Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besmetting voorkomen
Ceylon
Contaminatie voorkomen
Democratische Socialistische Republiek Sri Lanka
Het voorkomen van de effecten van iets
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
Preventie van milieurisico's
Sri Lanka
Technische problemen bij decorelementen voorkomen
Technische problemen bij scenische elementen voorkomen
Verontreiniging vermijden
Verontreiniging voorkomen
Voorkomen
Voorkomen van milieuverontreiniging
Voorkomen van milieuvervuiling
Voorkomen van natuurrampen
Zorg om de pijn te voorkomen

Vertaling van "lanka te voorkomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

assurer la mise en œuvre des mesures d'atténuation de l'affaissement


besmetting voorkomen | verontreiniging voorkomen | contaminatie voorkomen | verontreiniging vermijden

éviter une contamination


technische problemen bij scenische elementen voorkomen | technische problemen bij decorelementen voorkomen | technische problemen bij elementen van een set voorkomen

prévenir la survenance de problèmes techniques avec des éléments scéniques


Democratische Socialistische Republiek Sri Lanka | Sri Lanka

la République socialiste démocratique de Sri Lanka | Sri Lanka


Sri Lanka [ Ceylon | Democratische Socialistische Republiek Sri Lanka ]

Sri Lanka [ Ceylan | République socialiste démocratique de Sri Lanka ]


voorkomen van milieuverontreiniging | voorkomen van milieuvervuiling

prévention des pollutions


het voorkomen van de effecten van iets | het voorkomen van de uitwerking/effecten/weerslag (van ...)

prévention de l'impact




zorg om de pijn te voorkomen

soins visant à prévenir la douleur


preventie van milieurisico's [ voorkomen van natuurrampen ]

prévention des risques pour l'environnement [ prévention des risques environnementaux ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoe wil de minister tegemoetkomen aan de nijpende en schrijnende behoefte aan extra kredieten om een humanitaire ramp in Sri Lanka te voorkomen?

Comment l'honorable ministre compte-t-il répondre à ce besoin cruel et pressant de crédits supplémentaires pour éviter une catastrophe humanitaire au Sri Lanka ?


In overeenstemming met Verordening (EG) nr. 1005/2008 heeft de Commissie gemotiveerd waarom zij van mening was dat Sri Lanka zich niet heeft gekweten van de verplichtingen die het krachtens internationaal recht als vlaggen-, haven-, kust-of marktstaat dient te vervullen om IOO-visserij te voorkomen, tegen te gaan en te beëindigen.

Conformément au règlement (CE) no 1005/2008, la Commission a fourni les raisons pour lesquelles elle considérait que le Sri Lanka ne s'acquittait pas des obligations relatives aux mesures à prendre pour prévenir, décourager et éradiquer la pêche INN que le droit international lui impose en sa qualité d'État du pavillon, d'État du port, d'État côtier ou d'État de commercialisation.


Sri Lanka heeft zich dus niet gekweten van de verplichtingen die het krachtens internationaal recht als vlaggenstaat dient te vervullen om IOO-visserij te voorkomen, tegen te gaan en te beëindigen.

Dès lors, le Sri Lanka ne s'est pas acquitté des obligations relatives aux mesures à prendre pour prévenir, décourager et éradiquer la pêche INN que le droit international lui impose en sa qualité d'État du pavillon.


Deze maatregel komt er omdat de Commissie na vier jaar intensieve dialoog met Sri Lanka moet constateren dat het land nog steeds geen bewijs levert van een adequate aanpak van de illegale, ongemelde en ongereglementeerde (IOO-)visserij en omdat zij wil voorkomen dat de betrokken partijen commercieel voordeel uit deze illegale visserij halen.

Cette décision a été prise après quatre années de dialogue approfondi avec le pays, à l'issue duquel celui-ci n’a pas pu démontrer qu'il lutte suffisamment contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (pêche INN).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Evenmin is de handelswijze van Sri Lanka ten aanzien van doeltreffende handhavingsmaatregelen in overeenstemming met de aanbevelingen in punt 21 van IOO-IAP, waarin de staten wordt aanbevolen sancties voor IOO-visserij door vaartuigen en, voor zover mogelijk, onderdanen die onder hun jurisdictie vallen, vast te stellen die zwaar genoeg zijn om IOO-visserij doeltreffend te voorkomen, tegen te gaan en te beëindigen en om overtreders de uit die visserij voortvloeiende voordelen te ontnemen.

En outre, les résultats de Sri Lanka, en ce qui concerne l’application de mesures d’exécution efficaces, ne sont pas conformes aux recommandations formulées au point 21 de l’IPOA IUU, selon lesquelles il est conseillé aux États de veiller à ce que les sanctions pour les navires pratiquant une pêche INN ainsi que, dans la mesure du possible, pour les ressortissants relevant de leur juridiction, soient d’une sévérité suffisante pour prévenir, décourager et éradiquer la pêche INN et priver les contrevenants des bénéfices découlant de ces activités de pêche.


