Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groep de Larosière
Groep op hoog niveau financieel toezicht

Vertaling van "larosière-groep heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Groep de Larosière | Groep deskundigen op hoog niveau inzake financieel toezicht in de EU | Groep op hoog niveau financieel toezicht

Groupe d'experts de haut niveau sur la surveillance financière de l'UE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(4 bis) In aansluiting op de conclusies in het verslag van de groep op hoog niveau over financieel toezicht in de EU (de De Larosière-groep) heeft de Commissie op 23 september 2009 concrete wetgevingsvoorstellen ingediend voor de oprichting van een Europees systeem van financiële toezichthouders (ESFS), dat bestaat uit een netwerk van nationale financiële toezichthouders die samenwerken met de nieuwe Europese toezichthoudende instanties.

(4 bis) Faisant suite aux conclusions du rapport du groupe de haut niveau sur la surveillance financière (le groupe de Larosière), la Commission a présenté des propositions législatives concrètes le 23 septembre 2009 afin d'instituer un Système européen de surveillance financière (SESF) constitué d’un réseau d’autorités nationales de surveillance travaillant en coopération avec de nouvelles autorités européennes de surveillance.


In aansluiting op de conclusies in het verslag van de groep op hoog niveau over financieel toezicht in de Europese Unie (het de Larosière-verslag) heeft de Commissie op 23 september 2009 concrete wetgevingsvoorstellen ingediend voor de oprichting van een Europees systeem van financiële toezichthouders, dat bestaat uit een netwerk van nationale financiële toezichthouders die samenwerken met de nieuwe Europese toezichthoudende autoriteiten.

Faisant suite aux conclusions du rapport du groupe de haut niveau sur la surveillance financière de l’Union (le «rapport de Larosière»), la Commission a présenté des propositions législatives concrètes, le 23 septembre 2009, afin d’instituer un système européen de surveillance financière constitué d’un réseau d’autorités nationales de surveillance travaillant en coopération avec de nouvelles autorités européennes de surveillance.


De Commissie heeft in haar mededeling van 29 oktober 2008„From financial crisis to recovery: A European framework for action”, bekendgemaakt dat zij een groep deskundigen heeft opgericht, voorgezeten door Jacques de Larosière (de De Larosière-groep), met als taak de organisatie van Europese financiële instellingen te onderzoeken en daarbij te letten op prudentiële soliditeit, het ordelijk functioneren van de markten en nauwere Europese samenwerking bij het toezicht op financiële stabiliteit, mechanismen voor vroegtijdige waarschuwing ...[+++]

La Commission a annoncé, dans sa communication du 29 octobre 2008 intitulée «De la crise financière à la reprise: un cadre d’action européen», qu’elle avait créé un groupe d’experts, présidé par M. Jacques de Larosière (le groupe de Larosière), en vue d’étudier l’organisation des institutions financières européennes afin de garantir la solidité prudentielle, le bon fonctionnement des marchés et une coopération européenne renforcée en matière de surveillance de la stabilité financière, le recours à des mécanismes d’alerte précoce et la gestion des crises, notamment la gestion des risques transfrontaliers et transsectoriels, et également ...[+++]


Om het noodzakelijke niveau van toezichtsconvergentie en -samenwerking op het niveau van de Europese Unie te verwezenlijken en om de stabiliteit van het financiële stelsel te schragen zijn nieuwe, grondige hervormingen van het regelgevings- en toezichtsmodel van de financiële sector in de Europese Unie dringend noodzakelijk en moeten deze spoedig door de Commissie worden ingediend, waarbij naar behoren rekening wordt gehouden met de conclusies die de, door de De Larosière-groep op 25 februari 2009 heeft voorgelegd.

Afin de parvenir au niveau nécessaire de convergence et de coopération en matière de surveillance au niveau de l’Union européenne et de poser les fondements de la stabilité du système financier, il est réellement nécessaire de prévoir d’autres réformes de grande ampleur du modèle de réglementation et de surveillance du secteur financier de l’Union européenne, que la Commission devrait proposer rapidement en tenant dûment compte des conclusions présentées le 25 février 2009 par le groupe de Larosière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. erkent de juistheid van de aanbevelingen van de Larosière-groep en onderstreept dat in het Parlement in de afgelopen jaren een groot aantal van deze maatregelen heeft bepleit; is er verheugd over dat de Commissie voornemens is gebruik te maken van haar initiatiefbevoegdheid en maatregelen wil nemen om de meest urgent problemen in verband met de crisis aan te pakken en dringt er bij de Commissie op aan zo snel mogelijk met dit proces te beginnen; doet een beroep op de Voorjaarsraad 2009 om een sterke politieke stimulans te geven ...[+++]

