Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3)andere uitzonderlijke kosten
Aan te rekenen kosten
Aan te rekenen lasten
Administratieve formaliteit
Administratieve kosten
Administratieve lasten
Buitengewone lasten
Bureaucratie
CRAL
Dienst voor fysische controle van de exploitanten
In de kostprijs op te nemen kosten
In de kostprijs op te nemen lasten
Overige buitengewone lasten
Sociale lasten
Sociale uitgaven
Vereenvoudiging van administratieve formaliteiten

Traduction de «lastens de exploitanten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dienst voor fysische controle van de exploitanten

service de contrôle physique des exploitants


1)te betalen sociale lasten en pensioenpremies; 2)sociale lasten en pensioenpremies

sécurité sociale et autres organismes sociaux


3)andere uitzonderlijke kosten | buitengewone lasten | overige buitengewone lasten

autres charges exceptionnelles


aan te rekenen kosten | aan te rekenen lasten | in de kostprijs op te nemen kosten | in de kostprijs op te nemen lasten

charges incorporables


compensatieregel voor administratieve lasten (nom masculin) | CRAL (nom masculin)

gle de compensation des charges administratives


sociale lasten die ten laste vallen van het ondernemingshoofd

charges sociales patronales




administratieve formaliteit [ administratieve kosten | administratieve lasten | bureaucratie | vereenvoudiging van administratieve formaliteiten ]

formalité administrative [ bureaucratie | charge administrative | coût administratif | coût de l'administration | coût des formalités administratives | simplification administrative | simplification des formalités administratives ]


sociale lasten [ sociale uitgaven ]

coût social [ dépense sociale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om onnodige lasten voor exploitanten van levensmiddelenbedrijven te vermijden is het dienstig dat bepaalde categorieën van levensmiddelen die niet verwerkt zijn of waarvoor de voedingswaarde-informatie niet bepalend voor de aankoopbeslissingen van de consumenten is, dan wel waarvan de verpakking te klein is om er de verplichte informatie op aan te brengen, worden vrijgesteld van de verplichte voedingswaardevermelding, tenzij andere Unie-voorschriften de verstrekking van die informatie verplicht maken.

Pour éviter de compliquer inutilement la tâche des exploitants du secteur alimentaire, il convient d’exempter de la déclaration nutritionnelle obligatoire certaines catégories de denrées alimentaires non transformées ou pour lesquelles des informations nutritionnelles ne constituent pas un facteur déterminant des décisions d’achat des consommateurs ou dont l’emballage est de trop petite taille pour satisfaire aux exigences obligatoires en matière d’étiquetage, à moins que cette obligation ne soit prévue par d’autres règles de l’Union.


Om te zorgen voor een adequaat risicobeheer en administratieve lasten voor de exploitanten te voorkomen, zouden de lidstaten ervoor moeten zorgen dat de vergunningverlenende autoriteiten beschikken over voldoende middelen en kennis van het proces en dat de vergunningsprocedure op passende wijze wordt gecoördineerd.

Afin d'assurer une gestion adéquate des risques et d'éviter d'alourdir la charge administrative des exploitants, les États membres devraient veiller à ce que les autorités qui délivrent les autorisations disposent des ressources nécessaires et aient une connaissance suffisante du processus et à ce que la procédure d’autorisation soit dûment coordonnée.


De Raad van State heeft terecht opgemerkt dat er niet wordt voorzien in een regularisatie van deze forfaitaire heffing lastens beginnende exploitanten, waardoor er een mogelijke discriminatie ontstaat met reeds gevestigde exploitanten die belast worden in functie van het reële slachtvolume.

Le Conseil d'État a fait remarquer à juste titre qu'il n'a pas été prévu de régularisation pour prélèvement forfaitaire à charge des nouveaux exploitants, de telle sorte qu'il y a un risque de discrimination par rapport aux exploitants déjà en place qui sont taxés en fonction du volume d'abattage réel.


De Raad van State heeft terecht opgemerkt dat er niet wordt voorzien in een regularisatie van deze forfaitaire heffing lastens beginnende exploitanten, waardoor er een mogelijke discriminatie ontstaat met reeds gevestigde exploitanten die belast worden in functie van het reële slachtvolume.

Le Conseil d'État a fait remarquer à juste titre qu'il n'a pas été prévu de régularisation pour prélèvement forfaitaire à charge des nouveaux exploitants, de telle sorte qu'il y a un risque de discrimination par rapport aux exploitants déjà en place qui sont taxés en fonction du volume d'abattage réel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad van State heeft opgemerkt dat niet voorzien wordt in enige regularisatie van de forfaitair bepaalde heffing lastens beginnende exploitanten.

Le Conseil d'État a souligné que le projet ne prévoit aucune régularisation du prélèvement établi forfaitairement à la charge des exploitants débutants.


De Raad van State heeft opgemerkt dat niet voorzien wordt in enige regularisatie van de forfaitair bepaalde heffing lastens beginnende exploitanten.

Le Conseil d'État a souligné que le projet ne prévoit aucune régularisation du prélèvement établi forfaitairement à la charge des exploitants débutants.


Desondanks liggen de administratieve lasten voor de exploitanten naar schatting 28 % lager dan bij de vorige controleregeling.

On estime toutefois que la charge administrative nette des opérateurs a diminué de 28 % par rapport au régime de contrôle précédent.


De beoordeling moet snel van start gaan, vooral nadat de indeling van een stof of mengsel wordt gewijzigd, om onnodige lasten voor exploitanten en bevoegde autoriteiten in de lidstaten te voorkomen.

L'évaluation devrait commencer rapidement, en particulier après la modification de la classification d'une substance ou d'un mélange, afin d'éviter des charges superflues aux exploitants et aux autorités compétentes dans les États membres.


De Commissie moedigt het gebruik van dergelijke middelen aan omdat zij de gegevensstroom tussen de exploitanten en de autoriteiten vergemakkelijken en de administratieve lasten verminderen.

La Commission encourage l'utilisation de ces outils, qui facilitent la circulation des données entre les exploitants et les autorités tout en réduisant la charge administrative.


Ter financiering van bijzondere opdrachten uitgevoerd door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de voedselketen in het kader van de bewaking van de veiligheid van de voedingsmiddelen, kan lastens de exploitanten van een levensmiddelenbedrijf een retributie of een gezondheidsbijdrage worden geheven waarvan het bedrag, op voorstel van de minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheden heeft, wordt vastgesteld per eenheid of per kg, rekening houdend met het type voedingsmiddel of met de activiteit van de exploitant.

En vue du financement des missions particulières effectuées par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire dans le cadre de la surveillance de denrées alimentaires, il peut être perçu à charge des exploitants du secteur alimentaire une rétribution ou une cotisation de santé dont le montant est fixé, sur proposition du ministre ayant la Santé publique dans ses attributions, en tenant compte du type de denrée alimentaire ou de l'activité de l'exploitant, par unité ou par kg.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lastens de exploitanten' ->

Date index: 2023-06-30
w