Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het leeg laten lopen van een
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Passagiers laten instappen
Reizigers laten instappen
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Waswater laten aflopen
Waswater laten wegvloeien
Zekere of vermoedelijke blijvende arbeidsongeschiktheid
Zekere schuldvordering
Zekering

Traduction de «laten een zekere » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

aligner le logiciel sur l’architecture du système


laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

égouttage du caillé


passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

faire embarquer les passagers d'un avion


waswater laten aflopen | waswater laten wegvloeien

vidanger de l’eau de lavage




het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

vidange de barrage


zekere of vermoedelijke blijvende arbeidsongeschiktheid

incapacité de travail permanente certaine ou éventuelle






Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij zijn bedoeld als algemene gemeenschappelijke referentie en laten een zekere ruimte voor interpretatie in de context van de verschillende landen, studierichtingen en instellingen.

Elles se veulent une référence commune «générique», autorisant une certaine marge d’interprétation en fonction des pays, des disciplines et des établissements.


Mocht dit instrument evenwel de vorm van een verordening aannemen, dan is het niet zeker dat de voor verzekeringen geldende regels met die vorm verenigbaar zijn: bij de uitwerking van de verzekeringsrichtlijnen wou de communautaire wetgever de lidstaten een zekere vrijheid te laten met betrekking tot de keuze van de aanknopingspunten op grond waarvan het recht van de verzekeringnemer van toepassing wordt.

Toutefois, dans l'hypothèse où celui-ci revêtirait la forme d'un règlement, il n'est pas certain que les règles relatives à l'assurance soient compatibles avec cette forme : lors de l'élaboration des directives "assurance", le législateur communautaire a souhaité laisser une certaine marge de manoeuvre aux Etats membres quant aux critères de rattachement requis pour l'application de la loi du preneur d'assurance, marge de manoeuvre peu compatible avec la forme du règlement.


Daarbij stellen de OCMW's zich de vraag of het in een effectief korte asielprocedure wel zinvol is mensen na vier maanden van opvangstructuur te laten veranderen, zeker bij gezinnen met schoolgaande kinderen.

À cet égard, les CPAS se demandent s'il est bien judicieux, dans le cadre d'une procédure d'asile réellement écourtée, de faire changer les gens de structure d'accueil après quatre mois, en particulier des familles ayant des enfants scolarisés.


De vereiste preregistratie, SZ-nummer en de speciale bankrekening laten toe zeker te weten dat de spelers niet minderjarig zijn.

Le préenregistrement requis, le numéro ONSS et le compte en banque spécial permettent de savoir avec certitude que les joueurs ne sont pas mineurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelukkig volgen nu meer dan 60 % vrouwen de opleidingen, maar het wordt inderdaad alsmaar moeilijker om vrouwen een verantwoordelijke functie te laten opnemen, zeker in een beroepsvereniging.

Je pense notamment à celle relative à la représentation féminine. Heureusement, plus de 60 % de femmes suivent actuellement les formations mais il est vrai qu'il devient de plus en plus difficile de faire endosser par des femmes une fonction à responsabilités, et certainement dans une association professionnelle.


De geachte minister gaf te kennen in het antwoord op schriftelijke vraag 4-3143 dat zowel de kritiek op het huidige testingsysteem terecht is, en belangrijker dat een testingsysteem uitbouwen waarbij gebruikers illegale drugs kunnen laten testen zeker zinvol lijkt.

Dans sa réponse à ma question écrite n° 4-3143, la ministre reconnaît que les critiques formulées au sujet de l’actuel système de test sont fondées et, qui plus est, qu’il semble utile de construire un système qui permette aux consommateurs de drogues illégales de les faire contrôler.


De regelgeving dient, teneinde in de juiste verhouding tot de doelstellingen van algemeen belang te blijven staan, een zekere mate van flexibiliteit toe te laten ten aanzien van televisieomroep.

Pour rester proportionnée aux objectifs d’intérêt général, la réglementation devrait ménager une certaine souplesse en ce qui concerne la radiodiffusion télévisuelle.


Samenvattend kan men zeggen dat deze positieve bevindingen - de meeste indicatoren laten gedurende de referentieperiode een stijgende tendens zien - erop duiden dat de in de richtlijn "Televisie zonder grenzen" neergelegde doelstellingen langzaam maar zeker verwezenlijkt worden.

En résumé, il apparaît que l'ensemble de ces résultats positifs - la plupart des indicateurs étant à la hausse sur la période de référence - va dans le sens de la réalisation des objectifs prévus par la directive « télévision sans frontières ».


Samenvattend kan men stellen dat deze positieve bevindingen - de meeste indicatoren laten gedurende de referentieperiode een stijgende tendens zien - erop duiden dat de in de richtlijn "Televisie zonder grenzen" neergelegde doelstellingen langzaam maar zeker verwezenlijkt worden.

En résumé, il apparaît que l'ensemble de ces résultats positifs - la plupart des indicateurs étant à la hausse sur la période de référence - va dans le sens de la réalisation des objectifs prévus la directive « télévision sans frontières ».


- Laten we zeker noteren dat de eigen fractiegenoten van de heer Anciaux ook tegen diens voorstel hebben gestemd!

- Notons que les membres du groupe de M. Anciaux ont aussi voté contre cette proposition !


w