Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastingheffing
Eerste Kamerlid
Eerste automonteur
Eerste automonteuse
Eerste autotechnica
Eerste autotechnicus
Eerste maandstonden
Eerste menstruatie
Eerste onderluchthavenmeester eerste klasse
Eerste ongesteldheid
Eerste regels
Eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Eerste verkoopster audio- en videoapparatuur
Fiscaal regime
Fiscaal systeem
Fiscale last
Fiscaliteit
Gerecht
Gerecht van eerste aanleg
Gerecht van eerste aanleg EG
Gezinslast
Kind ten laste
Lid van de Eerste Kamer
Ouder ten laste
Persoon ten laste
Senator
Senatrix
Taxatie
Ten laste komend kind
Verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Verkoopspecialist audio- en videoapparatuur
Voor de eerste maal ongesteld zijn

Vertaling van "last wordt eerst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eerste maandstonden | eerste menstruatie | eerste ongesteldheid | eerste regels | voor de eerste maal ongesteld zijn

premières règles


eerste automonteuse | eerste autotechnica | eerste automonteur | eerste autotechnicus

chef d’atelier de maintenance automobile


die eerst komt, eerst maalt | die het eerst komt, het eerst maalt

premier arrivé, premier servi | système au fur et à mesure | PAPS [Abbr.]


gezinslast [ kind ten laste | ouder ten laste | persoon ten laste ]

charge de famille [ enfant à charge | parent à charge | personne à charge ]


Gerecht (EU) [ Gerecht van eerste aanleg | Gerecht van eerste aanleg EG | Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen ]

Tribunal (UE) [ TPICE | Tribunal de première instance | Tribunal de première instance CE | Tribunal de première instance des Communautés européennes ]


eerste onderluchthavenmeester eerste klasse

premier sous-chef d'aérodrome de première classe


kind ten laste | ten laste komend kind

enfant à charge


eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | eerste verkoopster audio- en videoapparatuur | verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | verkoopspecialist audio- en videoapparatuur

vendeur en matériel audio-vidéo | vendeuse en matériel audio-vidéo | vendeur en matériel audiovisuel/vendeuse en matériel audiovisuel | vendeuse en matériel hi-fi


Eerste Kamerlid | senatrix | lid van de Eerste Kamer | senator

sénatrice | sénateur | sénateur/sénatrice


fiscaliteit [ belastingheffing | fiscaal regime | fiscaal systeem | fiscale last | taxatie ]

fiscalité [ charge fiscale | imposition | régime fiscal | système fiscal | taxation ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 5 Financiering van het correctiemechanisme ten behoeve van het Verenigd Koninkrijk 1. De financiële last van de in artikel 4 bedoelde correctie wordt als volgt door de andere lidstaten dan het Verenigd Koninkrijk gedragen : a) de verdeling van de financiële last wordt eerst berekend volgens het aandeel van iedere lidstaat in de in artikel 2, lid 1, onder c), bedoelde afdrachten, waarbij het Verenigd Koninkrijk en de in artikel 2, lid 5, bedoelde brutoverminderingen van de bijdragen op basis van het bni van Denemarken, Nederland, Oostenrijk en Zweden buiten beschouwing worden gelaten; b) vervolgens wordt de verdeling zodanig aang ...[+++]

Article 5 Financement du mécanisme de correction en faveur du Royaume-Uni 1. La charge financière de la correction visée à l'article 4 est assumée par les Etats membres autres que le Royaume-Uni selon les modalités suivantes : a) la répartition de la charge est d'abord calculée en fonction de la part respective des Etats membres dans les versements visés à l'article 2, paragraphe 1, point c), le Royaume-Uni étant exclu et sans qu'il soit tenu compte des réductions brutes des contributions fondées sur le RNB accordées au Danemark, aux Pays-Bas, à l'Autriche et à la Suède visées à l'article 2, paragraphe 5; b) elle est ensuite ajustée de ...[+++]


Daarenboven moet worden opgemerkt dat de werkgevers niet alleen een deel van het financiële voordeel voor de sociale zekerheid terugkrijgen, maar daarnaast ook minder hoeven uit te geven voor het deel van het arbeidsverzuim dat normaal ten hunnen laste is (eerste en tweede week gewaarborgd loon bij de handarbeiders, eerste maand gewaarborgd loon bij de hoofdarbeiders).

