zien dat er goede praktijken zijn die ondernemers kunnen doen bloeien en groeien.

Des exemples de réussite des quatre coins de l’Europe montrent qu’il existe de bonnes pratiques pouvant contribuer à la prospérité et à la croissance des entrepreneurs.


Onbemande vliegtuigen laten heel wat nieuwe, innovatieve toepassingen toe voor particulieren en ondernemingen.

Les avions sans pilote permettent un grand nombre d'applications nouvelles et innovantes pour les particuliers et les entreprises.


In heel Europa zetten werkgevers hun deuren open om de mogelijkheden en voordelen van werkplekleren te laten zien.

Les employeurs ouvrent leurs portes dans toute l'Europe pour présenter les opportunités de formation sur le lieu de travail et les bénéfices liés à ce type de formation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onbemande vliegtuigen (drones) laten heel wat nieuwe, innovatieve toepassingen toe voor particulieren en ondernemingen.

Les avions sans pilote (ou drones) permettent un grand nombre d'applications nouvelles et innovantes pour les particuliers et les entreprises.


Het herstel is een heel traag proces waarbij zwakke dieren het leven kunnen laten.

Le processus de guérison est très lent et les animaux faibles peuvent perdre la vie.


Ik heb steeds verkondigd dat ik drie noodzakelijke stappen zie in dit proces: - de kwaliteit waarborgen door de erkenningen: dit betreft de wet van 4 april 2014 dewelke ik vanaf 1 september 2016 in voege wil laten treden en waarna heel de legislatuur nog zal moeten gewerkt worden voor de nodige uitvoeringsbesluiten; - het organisatiemodel: hoe een volledig ontbrekend deel van gezondheidszorg inschakelen in reeds bestaande en gekende structuren?; - terugbetaling: welke modaliteiten passen we toe?

J'ai toujours annoncé que je voyais trois étapes indispensables dans ce processus: - garantir la qualité par les agréments: il s'agit de la loi du 4 avril 2014 que je souhaite faire entrer en vigueur au 1er septembre 2016 et après quoi il faudra encore travailler pendant toute la législature en vue de rédiger les arrêtés d'exécution nécessaires; - le modèle organisationnel: comment intégrer une partie manquante des soins de santé dans des structures existantes et connues?; - remboursement: quelles modalités applique-t-on?


Het verenigingsleven, de bedrijfswereld en ook de overheid leveren heel wat inspanningen om personen met een handicap aan bod te laten komen en om hen jobkansen te geven.

Le monde associatif, les entreprises et les pouvoirs publics fournissent de nombreux efforts pour donner leur chance aux personnes handicapées, notamment en matière d'emploi.


de verschillende bestaande (EKK, ECTS, Europass) en toekomstige (ECVET) Europese instrumenten hebben tot doel de Europese burgers beter de mogelijkheid te geven hun kwalificaties en competenties te laten erkennen en te valoriseren, en hun informatie te verstrekken over leermogelijkheden in heel Europa (de portalen PLOTEUS en „Study in Europe”)

Les divers instruments européens existants (EQF, ECTS et Europass) et futurs (ECVET) ont pour but de permettre aux citoyens européens de mieux faire reconnaître et valoriser leurs qualifications et leurs compétences, ainsi que de leur fournir des informations sur les opportunités d'étude dans toute l'Europe (portails PLOTEUS et «Study in Europe»)


Heel wat Finse exploitanten laten zich echter leiden door een algemeen geldende « netiquette » die voorziet in de bescherming van minderjarigen en kan uitgroeien tot een gedragscode overeenkomstig het voorstel van de bevoegde autoriteiten.

Cependant, divers exploitants travaillent dans cet État à une "netiquette" commune qui inclut la protection des mineurs et pourrait devenir un code de conduite, comme le suggèrent les autorités compétentes.


w