Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CRL
Certificaten voor dierlijke producten toekennen
Certificaten voor dierlijke producten uitreiken
Certificaten-revocatielijst
Herroepingslijst
Het laten weiden in zee
Het leeg laten lopen van een
Identificatie oproepende lijn onvermeld laten
Identificatie oproepende lijn-beperking
Laten
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Passagiers laten instappen
Reizigers laten instappen
Revocatielijst
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten

Vertaling van "laten de certificaten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

égouttage du caillé


software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

aligner le logiciel sur l’architecture du système


certificaten voor dierlijke producten toekennen | certificaten voor dierlijke producten uitreiken

délivrer des certificats pour des produits d’origine animale


certificaten-revocatielijst (nom féminin-masculin) | CRL (nom féminin-masculin) | herroepingslijst (nom féminin-masculin) | revocatielijst (nom féminin-masculin)

liste de révocation


passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

faire embarquer les passagers d'un avion




het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

vidange de barrage


Identificatie oproepende lijn-beperking | Identificatie oproepende lijn onvermeld laten

refus de présentation de la ligne appelante




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In geval van wijzigingen die het aantal groene certificaten zou laten toenemen, moet een nieuw dossier dat uitsluitend deze nieuwe bijkomende groene certificaten betreft, worden ingediend" ;

En cas de modifications du dossier susceptibles d'augmenter le nombre de certificats verts, un nouveau dossier concernant uniquement ces certificats verts supplémentaires est introduit »;


(12 bis) Het Europese uniforme model voor een certificaat dient te voorzien in de lijst van lidstaten die dat certificaat erkennen, om het vrije verkeer van personen die het onderwerp van een beschermingsmaatregel zijn binnen de Unie te vergemakkelijken en lidstaten van herkomst geen bijkomende administratieve last op te leggen door hen verplicht nieuwe certificaten af te laten geven wanneer beschermde personen naar een ander lidstaat verhuizen.

(12 bis) Le modèle uniforme de certificat européen devrait contenir la liste des États membres qui reconnaissent ce certificat, de manière à faciliter la libre circulation des personnes obtenant une mesure de protection au sein de l'Union et à éviter d'imposer une charge administrative supplémentaire aux États membres d'origine en exigeant d'eux de délivrer de nouveaux certificats lorsque des personnes protégées se rendent dans un autre État membre.


Occasionele medewerkers die niet beschikken over sporttechnische diploma's, certificaten of titels die binnen de Vlaamse Gemeenschap zijn verworven, moeten bij de bevoegde diensten van de Vlaamse Gemeenschap de gelijkwaardigheid van hun diploma's, certificaten en andere titels, evenals hun relevante ervaring laten vaststellen.

Des collaborateurs occasionnels ne disposant pas de diplômes, de certificats ou de titres de la technique sportive acquis au sein de la Communauté flamande, doivent faire établir l'équivalence de leurs diplômes, certificats et autres titres auprès des services compétents de la Communauté flamande, ainsi que faire établir leur expérience pertinente.


Het recht van werknemers uit derde landen op gelijke behandeling voor wat betreft de erkenning van diploma's, certificaten en andere beroepskwalificaties overeenkomstig de van toepassing zijnde nationale procedures doet geen afbreuk aan de bevoegdheid van de lidstaten om deze onderdanen van derde landen toe te laten tot hun arbeidsmarkt.

Le droit des travailleurs issus de pays tiers à l'égalité de traitement, concernant la reconnaissance de leurs diplômes, certificats et autres qualifications professionnelles conformément aux procédures nationales pertinentes, est sans préjudice de la compétence des États membres en ce qui concerne l'admission de ces travailleurs issus de pays tiers sur leur marché du travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. De lidstaten laten de door hen afgegeven certificaten van goede fabricagepraktijk en goede distributiepraktijk opnemen in een communautaire databank die namens de Gemeenschap door het Bureau wordt bijgehouden.

