Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASP
Application service provider
Cloudcomputing
Clouddienst
Computerprogramma
Educatieve software
Edukatieve software
Hardware als een dienst
Hybride laptop
Infrastructure als een dienst
Laptop
Platform als een dienst
Programmapakket
Programmatuur
Programmeren
Schootcomputer
Software
Software als een dienst
Software voor onderwijs
Software-industrie
Softwareontwerp
Softwareontwikkeling

Vertaling van "laptop en software " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
distributiechef computers, randapparatuur en software | logistiek planner computers, randapparatuur en software | distributiemanager computers, randapparatuur en software | verantwoordelijke distributielogistiek computers, randapparatuur en software

responsable de la logistique distribution d'ordinateurs, équipements informatiques périphériques et logiciels


specialist im- en export van computers, randapparatuur en software | specialiste import en export van computers, randapparatuur en software | specialist import en export van computers, randapparatuur en software | specialiste im- en export van computers, randapparatuur en software

spécialiste en import-export d’ordinateurs, d’équipements informatiques périphériques et de logiciels


afdelingshoofd internationale transit computers, randapparatuur en software | manager douanezaken computers, randapparatuur en software | customs compliance manager computers, randapparatuur en software | import-exportmanager computers, randapparatuur en software

responsable import-export d’ordinateurs, équipements informatiques périphériques et logiciels


hybride laptop

ordinateur portable hybride | tablette hybride


laptop | schootcomputer

ordinateur bloc-notes | ordinateur portable | ultraportable


computerprogramma [ programmapakket | programmatuur | programmeren | software | software-industrie | softwareontwerp | softwareontwikkeling ]

logiciel [ développement informatique | développement logiciel | génie logiciel | industrie du logiciel | progiciel | programmation informatique | programme d'ordinateur | software ]


educatieve software | edukatieve software | software voor onderwijs

didacticiel | logiciel éducatif | logiciel éducatique | logiciel pédagogique




cloudcomputing [ application service provider | ASP | clouddienst | hardware als een dienst | infrastructure als een dienst | platform als een dienst | software als een dienst ]

informatique en nuage [ fournisseur d'applications en ligne | informatique dématérialisée | infrastructure à la demande | infrastructure sous forme de service | logiciel à la demande | logiciel sous forme de service | matériel à la demande | matériel sous forme de service | service dématérialisé | service en nuage | service infonuagique ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien zijn de servers met een bijkomende antivirussoftware uitgerust (verschillend van deze voor desktops en laptops). Deze software staat ook onder licentie en wordt regelmatig geüpdatet.

À côté de cela, les serveurs sont équipés d'un autre anti-virus (différent de celui des PC desktop & laptop) qui est également un produit sous licence, avec mise-à-jour très régulière.


6) Alle thuiswerkers worden uitgerust met een laptop en software die het mogelijk maakt om via het internet toegang te krijgen de toepassingen en de niet geclassificeerde informatie (wet 11 december 1998) die ze nodig hebben voor de uitvoering van hun functie.

6) Tous les travailleurs à domicile sont équipés d’un laptop et d’un software qui rendent possible d’avoir accès via internet aux applications et à l’information non classifiée (loi 11 décembre 1998) dont ils ont besoin pour l’exercice de leur fonction.


6° bij de voorbereiding voor het hergebruik van ICT apparaten zoals PC's, laptops, tablets, servers, of routers, en mobiele telefoons en camera's, doen de hergebruikcentra alle persoonlijke gegevens verdwijnen alsook de niet-overplaatsbare software beschermd door copyright, op basis van een gedocumenteerde procedure voor de afschaffing van de software.

6° lors de la préparation à la réutilisation des appareils ICT tels que PC, laptops, tablettes, serveurs, ou routeurs, et des téléphones portables et caméras, les centres de réutilisation suppriment toutes les données personnelles ainsi que les logiciels non transférables protégés par copyright, sur base d'une procédure documentée pour la suppression des logiciels.


Bovenop de reeds uitgebreide veiligheidsmaatregelen van het Extranet van de Sociale Zekerheid werden er door het RSVZ nog een aantal bijkomende maatregelen getroffen zoals het gebruik van anti-virus / anti-malware software op de werkstations en de belangrijkste servers zoals de mailservers, WinCitrix,.Verder wordt er ook gebruik gemaakt van diverse andere beveiligingssystemen zoals firewalls, Websense (toegangscontrole internet sites), (reverse) proxies, enz. Bovendien wordt er gebruik gemaakt van sterk beveiligde en gestandaardiseerde virtuele desktops en laptops op basis ...[+++]

En plus de ces importantes mesures de sécurité mises en place au sein de l'Extranet de la sécurité sociale, l'INASTI a pris plusieurs mesures complémentaires, entre autres l'utilisation de logiciels anti-virus / anti-malware pour les postes de travail et les principaux serveurs tels que les serveurs mail, WinCitrix,.En outre, plusieurs autres systèmes de protection sont mis en oeuvre, entre autres pare-feu, Websense (contrôle d'accès aux sites Internet), serveurs mandataires inversés, etc. On utilise également des desktops et laptops ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De medewerkers hebben geen recht om andere software (bijvoorbeeld bittorent) dan deze die gevalideerd is door de stafdienst ICT te installeren op hun PC of laptop. 2. De interne communicatie cel informeert op regelmatige basis de medewerkers van de FOD Mobiliteit en Vervoer om deze alert te houden op nieuwe of gewijzigde omgeving of gevaren.