Evenmin heeft Sri Lanka aangetoond met andere staten samen te werken en zijn activiteiten met andere staten te coördineren teneinde IOO-visserij te voorkomen, tegen te gaan en te beëindigen conform punt 28 van IOO-IAP.

En outre, Sri Lanka n’a pas pu démontrer qu’il coopère et coordonne ses activités avec les autres États en vue de prévenir, de décourager et d’éradiquer la pêche INN, selon les modalités énoncées au point 28 de l’IPOA IUU.


Door de hierboven bedoelde vaartuigen, die zonder vergunning en dus illegaal vissen, op zijn naam te hebben, heeft Sri Lanka verzuimd zijn taken naar behoren ter harte te nemen, de instandhoudings- en beheersmaatregelen van de betrokken ROVB in acht te nemen en te voorkomen dat zijn vaartuigen activiteiten verrichten die de doeltreffendheid van dergelijke maatregelen ondermijnen.

En effet, compte tenu du nombre de navires précité pêchant sans licence et donc illégalement, Sri Lanka a n’a pas exercé effectivement ses responsabilités pour se conformer aux mesures de conservation et de gestion de l’ORGP et s’assurer que ses navires ne mènent aucune activité qui compromette l’efficacité de ces mesures.


8. herhaalt zijn veroordeling van het ontstellende kindermisbruik in de vorm van het rekruteren van kindsoldaten, hetgeen een oorlogsmisdaad is; roept alle verzetsgroepen ertoe op deze praktijk te beëindigen, de gerekruteerde kinderen vrij te laten en een principeverklaring af te leggen dat zij in de toekomst geen kinderen meer zullen rekruteren; dringt er bij de regering van Sri Lanka op aan wettelijke maatregelen te nemen om deze praktijk te voorkomen en strafbaar te stellen; is ingenomen met de aanwijzing van de Canadese ambassa ...[+++]

8. réitère sa condamnation de l'abominable abus contre l'enfance consistant à enrôler des enfants-soldats, ce qui est un crime de guerre; invite tous les groupes rebelles à cesser cette pratique, à libérer ceux qu'ils détiennent et à faire une déclaration de principe de ne plus recruter aucun enfant à l'avenir; demande au gouvernement sri-lankais de prendre des mesures juridiques en vue de prévenir et pénaliser cette pratique; salue la nomination de M. Alan Rock, ambassadeur du Canada, au poste de conseiller spécial de M Radhika Coomaraswamy, représentante spéciale du Secrétaire général de l'ONU pour les enfants et les conflits armés, ...[+++]


7. benadrukt dat het noodzakelijk is dat de regeringstroepen die betrokken zijn bij verzetsbestrijdingsoperaties en binnenlandse veiligheidsoperaties in overeenstemming met het internationale recht maximale terughoudendheid tonen, teneinde elk gevaar van slachtoffers onder onschuldige burgers te voorkomen, en zich bij al hun acties onberispelijk gedragen; beveelt de regering van Sri Lanka aan de nationale politie te versterken om een effectief politieonderzoek naar alle buitengerechtelijke executies te waarborgen; beveelt de onmidde ...[+++]

7. met l'accent sur le fait que les forces gouvernementales doivent s'engager dans les opérations de sécurité nationale et de lutte contre les rebelles avec un maximum de sang-froid, conformément au droit international, afin de limiter les risques de pertes civiles innocentes, et avoir un comportement irréprochable dans toutes les actions qu'elles mènent; recommande au gouvernement sri-lankais de renforcer sa police nationale pour garantir l'efficacité des enquêtes de police sur toutes les exécutions extrajudiciaires; recommande la nomination immédiate des membres de la Commission de la police nationale par le Conseil constitutionnel, ...[+++]


7. veroordeelt het walgelijke misbruik van kinderen door ze als kindsoldaten te werven, hetgeen een oorlogsmisdaad is, en doet een beroep op alle rebellengroeperingen en met name de LTTE een einde aan deze praktijk te maken, degenen die zij in hun greep hebben vrij te laten en een beginselverklaring af te leggen in de toekomst geen kinderen meer te zullen werven; doet een beroep op de regering van Sri Lanka om met wettelijke maatregelen te komen om deze praktijk te voorkomen en strafrechtelijk te vervolgen;

7. exprime sa condamnation de l'abominable abus contre l'enfance consistant à enrôler des enfants-soldats, ce qui est un crime de guerre; invite tous les groupes rebelles, en particulier les LTTE, à cesser cette pratique, à libérer ceux qu'ils détiennent et à faire une déclaration de principe de ne plus recruter aucun enfant à l'avenir; demande au gouvernement sri-lankais de prendre des mesures juridiques en vue de prévenir et pénaliser cette pratique;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lanka te voorkomen' ->

Date index: 2022-12-29
w