Il y a lieu, en outre, de faire observer que les employeurs récupèrent une partie de l'avantage financier pour la sécurité sociale et bénéficient d'une réduction des dépenses dues à la partie de l'absentéisme qui est normalement à leur charge (première et deuxième semaine de salaire garanti pour les travailleurs manuels, premier mois de salaire garanti pour les travailleurs intellectuels).


de verdeling van de financiële last wordt eerst berekend volgens het aandeel van iedere lidstaat in de in artikel 2, lid 1, onder c), bedoelde afdrachten, waarbij het Verenigd Koninkrijk en de in artikel 2, lid 5, bedoelde brutoverminderingen van de bijdragen op basis van het bni van Denemarken, Nederland, Oostenrijk en Zweden buiten beschouwing worden gelaten;

la répartition de la charge est d'abord calculée en fonction de la part respective des États membres dans les versements visés à l'article 2, paragraphe 1, point c), le Royaume-Uni étant exclu et sans qu'il soit tenu compte des réductions brutes des contributions fondées sur le RNB accordées au Danemark, aux Pays-Bas, à l'Autriche et à la Suède visées à l'article 2, paragraphe 5;


De onderhoudsuitkeringen op basis van het Burgerlijk Wetboek betreffen : de onderhoudsuitkering ten laste van de ouders voor hun kinderen (artikel 203, § 1, van het Burgerlijk Wetboek), de onderhoudsuitkering ten laste van de langstlevende echtgenoot voor de kinderen van de vooroverleden echtgenoot van wie hij niet de vader of de moeder is (artikel 203, § 3, van het Burgerlijk Wetboek), de onderhoudsuitkering ten laste van de kinderen voor hun ascendenten (artikel 205 van het Burgerlijk Wetboek), de onderhoudsuitkering ten laste van de nalatenschap van de eerststervende echtgenoot voor de langstlevende echtgenoot (artikel 205bis van het ...[+++]

Les pensions alimentaires octroyées sur la base du Code civil concernent: la pension alimentaire à charge des parents en faveur de leurs enfants (article 203, § 1 , du Code civil), la pension alimentaire à charge du conjoint survivant en faveur des enfants du conjoint prédécédé dont il n'est pas lui-même le père ou la mère (article 203, § 3, du Code civil), la pension alimentaire à charge des enfants en faveur de leurs ascendants (article 205 du Code civil), la pension alimentaire à charge de la succession de l'époux prémourant en faveur de l'époux survivant (article 205bis du Code civil), la pension alimentaire à charge des beaux-enfant ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kosten van de campagne werden gezamenlijk ten laste genomen door het departement van de eerste minister en door het departement van Gelijke kansen (totale prijs : 867 628 euro ­ 35 miljoen frank; 15 ten laste van de eerste minister, 20 ten laste van het departement Gelijke Kansen).

Le coût de la campagne a été pris en charge par le département du premier ministre et par celui de l'Égalité des chances, conjointement (coût total de 867 628 euros (35 millions de francs, dont 15 à charge du premier ministre et 20 à charge du département de l'Égalité des chances).


De onderhoudsuitkeringen op basis van het Burgerlijk Wetboek betreffen : de onderhoudsuitkering ten laste van de ouders voor hun kinderen (artikel 203, § 1, van het Burgerlijk Wetboek), de onderhoudsuitkering ten laste van de langstlevende echtgenoot voor de kinderen van de vooroverleden echtgenoot van wie hij niet de vader of de moeder is (artikel 203, § 3, van het Burgerlijk Wetboek), de onderhoudsuitkering ten laste van de kinderen voor hun ascendenten (artikel 205 van het Burgerlijk Wetboek), de onderhoudsuitkering ten laste van de nalatenschap van de eerststervende echtgenoot voor de langstlevende echtgenoot (artikel 205bis van het ...[+++]