Les collaborateurs ne sont pas autorisés d'installer sur leur PC ou Laptop, des logiciels (par exemple bittorent) autres que ceux approuvés par le Service d'encadrement TIC. 2. La cellule de communication interne informe les collaborateurs du SPF Mobilité et Transports de manière régulière en vue de les garder vigilants aux dangers de nouveaux environnements ou de leurs changements.


B. FOD ECONOMIE a. Een geval van hacking is vastgesteld in de periode van 18 november 2013 tot 20 januari 2014. b. Dit incident is beperkt gebleven tot een laptop. c. Er is geen economische data gelekt, want het betrof de netwerkexploratie. d. De desbetreffende laptop is geïnfecteerd door het downloaden van een met malware geïnfecteerde software die niet is gedetecteerd. e. De laptop is in beslag genomen en een onderzoek is gevoerd naar eventuele andere infectiehaarden.

B. SPF ÉCONOMIE a. Un seul cas de piratage a été constaté durant la période du 18 novembre 2013 jusqu’au 20 janvier 2014. b. Cet incident est resté limité à un seul laptop. c. Il n’y a eu aucune fuite de données économiques, car il s’agissait d’une exploration du réseau. d. Le laptop en question a été affecté lors du téléchargement d’un logiciel infecté par un malware, qui n’a pas été détecté. e. Le laptop infecté a été saisi et une recherche est entamée visant d’autres sources d’infection éventuelles.


De voortgang van het project speelt zich momenteel af op drie niveaus; ten eerste wordt het netwerk verder uitgebouwd zodat eenieder zich met elkaar kan verbinden en wordt aan elke magistraat een laptop gegeven, gepaard gaande met de nodige vormingen en begeleiding; ten tweede is men bezig met het installeren van de software — de vredegerechten zijn reeds afgehandeld en men is nu bezig met de politierechtbanken en -parketten en in een volgende stap komen de arbeidsrechtbanken en -auditoraten aan bod, wat nodig is gelet op de wijzigi ...[+++]

La progression du projet a actuellement lieu à trois niveaux; premièrement, le réseau continue à être développé de sorte que chacun puisse entrer en communication l'un avec l'autre et un ordinateur portable est fourni à chaque magistrat, ainsi que les formations et l'accompagnement nécessaires; deuxièmement, l'installation du logiciel est en cours, elle est déjà terminée dans les justices de paix et elle est à présent en cours dans les tribunaux et les parquets de police; à un stade ultérieur ce sera le tour des tribunaux et auditorats du travail, ce qui est nécessaire compte tenu ...[+++]


De voortgang van het project speelt zich momenteel af op drie niveaus; ten eerste wordt het netwerk verder uitgebouwd zodat eenieder zich met elkaar kan verbinden en wordt aan elke magistraat een laptop gegeven, gepaard gaande met de nodige vormingen en begeleiding; ten tweede is men bezig met het installeren van de software — de vredegerechten zijn reeds afgehandeld en men is nu bezig met de politierechtbanken en -parketten en in een volgende stap komen de arbeidsrechtbanken en -auditoraten aan bod, wat nodig is gelet op de wijzigi ...[+++]

La progression du projet a actuellement lieu à trois niveaux; premièrement, le réseau continue à être développé de sorte que chacun puisse entrer en communication l'un avec l'autre et un ordinateur portable est fourni à chaque magistrat, ainsi que les formations et l'accompagnement nécessaires; deuxièmement, l'installation du logiciel est en cours, elle est déjà terminée dans les justices de paix et elle est à présent en cours dans les tribunaux et les parquets de police; à un stade ultérieur ce sera le tour des tribunaux et auditorats du travail, ce qui est nécessaire compte tenu ...[+++]


Microsoftlicenties of andere softwares kunnen immers inbegrepen worden in de aankoopcontracten van laptops of werkstations (de prijs dekt zowel de hardware, de software en eventueel het onderhoud).

En effet, des licences Microsoft ou d'autres logiciels peuvent être inclus dans les contrats d'acquisition d'ordinateurs portables ou de stations de travail (le prix couvrant à la fois le hardware, le software et éventuellement la maintenance).


12. betreurt het dat de resultaten van de fysieke inventarisatie wijzen op ernstige tekortkomingen bij het veiligstellen en traceren van vaste activa en dat er geen procedure is om software en interne componenten (2 370 van de 5 878 geregistreerde vaste ICT-activa) te traceren; uit daarnaast zijn bezorgdheid over het feit dat 306 voorwerpen niet konden worden gevonden, waaronder 93 laptops en 29 computers; roept het Agentschap op deze situatie voor de start van de kwijtingsprocedure 2013 te corrigeren en grondig te blijven bewaken;

12. déplore le fait que les résultats de l'inventaire physique mettent en évidence de graves insuffisances en matière de préservation et de traçabilité des immobilisations et qu'aucune procédure de traçabilité des composants logiciels et internes (2 370 articles sur les 5 878 immobilisations TIC comptabilisées) n'ait été mise en place; s'inquiète du fait qu'en outre, 306 articles étaient introuvables, dont 93 ordinateurs portables et 29 ordinateurs de bureau; demande à l'Agence de remédier à cette situation et d'assurer un suivi en bonne et due forme à cet égard avant le lancement de la procédure de décharge 2013;


w