Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "langs fiscale weg terugbetaald krijgen " (Nederlands → Frans) :

Daarom is het belangrijk de coördinatie te verbeteren en ervoor te zorgen dat de voorschriften inzake overheidsopdrachten en concessies in het voordeel werken van grootschalige projecten en publiek-private partnerschappen aanmoedigen, dat grensoverschrijdende en risicokapitaalprojecten de juiste fiscale en juridische behandeling krijgen (waardoor dergelijke projecten bevorderd zouden kunnen worden) en dat voor MKB's die in OO investeren, dezelfde spelr ...[+++]

D'où l'importance de la coordination et de faire en sorte que la réglementation en matière de marchés publics et de concessions soit favorable aux projets de grande envergure et encourage les partenariats public-privé, d'obtenir le traitement fiscal et réglementaire approprié des opérations transfrontalières et de capital-risque susceptibles de favoriser ces projets, et de garantir des conditions équitables en termes de simplification de la réglementation en matière d'aides d'État pour les PME qui investissent dans la RD. Par ailleurs ...[+++]


Aangezien de gemeenten dat aandeel eerst 15 à 18 maanden later terugbetaald krijgen bij de inning van de ingekohierde belastingen, krijgt de Staat de facto elk jaar een fiscale meevaller in de schoot geworpen, die zo zelfs een vergoeding vormt voor zijn dienstverlening aan de lokale besturen.

Comme cette quote-part n'est ristournée aux communes que 15 à 18 mois plus tard lors de la perception des rôles, un avantage de trésorerie est, de facto , généré, chaque année, au profit de l'État, rétribuant par là même le service rendu aux pouvoirs locaux.


Aangezien de gemeenten dat aandeel eerst 15 à 18 maanden later terugbetaald krijgen bij de inning van de ingekohierde belastingen, krijgt de Staat de facto elk jaar een fiscale meevaller in de schoot geworpen, die zo zelfs een vergoeding vormt voor zijn dienstverlening aan de lokale besturen.

Comme cette quote-part n'est ristournée aux communes que 15 à 18 mois plus tard lors de la perception des rôles, un avantage de trésorerie est, de facto , généré, chaque année, au profit de l'État, rétribuant par là même le service rendu aux pouvoirs locaux.


11. benadrukt dat kmo's bepalend zijn voor de groei en werkgelegenheid in de EU; beklemtoont dat het belastingbeleid van de EU daarom zodanig moet worden ontwikkeld dat kmo's zo weinig mogelijk worden gehinderd en dat er meer inspanningen nodig zijn om fiscale obstakels en administratieve lasten waarmee kmo's te maken krijgen, weg te nemen;

11. souligne le rôle déterminant que jouent les PME en tant que moteurs de la croissance et de l'emploi dans l'UE; souligne qu'il y a donc lieu de concevoir les politiques fiscales de l'Union européenne d'une manière qui réduise au minimum les entraves pour les PME et que davantage d'efforts sont nécessaires pour éliminer les entraves fiscales et les charges administratives qui pèsent sur les PME;


11. benadrukt dat kmo's bepalend zijn voor de groei en werkgelegenheid in de EU; beklemtoont dat het belastingbeleid van de EU daarom zodanig moet worden ontwikkeld dat kmo's zo weinig mogelijk worden gehinderd en dat er meer inspanningen nodig zijn om fiscale obstakels en administratieve lasten waarmee kmo's te maken krijgen, weg te nemen;

11. souligne le rôle déterminant que jouent les PME en tant que moteurs de la croissance et de l'emploi dans l'UE; souligne qu'il y a donc lieu de concevoir les politiques fiscales de l'Union européenne d'une manière qui réduise au minimum les entraves pour les PME et que davantage d'efforts sont nécessaires pour éliminer les entraves fiscales et les charges administratives qui pèsent sur les PME;


Op die manier hoeft een alleenstaande of een startend gezien bijvoorbeeld geen twee jaar op dit fiscaal voordeel te wachten, maar krijgen zij deze fiscale ruggensteun reeds terugbetaald op het moment dat hun eerste aflossing begint te lopen en ze het geld het best kunnen gebruiken.