Les pensions alimentaires octroyées sur la base du Code civil concernent: la pension alimentaire à charge des parents en faveur de leurs enfants (article 203, § 1, du Code civil), la pension alimentaire à charge du conjoint survivant en faveur des enfants du conjoint prédécédé dont il n'est pas lui-même le père ou la mère (article 203, § 3, du Code civil), la pension alimentaire à charge des enfants en faveur de leurs ascendants (article 205 du Code civil), la pension alimentaire à charge de la succession de l'époux prémourant en faveur de l'époux survivant (article 205bis du Code civil), la pension alimentaire à charge des beaux-enfants ...[+++]


De kosten van de campagne werden gezamenlijk ten laste genomen door het departement van de eerste minister en door het departement van Gelijke kansen (totale prijs : 867 628 euro ­ 35 miljoen frank; 15 ten laste van de eerste minister, 20 ten laste van het departement Gelijke Kansen).

Le coût de la campagne a été pris en charge par le département du premier ministre et par celui de l'Égalité des chances, conjointement (coût total de 867 628 euros (35 millions de francs, dont 15 à charge du premier ministre et 20 à charge du département de l'Égalité des chances).


a) de verdeling van de last wordt eerst berekend volgens het aandeel van iedere lidstaat in de in artikel 2, lid 1, onder c), bedoelde afdrachten, waarbij het Verenigd Koninkrijk en de in artikel 2, lid 5, bedoelde brutoverminderingen van de bijdragen op basis van het bni van Nederland en Zweden buiten beschouwing worden gelaten;

a) la répartition de la charge est d'abord calculée en fonction de la part respective des Etats membres dans les versements visés à l'article 2, paragraphe 1, point c), le Royaume-Uni étant exclu et sans qu'il soit tenu compte des réductions brutes des contributions fondées sur le RNB accordées aux Pays-Bas et à la Suède visées à l'article 2, paragraphe 5;


de verdeling van de last wordt eerst berekend volgens het aandeel van iedere lidstaat in de in artikel 2, lid 1, onder c), bedoelde afdrachten, waarbij het Verenigd Koninkrijk en de in artikel 2, lid 5, bedoelde brutoverminderingen van de bijdragen op basis van het bni van Nederland en Zweden buiten beschouwing worden gelaten;

la répartition de la charge est d’abord calculée en fonction de la part respective des États membres dans les versements visés à l’article 2, paragraphe 1, point c), le Royaume-Uni étant exclu et sans qu’il soit tenu compte des réductions brutes des contributions fondées sur le RNB accordées aux Pays-Bas et à la Suède visées à l’article 2, paragraphe 5;


« Voert artikel 2, § 1, eerste lid, 2°, van de wet van 7 augustus 1974 tot instelling van het recht op een bestaansminimum, geïnterpreteerd als slechts rechtgevend op een bestaansminimum toegekend als verhoogde uitkering voor alleenstaanden (artikel 2, § 1, eerste lid, 2°) voor een ouder die enkel samenwoont met een meerderjarig kind ten laste, op voorwaarde dat dat kind hoofdzakelijk bij hem verblijft, een discriminatie in die in strijd is met de artikelen 10 en 11 van de gecoördineerde Grondwet, tussen, enerzijds, de ouder die hoofd ...[+++]

« L'article 2, § 1, alinéa 1, 2°, de la loi du 7 août 1974 instituant le droit à un minimum de moyens d'existence, interprété comme n'ouvrant le droit au minimum de moyens d'existence accordé au taux isolé majoré (article 2, § 1, alinéa 1, 2°) qu'à un parent vivant exclusivement avec un enfant majeur [lire : mineur] à charge à condition que cet enfant réside principalement avec lui, instaure-t-il une discrimination contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution coordonnée entre, d'une part, le parent qui réside principalement avec un enfant mineur à charge et, d'autre part, le parent qui en fonction du droit de visite accordé, ne rés ...[+++]


w