Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cleidotomieom bevalling mogelijk te maken
Craniotomieom bevalling mogelijk te maken
Embryotomieom bevalling mogelijk te maken
File mogelijk
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Kleinst mogelijke afwijking
Mogelijk terrein
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren
Mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken
Mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken
Mogelijke plaats
Neventerm
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie
Potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren
Potentiële gevaren op luchthavens aanpakken
Potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken
Psychogene impotentie
Status van mogelijke kandidaat-lidstaat

Vertaling van "langetermijnplanning mogelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
cleidotomieom bevalling mogelijk te maken | craniotomieom bevalling mogelijk te maken | embryotomieom bevalling mogelijk te maken

Cléidotomie | Craniotomie | Embryotomie | pour faciliter l'accouchement


ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden

ressources touristiques à prévoir | ressources touristiques d’une destination à compléter | ressources touristiques d’une destination à améliorer | ressources touristiques d’une destination à développer


status van mogelijke kandidaat voor het EU-lidmaatschap | status van mogelijke kandidaat-lidstaat

qualité de candidat potentiel à l'adhésion à l'Union européenne




mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken | potentiële gevaren op luchthavens aanpakken | mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken | potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken

faire face aux dangers potentiels d'un aérodrome


mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren | potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren | mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen | potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen

évaluer les conflits potentiels avec d’autres usagers




Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


kleinst mogelijke afwijking

minimum d'altération pratiquable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We deden het omdat het ons voornaamste doel moet zijn duurzame groei en werkgelegenheid te garanderen, voorspelbaarheid en langetermijnplanning mogelijk te maken voor gezinnen en bedrijven.

Nous avons agi de la sorte parce que notre principal objectif devrait être d’assurer une croissance durable et la création d’emplois, de garantir la prévisibilité et les projets à long terme des familles et des entreprises.


Indien de wetenschappelijke bewaking van het bestand dusdanig zou verbeteren dat de versterking van het bestand aan het begin van ieder jaar met voldoende zekerheid kan worden voorspeld, kan het mogelijk zijn de exploitatiestrategie van de visserij te verbeteren die de aanpassing van dit langetermijnplan voor de ansjovis zou rechtvaardigen.

Si des améliorations étaient apportées au suivi scientifique du stock, qui permettent de prévoir de façon suffisamment fiable le recrutement d'entrants au début de chaque année, de nouvelles possibilités d'amélioration de la stratégie d'exploitation de la pêche s'offriraient alors, qui justifieraient l'adaptation de ce plan à long terme pour le stock d'anchois.


Indien het wetenschappelijk onderzoek naar het bestand dusdanig zou verbeteren dat de rekrutering aan het begin van ieder jaar met voldoende zekerheid kan worden voorspeld, kan het mogelijk zijn de exploitatiestrategie van de visserij te verbeteren die de aanpassing van dit langetermijnplan voor de ansjovis zou rechtvaardigen.

Si des améliorations étaient apportées au suivi scientifique du stock, qui permettent de prévoir de façon suffisamment fiable le recrutement d'entrants au début de chaque année, de nouvelles possibilités d'amélioration de la stratégie d'exploitation de la pêche s'offriraient alors, qui justifieraient l'adaptation de ce plan à long terme pour le stock d'anchois.


Binnenkort moeten, op basis van de aanbevelingen van de groep deskundigen op hoog niveau inzake melk, regelgevingsvoorstellen worden voorgelegd om een langetermijnplanning voor de zuivelsector mogelijk te maken, waardoor de stabiliteit van die sector kan worden gegarandeerd.

Des propositions législatives doivent être présentées prochainement, sur la base de recommandations du groupe d'experts de haut niveau sur le lait, en vue de permettre une planification à long terme et d'assurer ainsi la stabilité du secteur laitier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verordening (EG) nr. 1342/2008 van de Raad van 18 december 2008 tot vaststelling van een langetermijnplan voor kabeljauwbestanden en de bevissing van deze bestanden, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 423/2004 (hierna "het plan") is goedgekeurd vóór de inwerkingtreding van het VWEU en bevat daardoor een aantal bepalingen, in het bijzonder de artikelen 10 en 11, waarbij beslissingsbevoegdheid wordt verleend aan de Raad, terwijl dit uit hoofde van het VWEU niet meer mogelijk is.

