Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "langs informele weg hebben verworven " (Nederlands → Frans) :

Ik ben ook van mening dat het belangrijk is om kwalificaties te erkennen die werkers langs informele weg hebben verworven zodat ze gemakkelijker van baan kunnen veranderen.

J'estime également qu'il importe de reconnaître les compétences informelles acquises par les travailleurs afin de permettre à ceux-ci de changer d'emploi plus facilement.


De Belgische vrouwen hebben een lange weg moeten afleggen om algemeen stemrecht te krijgen. Het werd in 1948 goedgekeurd na meer dan 46 jaar van discussies en strijd, .terwijl de Engelse en Duitse vrouwen dat recht al verworven hadden in 1910.

Le chemin a été long pour que les femmes belges accèdent au suffrage universel, voté en 1948 après plus de 46 ans de débats, de combats, .alors que leurs homologues anglaises et allemandes avaient déjà acquis ce droit en 1910.


Jongeren, volwassenen, immigranten en handarbeiders in Europa die langs informele weg kwalificaties hebben verworven welke nooit officieel zijn erkend, moeten worden aangemoedigd om deel te nemen aan permanente educatieprogramma’s, opdat zij niet uit de samenleving en de arbeidsmarkt worden buitengesloten.

Les jeunes, les adultes, les immigrants et les travailleurs manuels de toute l'Europe ayant acquis dans des filières informelles des compétences qui n'ont jamais été reconnues doivent être encouragés à participer aux programmes d'apprentissage tout au long de la vie, ce qui leur permettra d'éviter l'exclusion sociale et l'exclusion du marché du travail.


16. wenst dat de gemeenschappelijke Europese beginselen voor de identificatie van het levenslang leren, vooral op het gebied van de uitbreiding van de technische en wetenschappelijke kennis en vaardigheden en rekening houdend met de bijzonderheden van de individuele sectoren, regio's en lidstaten, sterker worden gesteund en bevorderd; is van oordeel dat het beslist noodzakelijk is dat de methoden en systemen voor de beoordeling van langs niet-formele of informele weg verworven leerresul ...[+++]

16. demande que les principes européens communs pour l'identification et la validation de l'éducation et de la formation non formelles et informelles, et pour l'apprentissage tout au long de la vie, fassent l'objet d'un soutien et d'une promotion renforcés, en particulier dans les domaines du développement des connaissances et des compétences technologiques et scientifiques, et compte tenu des particularités que présentent les différents secteurs professionnels, régions et États membres; estime qu'il est indispensable d'accorder une attention particulière aux méthodes et aux ...[+++]


16. wenst dat de gemeenschappelijke Europese beginselen voor de identificatie van het levenslang leren, vooral op het gebied van de uitbreiding van de technische en wetenschappelijke kennis en vaardigheden en rekening houdend met de bijzonderheden van de individuele sectoren, regio's en lidstaten, sterker worden gesteund en bevorderd; is van oordeel dat het beslist noodzakelijk is dat de methoden en systemen voor de beoordeling van langs niet-formele of informele weg verworven leerresul ...[+++]

16. demande que les principes européens communs pour l'identification et la validation de l'éducation et de la formation non formelles et informelles, et pour l'apprentissage tout au long de la vie, fassent l'objet d'un soutien et d'une promotion renforcés, en particulier dans les domaines du développement des connaissances et des compétences technologiques et scientifiques, et compte tenu des particularités que présentent les différents secteurs professionnels, régions et États membres; estime qu'il est indispensable d'accorder une attention particulière aux méthodes et aux ...[+++]


16. wenst dat de gemeenschappelijke Europese beginselen voor de identificatie van het levenslang leren, vooral op het gebied van de uitbreiding van de technische en wetenschappelijke kennis en vaardigheden en rekening houdend met de bijzonderheden van de individuele sectoren, regio's en lidstaten, sterker worden gesteund en bevorderd; is van oordeel dat het beslist noodzakelijk is dat de methoden en systemen voor de beoordeling van langs niet-formele of informele weg verworven leerresul ...[+++]

16. demande que les principes européens communs pour l'identification et la validation de l'éducation et de la formation non formelles et informelles, et pour l'apprentissage tout au long de la vie, fassent l'objet d'un soutien et d'une promotion renforcés, en particulier dans les domaines du développement des connaissances et des compétences technologiques et scientifiques, et compte tenu des particularités que présentent les différents secteurs professionnels, régions et États membres; estime qu'il est indispensable d'accorder une attention particulière aux méthodes et aux ...[+++]


- een zo soepel mogelijke herintegratie van remigranten in hun land van herkomst (in het bijzonder in het beroepsleven) : hierbij zou het kunnen gaan om bijstand bij het zoeken naar werk en/of het opzetten van een zaak door remigranten in het land van herkomst; om bijstand aan landen van herkomst bij het erkennen van de informele vaardigheden die remigranten tijdens hun verblijf in het buitenland ...[+++]

- faciliter le plus possible (surtout professionnellement) la réinsertion des migrants de retour dans leur pays d'origine : cela pourrait inclure l'aide à la recherche d'emploi et/ou à la création d'une entreprise par les rapatriés dans leur pays d'origine; l'aide apportée au pays d'origine pour la reconnaissance des compétences non sanctionnées par un diplôme, acquises par le rapatrié lors de son séjour à l'étranger; une prime de réinsertion, un compte d'épargne à fiscalité réduite dans le pays d'origine, des programmes spéciaux de logement, une assistance afin de permettre aux chercheurs de retour de poursuivre leur projet de recherc ...[+++]


(15) De integratie van jongeren in het beroepsleven vormt een essentieel onderdeel van hun integratie in de maatschappij; hiertoe moeten alle vaardigheden en bekwaamheden die zij door informele onderwijsactiviteiten hebben verworven, worden erkend en benut.

(15) L'insertion des jeunes dans le monde du travail est une composante essentielle de leur insertion dans la société et elle passe aussi par une reconnaissance et une valorisation de toutes leurs aptitudes et compétences acquises au sein d'expériences d'éducation informelle.


(15) De integratie van jongeren in het beroepsleven vormt een essentieel onderdeel van hun integratie in de maatschappij; hiertoe moeten alle vaardigheden en bekwaamheden die zij door informele onderwijsactiviteiten hebben verworven, worden erkend en benut.

(15) L'insertion des jeunes dans le monde du travail est une composante essentielle de leur insertion dans la société et elle passe aussi par une reconnaissance et une valorisation de toutes leurs aptitudes et compétences acquises au sein d'expériences d'éducation informelle.


De scholings-, bij- en nascholings- en aanwervingsinspanningen voor oudere werknemers moeten worden geïntensiveerd en daarbij moet worden ingehaakt op de kennis en vaardigheden die zij zich gedurende hun beroepsleven langs formele, niet-formele of informele weg eigen hebben gemaakt.

Les efforts visant à former, à retenir et à recruter les travailleurs âgés doivent être intensifiés, sur la base des compétences et des connaissances (formelles, non formelles et informelles) que ceux-ci ont acquises au cours de leur vie professionnelle. La possibilité doit également être offerte aux travailleurs âgés d'acquérir une culture de la société de l'information.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'langs informele weg hebben verworven' ->

Date index: 2022-08-15
w