6. Les États membres consignent les certificats de bonnes pratiques de fabrication ou de distribution qu'ils délivrent dans une banque de données communautaire tenue par l'Agence, au nom de la Communauté.


(6) De lidstaten laten de door hen afgegeven certificaten van goede fabricage-, distributie-, handels- en tussenhandelspraktijken opnemen in een databank van de Unie die namens de Unie door het Bureau wordt bijgehouden.

6. Les États membres consignent les certificats de bonnes pratiques de fabrication, de distribution, de commerce ou de courtage qu'ils délivrent dans une banque de données de l'Union tenue par l'Agence, au nom de l'Union.


(6) De lidstaten laten de door hen afgegeven certificaten van goede fabricagepraktijk en goede distributiepraktijk opnemen in een communautaire databank die namens de Gemeenschap door het Bureau wordt bijgehouden.

6) Les États membres consignent les certificats de bonnes pratiques de fabrication ou de distribution qu'ils délivrent dans une banque de données communautaire tenue par l'Agence, au nom de la Communauté.


Teneinde de administratie toe te laten de certificaten te koppelen aan de belastingplichtigen die recht hebben op de belastingvermindering, moeten de erkende instellingen tevens een lijst neerleggen met de naam en het adres van de belastingplichtigen aan wie ze een dergelijk certificaat in 2007 hebben afgeleverd.

Afin de permettre à l'administration fiscale de rattacher les certificats aux contribuables ayant droit à la réduction d'impôt, les institutions agréées doivent également déposer une liste avec le nom et l'adresse des contribuables auxquels elles ont délivré un tel certificat au cours de l'année 2007.


De met de scheepvaartcontrole belaste ambtenaren die daartoe aangesteld zijn, vergelijken de normen inzake bekwaamheid die zij aan kandidaten stelden voor de brevetten, certificaten, getuigschriften en dienstbewijzen, bedoeld in artikel 20, met die welke in bijlage I voor de passende vaarbevoegdheidsbewijzen zijn genoemd, en stellen vast of het noodzakelijk is om de houders van de brevetten, certificaten, getuigschriften en dienstbewijzen, bedoeld in artikel 20 een passende herhalings- en bijscholingscursus te laten volgen of een beoor ...[+++]

Les agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet comparent les normes de compétence qu'ils exigeaient des candidats aux brevets, certificats et attestations de service, visés à l'article 20, à celles qui sont spécifiées dans l'annexe I pour l'obtention du brevet approprié et déterminent s'il est nécessaire d'exiger que les titulaires des brevets, certificats et attestations de service, visés à l'article 20 reçoivent une formation appropriée pour la remise à niveau et l'actualisation de leurs connaissances ou que leurs compétences soient évaluées.


Art. 8. § 1. Het vals of misleidend certificeren, het ondertekenen van certificaten door personen die daartoe niet gemachtigd zijn bij dit besluit, het wijzigen van de gegevens op een ondertekend certificaat door personen die daartoe niet gemachtigd zijn bij dit besluit, het misbruiken van een certificaat met het oog op het plegen van fraude, het aanmaken, het namaken, op welke wijze ook, of het laten aanmaken of namaken van certificaten en de dienststempels van de Dienst en van documenten en stempels die misleidend zijn of kunnen z ...[+++]

Art. 8. § 1. Les faux ou les certificats mensongers, la délivrance de certificats par des personnes non autorisées par cet arrêté, la modification par des personnes non autorisées par cet arrêté des données figurant sur un certificat signé, l'utilisation abusive d'un certificat dans l'intention de commettre une fraude, la fabrication, l'imitation de quelque manière que ce soit ou le fait de laisser fabriquer ou imiter des certificats et des cachets du Service ainsi que des documents et des cachets qui par leur ressemblance de forme et/ou de contenu sont ou peuvent être confondus avec des documents et cachets officiels, dans l'intention d'une certification par une p ...[+++]


w