Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het laten weiden in zee
Laten
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Onverlet laten
Passagiers laten instappen
Reizigers laten instappen
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Waswater laten aflopen
Waswater laten wegvloeien

Traduction de «laten de voorrechten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

égouttage du caillé


software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

aligner le logiciel sur l’architecture du système


Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Gemeenschappen | Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie

Protocole sur les privilèges et immunités de l'Union européenne | Protocole sur les privilèges et immunités des Communautés européennes


Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van het Gemeenschappelijk Hof van Beroep (Protocol betreffende voorrechten en immuniteiten)

Protocole sur les privilèges et immunités de la Cour d'appel commune


Internationaal verdrag tot het vaststellen van enige eenvormige regelen betreffende de voorrechten en hypotheken op zeeschepen

Convention internationale pour l'unification de certaines règles relatives aux privilèges et hypothèques maritimes


waswater laten aflopen | waswater laten wegvloeien

vidanger de l’eau de lavage


passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

faire embarquer les passagers d'un avion






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 43. § 1. Onder voorbehoud van de beperkingen aan de bevoegdverklaring opgelegd bij het gebruik van een andere bestuurder optredend als medebestuurder (beperking meerpiloot) gedurende de IR(A) vaardigheidstest, en van alle andere in de JAR vermelde voorwaarden, laten de voorrechten van de houder van een meermotoren-IR(A) toe dat meermotorige en eenmotorige vliegtuigen onder IFR mogen worden bestuurd tot op een beslissingshoogte van minimum 200 voet (60 m).

Art. 43. § 1. Sous réserve des restrictions à la qualification imposées par l'utilisation d'un autre pilote agissant en tant que copilote (restriction multipilote) durant l'épreuve d'aptitude IR(A) et de toutes autres conditions mentionnées dans les JAR, les privilèges du titulaire d'une IR(A) multimoteurs permettent de piloter des avions multimoteurs et monomoteurs en IFR avec une hauteur de décision minimale de 200 pieds (60 m).


Indien de opleiding voor de bevoegdverklaring TRI(A) enkel op simulator gebeurde laten de voorrechten niet toe de nood- en abnormale procedures te trainen op een vliegtuig.

Si la formation pour la qualification TRI(A) a eu lieu uniquement sur simulateur, les privilèges ne permettent pas l'entraînement aux procédures d'urgence et anormales sur avion.


Art. 55. § 1. Onder voorbehoud van de voorwaarden vereist voor de overgang naar een ander model of naar een andere variante van een vliegtuig binnen éénzelfde type- of klassebevoegdverklaring, laten de voorrechten van de houder van een type- of klassebevoegdverklaring toe om op te treden als bestuurder van vliegtuigen van het type of de klasse die op de bevoegdverklaring vermeld staan.

Art. 55. § 1. Sous réserve des conditions requises pour le passage à un autre modèle ou à une autre variante d'avion au sein d'une même qualification de type ou de classe, les privilèges du titulaire d'une qualification de type ou de classe permettent d'opérer en tant que pilote sur des avions du type ou de la classe spécifié(e) sur la qualification.


Onder voorbehoud van de voorwaarden van de IR(A) vaardigheidstest en van alle andere in de JAR-FCL vermelde voorwaarden, laten de voorrechten van de houder van een éénmotoren IR(A) toe dat eenmotorige vliegtuigen onder IFR mogen bestuurd worden tot op een beslissingshoogte van minimum 200 voet (60m).

Sous réserve des conditions de l'épreuve d'aptitude IR(A) et de toutes autres conditions mentionnées dans le JAR-FCL, les privilèges du titulaire d'une IR(A) monomoteurs permettent de piloter des avions monomoteurs en IFR avec une hauteur de décision minimale de 200 pieds (60 m).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De belangrijkste kwestie die we vandaag behandelen is echter de vraag of het Europees Parlement minder dan een week voor de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon af moet zien van zijn nieuwe institutionele voorrechten op het vlak van criminaliteitspreventie en politiële samenwerking en zo de mogelijkheid moet laten varen bij de besluitvorming over deze kwesties een rol te spelen op basis van de medebeslissingsprocedure.

Cependant, la principale question débattue aujourd’hui est de savoir si le Parlement, moins d’une semaine avant l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne, devrait renoncer à ses nouvelles prérogatives institutionnelles en matière de prévention de la criminalité et de coopération policière, et ainsi abandonner la possibilité d’intervenir dans le processus décisionnel relatif à toutes ces questions dans le cadre de la procédure de codécision.


C. overwegende dat India de rechten en voorrechten met betrekking tot nucleaire handel heeft gekregen ondanks zijn weigering om het Internationale Agentschap voor Atoomenergie uitgebreide en grondige onderzoeken van zijn kerninstallaties te laten uitvoeren en formeel af te zien van toekomstige kernproeven,

C. considérant qu'a été accordé à l'Inde l'ensemble des droits et privilèges liés au commerce nucléaire, cela malgré son refus d'autoriser l'Agence internationale de l'énergie atomique à effectuer des contrôles complets et détaillés de ses installations nucléaires et de s'engager à ne pas procéder à de futurs essais nucléaires,


Art. 43. § 1. Onder voorbehoud van de beperkingen aan de bevoegdverklaring opgelegd bij het gebruik van een andere bestuurder optredend als medebestuurder (beperking meerpiloot) gedurende de IR(H) vaardigheidstest, en van alle andere in de JAR vermelde voorwaarden, laten de voorrechten van de houder van een IR(H) het besturen van helikopters onder IFR toe tot op een beslissingshoogte van minimum 200 voet (60m).

Art. 43. § 1. Sous réserve des restrictions à la qualification imposées par l'utilisation d'un autre pilote agissant en tant que copilote (restriction multipilote) durant l'épreuve d'aptitude IR(H) et de toutes autres conditions spécifiées dans les JAR, les privilèges du titulaire d'une IR(H) permettent le pilotage d'hélicoptères en IFR avec une hauteur de décision minimale de 200 pieds (60 m).


Gisteren heb ik na een lange uitwisseling van standpunten het advies van het Parlement ingewonnen en vervolgens heb ik niet laten stemmen, maar heb ik op grond van een van de voorrechten van het voorzitterschap, een besluit genomen.

Hier, j’ai demandé conseil au Parlement après un très long échange de points de vue et ensuite, pas à la suite d’un vote, mais dans les prérogatives de la présidence, j’ai pris une décision.


De heer Cox schreef op 26 september dat het volgens hem ongepast zou zijn verschillende nationale stelsels voor de immuniteiten van de leden van het EP te laten voortbestaan en vroeg het Protocol uit 1965 betreffende de voorrechten en immuniteiten door de intergouvernementele conferentie te laten herzien.

Dans une lettre en date du 26 septembre, M. Cox a estimé qu'il était injustifié que les immunités des membres du Parlement européen continuent à être régies par les différents régimes nationaux et il a demandé que le protocole de 1965 sur les privilèges et immunités soit réexaminé par la conférence intergouvernementale.


1. verwelkomt het feit dat de lidstaten erkennen dat artikel 32 en bijlage XV van het toetredingsverdrag de bevoegdheden en voorrechten die de begrotingsautoriteit uit hoofde van het Verdrag toekomen onaangetast laten;

1. se félicite de ce que les États membres reconnaissent que l’article 32 et l’annexe XV du traité d’adhésion ne portent pas atteinte aux pouvoirs et prérogatives conférés à l’autorité budgétaire par le traité;


w