30. rend hommage aux recommandations du groupe de M. de Larosière et souligne que nombreuses d'entre elles avaient été demandées par le Parlement ces dernières années; accueille favorablement l'intention de la Commission d'utiliser son pouvoir d'initiative et d'adopter des mesures pour s'attaquer aux problèmes les plus urgents découlant de la crise financière et invite instamment la Commission à commencer le processus dès que possible; invite le Conseil européen de printemps 2009 à donner une impulsion politique forte et à établir une feuille de route pour toutes les initiatives juridiques afin de garantir, conjointement avec le Parlem ...[+++]


30. erkent de juistheid van de aanbevelingen van de Larosière-groep en onderstreept dat in het Parlement in de afgelopen jaren een groot aantal van deze maatregelen heeft bepleit; is er verheugd over dat de Commissie voornemens is gebruik te maken van haar initiatiefbevoegdheid en maatregelen wil nemen om de meest urgent problemen in verband met de crisis aan te pakken en dringt er bij de Commissie op aan zo snel mogelijk met dit proces te beginnen; doet een beroep op de Voorjaarsraad 2009 om een sterke politieke stimulans te geven ...[+++]

30. rend hommage aux recommandations du groupe de M. de Larosière et souligne que nombreuses d'entre elles avaient été demandées par le Parlement ces dernières années; accueille favorablement l'intention de la Commission d'utiliser son pouvoir d'initiative et d'adopter des mesures pour s'attaquer aux problèmes les plus urgents découlant de la crise financière et invite instamment la Commission à commencer le processus dès que possible; invite le Conseil européen de printemps 2009 à donner une impulsion politique forte et à établir une feuille de route pour toutes les initiatives juridiques afin de garantir, conjointement avec le Parlem ...[+++]


In november 2008 heeft de Commissie een groep op hoog niveau onder voorzitterschap van Jacques de Larosière (de „groep-De Larosière”) opdracht gegeven aanbevelingen te doen over de wijze waarop de Europese toezichtregelingen kunnen worden versterkt met het oog op een betere bescherming van de burgers en het herstel van het vertrouwen in het financiële stelsel.

En novembre 2008, la Commission a chargé un groupe à haut niveau, dirigé par M. Jacques de Larosière (ci-après dénommé «groupe de Larosière»), de formuler des recommandations quant à la manière de renforcer le dispositif de surveillance en Europe en vue de mieux protéger les citoyens et de rétablir la confiance dans le système financier.


In zijn op 25 februari 2009 gepresenteerde eindrapport heeft de groep-De Larosière onder meer aanbevolen een orgaan op het niveau van de Unie op te richten dat belast is met het toezicht op het risico in het financiële stelsel als geheel.

Dans son rapport final présenté le 25 février 2009, le groupe de Larosière a notamment recommandé la création d’un organisme, au niveau de l’Union, chargé d’assurer la surveillance du risque à l’échelon du système financier dans son ensemble.


(2) In november 2008 heeft de Commissie een groep op hoog niveau onder voorzitterschap van de heer Jacques de Larosière (de „groep de Larosière”) opdracht gegeven aanbevelingen te doen over de wijze waarop de Europese toezichtregelingen kunnen worden versterkt teneinde EU-burgers beter te beschermen en het vertrouwen in het financiële stelsel te herstellen.

(2) En novembre 2008, la Commission a chargé un groupe à haut niveau, dirigé par M. Jacques de Larosière (ci-après dénommé «groupe de Larosière»), de formuler des recommandations quant à la manière de renforcer le dispositif de surveillance en Europe en vue de mieux protéger ses citoyens et de rétablir la confiance dans le système financier.


Op 20 maart 2009 heeft de Europese Raad, naar aanleiding van het verslag van de groep op hoog niveau inzake financieel toezicht in de EU van 25 februari 2009 (het verslag-De Larosière), overeenstemming bereikt over de noodzaak om de regelgeving en het toezicht voor financiële instellingen in de EU te versterken en geconcludeerd dat het verslag van de groep op hoog niveau inzake financieel toezicht onder voorzitterschap van Jacques de Larosière als basis voor actie kon dienen.

Le 20 mars 2009, à la lumière du rapport du groupe de haut niveau sur la surveillance financière dans l’UE du 25 février 2009 (le rapport de Larosière), le Conseil européen a approuvé la nécessité d’améliorer la réglementation et la surveillance des institutions financières de l’UE et a conclu que le rapport du groupe de haut niveau sur la surveillance financière dans l’UE, présidé par Jacques de Larosière, constituait une base pour l’élaboration de mesures.




Anderen hebben gezocht naar : groep de larosière     larosière-groep heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'larosière-groep heeft' ->

Date index: 2023-07-29
w