Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "langs de weg moeten bestaan " (Nederlands → Frans) :

Technische controles langs de weg moeten bestaan uit initiële en, indien nodig, nadere controles.

Les contrôles techniques routiers devraient consister en des contrôles initiaux, suivis, si nécessaire, de contrôles approfondis.


(15) Technische controles langs de weg moeten bestaan uit initiële en, indien nodig, nadere controles.

(15) Les contrôles techniques routiers devraient consister en des contrôles initiaux, suivis, si nécessaire, de contrôles approfondis.


2. Wanneer de nadere technische controles in een controlecentrum of een aangewezen faciliteit voor controles langs de weg moeten worden uitgevoerd, moeten zij zo spoedig mogelijk in een van de dichtstbijzijnde bruikbare centra of faciliteiten worden verricht.

2. Lorsque les contrôles approfondis doivent être effectués dans un centre de contrôle ou une installation de contrôle routier désignée, ils le sont dans les plus brefs délais dans l’un des centres ou l’une des installations disponibles les plus proches.


(11) Controles langs de weg van de naleving van technische normen moeten bestaan uit initiële en, indien nodig, nadere controles.

(11) Les contrôles techniques routiers devraient consister en des contrôles initiaux, suivis, si nécessaire, de contrôles plus approfondis.


Daarom zou er, vooral binnen de Europese Unie, een doelmatig systeem moeten bestaan voor het omleiden van reizigers naar andere vormen van vervoer: spoor, water of weg.

C’est pourquoi nous devons mettre en place, en particulier au sein de l’Union européenne, un système efficace d’acheminement des passagers vers d’autres formes de transport: le transport ferroviaire, maritime ou routier.


Ik zie niet in waarom diversiteit deze goede statistische benadering in de weg zou staan. Het lijkt me echter belangrijk ervoor te zorgen dat deze verplichtingen, waarvan ik het nut inzie en die moeten bestaan, in verhouding staan tot het beoogde doel, door de lasten te vereenvoudigen, met name van structuren die in administratief opzicht over weinig mogelijkheden beschikken.

En revanche, ce qui me paraît important, c’est de faire en sorte que ces obligations, dont je comprends bien l’utilité, et qui doivent exister, soient proportionnées à ce qu’on cherche à faire, en simplifiant les charges, notamment, des structures qui sont les plus démunies en termes administratifs.


Ik geef toe dat wij de weg moeten wijzen en dat we zelfs soms het boetekleed moeten aantrekken, maar dat betekent niet dat we uiteindelijk het beeld zouden moeten laten bestaan dat al die wapens uit de Europese Unie afkomstig zijn.

J’admets que nous devons montrer la voie, que, de temps en temps, nous devons même battre notre coulpe, mais il ne faudrait tout de même pas en arriver à faire croire que toutes ces armes sont issues de l’Union européenne.


In deze richtlijn staat dat technische controles langs de weg uit één, twee of meer van de volgende elementen moeten bestaan:

La directive prévoit que l’inspecteur réalise le contrôle technique routier en effectuant soit un, soit deux, soit l’ensemble des contrôles suivants:


In plaats van te vermelden dat de urnen uit zoutkristal moeten worden vervaardigd, is het verkieslijk te bepalen dat de urnen uit in water oplosbare materialen moeten bestaan en conform artikel 16, § 3, (iv), van de voornoemde wet van 20 januari 1999 moeten zijn.

Plutôt que de préciser que les urnes doivent être fabriquées en cristal de sel, il est préférable de prévoir que les urnes doivent être composées de matériaux solubles dans l'eau et conformes à l'article 16, § 3, (iv), de la loi du 20 janvier 1999 précitée.


De bewakingsmechanismen zouden voldoende garanties moeten geven ten aanzien van de betrouwbaarheid en nauwkeurigheid van de overeenkomst en moeten voorzien in dwangvoorzieningen in geval van niet-nakoming van overeengekomen doelen die onder meer zouden moeten bestaan in wetgevende maatregelen die snel genomen moeten kunnen worden, zoals een verhoging van milieuheffingen.

Les mécanismes de surveillance devront donner des assurances suffisantes quant à la fiabilité et la précision des accords et prévoir des dispositions coercitives en cas de non-respect des objectifs convenus, notamment l'adoption rapide de mesures législatives telles qu'une augmentation des redevances environnementales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'langs de weg moeten bestaan' ->

Date index: 2024-04-16
w