Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belang van het geschil
Effecten op lange termijn
Geschil
Geschil tot nietigverklaring
Internationaal geschil
Jurisdictie-geschil
Krediet op lange termijn
Lang waardepapier
Langlopend krediet
Langlopend waardepapier
Langlopende effecten
Rentetarieven voor langlopende leningen
Rentevoet voor langlopende leningen

Vertaling van "langlopend geschil " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geschil over de bevoegdheid van rechtbanken,geschil over rechtsmacht | jurisdictie-geschil

conflit de juridiction


rentetarieven voor langlopende leningen | rentevoet voor langlopende leningen

taux à long terme | taux d'intérêt à long terme | taux long


effecten op lange termijn | lang waardepapier | langlopend waardepapier | langlopende effecten

titre à long terme




geschil tot nietigverklaring

contentieux de l'annulation




langlopend krediet [ krediet op lange termijn ]

crédit à long terme


internationaal geschil

différend international [ contentieux international | litige international ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
H. overwegende dat Cyprus en Turkije verwikkeld zijn in een langlopend geschil over de afbakening van hun exclusieve economische zones, ogenschijnlijk aangewakkerd door olie- en gaswinning in het gebied;

H. considérant que Chypre et la Turquie sont engagées dans un interminable conflit sur l'étendue de leurs zones économiques exclusives (ZEE), apparemment suscité par l'exploration pétrolière et gazière dans la région;


3. is teleurgesteld dat de recente inspanningen van Turkije en Griekenland om de bilaterale betrekkingen te verbeteren teneinde een oplossing te vinden voor het langlopende geschil over Cyprus wederom op niets zijn uitgelopen;

3. se déclare déçu que les récents efforts consentis par la Turquie et la Grèce pour améliorer leurs relations bilatérales en vue de résoudre le différend de longue date sur Chypre aient à nouveau achoppés;


De Europese Unie en de Verenigde Staten zijn verwikkeld in een langlopend geschil over het Europese verbod op met hormonen behandeld rundvlees.

Un désaccord sur l'interdiction, par l'Union européenne, de la viande bovine traitée aux hormones oppose de longue date l'Union et les États-Unis.


58. is ingenomen met de overeenkomst die is bereikt tussen Servië en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië over het vrije verkeer van burgers, naast de overeenkomsten die al door Servië ondertekend zijn; neemt verheugd kennis van het aanbod van president Nikolić om te bemiddelen bij een oplossing voor het langlopende geschil tussen de orthodoxe kerken in de twee landen, op basis van de volledige inachtneming van het beginsel van de scheiding van kerk en staat; verzoekt beide regeringen meer controlepunten te openen om een snelle grensovergang voor de plaatselijke bevolking in de gren ...[+++]

58. salue l'accord obtenu entre la Serbie et l'ancienne République yougoslave de Macédoine sur la libre circulation des citoyens, qui vient s'ajouter aux accords déjà signés par la Serbie; prend acte et se félicite de la proposition du président Nikolić de trouver une solution par la médiation au désaccord de longue date qui oppose les Églises orthodoxes des deux pays, dans le plein respect du principe de la séparation de l'Église et de l'État; demande aux deux gouvernements d'ouvrir davantage de points de contrôle pour faciliter le passage des frontières par la population locale des régions frontalières;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
59. is ingenomen met de overeenkomst die is bereikt tussen Servië en Macedonië over het vrije verkeer van burgers, naast de overeenkomsten die al door Servië ondertekend zijn; neemt verheugd kennis van het aanbod van president Nikolić om te bemiddelen bij een oplossing voor het langlopende geschil tussen de orthodoxe kerken in de twee landen, op basis van de volledige inachtneming van het beginsel van de scheiding van kerk en staat; verzoekt beide regeringen meer controlepunten te openen om een snelle grensovergang voor de plaatselijke bevolking in de grensgebieden te bevorderen;

59. salue l'accord obtenu entre la Serbie et la Macédoine sur la libre circulation des citoyens, qui vient s'ajouter aux accords déjà signés par la Serbie; prend acte et se félicite de la proposition du président Nikolić de trouver une solution par la médiation au désaccord de longue date qui oppose les Églises orthodoxes des deux pays, dans le plein respect du principe de la séparation de l'Église et de l'État; demande aux deux gouvernements d'ouvrir davantage de points de contrôle pour faciliter le passage des frontières par la population locale des régions frontalières;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'langlopend geschil' ->

Date index: 2023-01-01
w