De cette manière, un isolé ou un jeune ménage ne doit plus attendre deux ans pour bénéficier de l'avantage fiscal; il peut se le voir accorder dès le premier amortissement de l'emprunt et utiliser ainsi au mieux l'argent disponible.


B. overwegende dat EU-burgers en ondernemingen die grensoverschrijdend werken en opereren te maken krijgen met fiscale belemmeringen die aanzienlijke obstakels opleveren voor de groei en de werkgelegenheid op de interne markt van de EU, en overwegende dat deze obstakels uit de weg geruimd moeten worden om een concurrerender Europa te bewerkstelligen waar groei en werkgelegenheid gewaarborgd zijn;

B. considérant que les citoyens de l'Union et les entreprises travaillant et opérant dans un contexte transfrontalier sont confrontés à des entraves fiscales qui représentent des obstacles considérables à la croissance et à l'emploi au sein du marché intérieur de l'Union et que ces barrières doivent être levées afin de rendre l'Europe plus compétitive et de lui permettre de générer de la croissance et de l'emploi;


B. overwegende dat EU-burgers en ondernemingen die grensoverschrijdend werken en opereren te maken krijgen met fiscale belemmeringen die aanzienlijke obstakels opleveren voor de groei en de werkgelegenheid op de interne markt van de EU, en overwegende dat deze obstakels uit de weg geruimd moeten worden om een concurrerender Europa te bewerkstelligen waar groei en werkgelegenheid gewaarborgd zijn;

B. considérant que les citoyens de l'Union et les entreprises travaillant et opérant dans un contexte transfrontalier sont confrontés à des entraves fiscales qui représentent des obstacles considérables à la croissance et à l'emploi au sein du marché intérieur de l'Union et que ces barrières doivent être levées afin de rendre l'Europe plus compétitive et de lui permettre de générer de la croissance et de l'emploi;


Via de fiscale weg wordt die prioriteit verwezenlijkt door een belastingvrijstelling in te voegen voor de werknemers die via hun werkgever de mogelijkheid krijgen om in het kader van een PC-privé plan de aankoop te verrichten van een geheel van PC, randapparatuur en printer, internetaansluiting en internetabonnement, alsook de voor de bedrijfsvoering dienstige software.

Cette priorité est réalisée par la voie fiscale en insérant une exonération d'impôt pour les travailleurs qui ont la possibilité, via leur employeur, d'acheter une configuration complète de PC, des périphériques et une imprimante, une connexion internet et un abonnement à internet ainsi que le logiciel au service de l'activité professionnelle, dans le cadre d'un plan PC privé.


4. wijst erop dat er geen algemeen toepasbaar standaardmodel voor het innovatiebeleid is; dat regio's, bedrijven, organisaties en burgers zelf hun weg naar innovatie moeten vinden maar dat maatregelen moeten worden getroffen opdat bij innovatie betrokken organisaties en burgers zoveel mogelijk steun krijgen, wellicht in de vorm van fiscale prikkels en dat belemmeringen voor groei tot een minimum dienen te worden beperkt;

4. fait observer qu'il n'existe pas de formule-type de politique de l'innovation susceptible d'être généralisée; il importe que les régions, les entreprises, les organisations et les citoyens définissent leur propre cheminement vers l'innovation; cependant, il conviendrait de prendre des mesures pour faire en sorte que les organisations nouvelles et les personnes exerçant des activités dans le domaine de l'innovation bénéficient d'une assistance maximale, peut-être en recourant à des mesures d'incitation fiscales, et que les entrave ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'langs fiscale weg terugbetaald krijgen' ->

Date index: 2023-10-01
w