Étant donné que le règlement (CE) n° 1342/2008 du Conseil du 18 décembre 2008 établissant un plan à long terme pour les stocks de cabillaud et les pêcheries exploitant ces stocks et abrogeant le règlement (CE) n° 423/2004 (le plan) a été adopté avant l'entrée en vigueur du traité FUE, il comporte certaines dispositions, à savoir les articles 10 et 11, qui confèrent des pouvoirs décisionnels au Conseil.


2. is van oordeel dat de Europese politieke partijen een minimum aan financiële stabiliteit dient te worden gegeven en verwelkomt het voorstel om aan het begin van elke zittingsperiode een meerjarig financieel kader op te stellen ten aanzien van zowel het basisbedrag per partij (15 % van de totale begroting) als het aanvullende bedrag per Europees Parlementslid (85 % van de totale begroting) dat zij voor hun rekening nemen, teneinde de bestaande politieke partijen de nodige langetermijnplanning mogelijk te maken wat betreft hun politieke activiteiten, hun programma's en hun personeel en met betrekking tot de voor de uitvoering daarvan no ...[+++]

2. considère qu'un minimum de stabilité financière devrait être accordé aux partis politiques européens et se félicite de la proposition visant à mettre en place un cadre financier pluriannuel au début de chaque législature à la fois en ce qui concerne le montant de base par parti (15 % du budget total) et le montant supplémentaire par député européen que comptent les partis (85 % du budget total), de manière à permettre aux partis politiques existants d'entreprendre la programmation à long terme dont ils ont besoin en ce qui concerne leur personnel, leurs activités politiques et leurs programmes et les ressources nécessaires pour la mis ...[+++]


Deze zou ten minste tien jaar moeten bedragen, zodat een langetermijnplanning mogelijk is, aldus de rapporteur.

L'idéal serait qu'elle soit largement étalée dans le futur (au moins dix ans) de manière qu'il soit possible d'effectuer une planification de long terme, estime le rapporteur.


16. VERZOEKT de lidstaten om met de Commissie, internationale organisaties zoals de Wereldgezondheidsorganisatie en niet-gouvernementele organisaties informatie te delen over de langetermijnplanning en coördinatie van de activiteiten en de maatregelen, zodat synergieën kunnen worden geïdentificeerd en aangewend, de planning van de wetenschappelijke adviesverstrekking wordt vergemakkelijkt en de beschikbare middelen zo goed mogelijk worden gebruikt;

16. INVITE les États membres à partager avec la Commission, des organisations internationales comme l'OMS et des organisations non gouvernementales les informations concernant la planification et la coordination à long terme des activités et des interventions, en vue de déterminer les synergies possibles et de les exploiter, de faciliter la planification des avis scientifiques et d'utiliser au mieux les ressources disponibles;


a) financiële samenwerking om te zorgen voor voorspelbaarheid in actieprogramma's, om de noodzakelijke langetermijnplanning mogelijk te maken;

a) une coopération financière visant à assurer aux programmes d'action une prévisibilité de nature à permettre la planification à long terme nécessaire;


16. VERZOEKT de lidstaten om met de Commissie, internationale organisaties zoals de Wereldgezondheidsorganisatie en niet-gouvernementele organisaties informatie te delen over de langetermijnplanning en coördinatie van de activiteiten en de maatregelen, zodat synergieën kunnen worden geïdentificeerd en aangewend, de planning van de wetenschappelijke adviesverstrekking wordt vergemakkelijkt en de beschikbare middelen zo goed mogelijk worden gebruikt;

16. INVITE les États membres à partager avec la Commission, des organisations internationales comme l'OMS et des organisations non gouvernementales les informations concernant la planification et la coordination à long terme des activités et des interventions, en vue de déterminer les synergies possibles et de les exploiter, de faciliter la planification des avis scientifiques et d'utiliser au mieux les ressources disponibles;


w