15. benadrukt de strategische betekenis van het Noordpoolgebied voor de EU
met betrekking tot energiebronnen alsmede milieu- en vervoerskwesties; onderstreept dat er, gezien de toenemende toegankelijkheid van de hulpbronnen als gevolg van de klimaatverandering, een uitgebreide strategie moet worden uitgewerkt voor samenwerking in het hoge noorden; is er daarom van overtuigd dat de EU haar partners in dit gebied, zoals Noorwegen en IJsland, actief bij een dergelijke strategie moet betrekken indien ze haar belangen op lange termijn wil veiligstellen; vraagt om een nieuwe discussie o
ver een pragmatisch ...[+++]langetermijnbeleid van de EU met andere belanghebbenden, zoals Rusland, de Verenigde Staten en Canada, inzake energie en veiligheid alsmede vervoer en het milieu, om eventuele conflicten in deze kwestbare regio te voorkomen; 15. souligne l'importance stratégique de la région arctique pour l'Union européenne aussi bien en ce qui concerne les ressources énergétiques que l'environnement ou le transport; souligne la nécessité de définir une stratégie globale de coopération dans le Grand Nord compte tenu de l'accès de plus en plus facile aux ressources en raison des effets du changement climatique; se dit dès lors convaincu que pour sauvegarder ses intérêts à long terme, l'Union européenne devrait activement associer à cette stratégie des partenaires de la région tels que la Norvège et l'Islande; demande que l'Union européenne envisage d'engager, avec d'autres acteurs tels que la Russie, les États-Unis ou le Canada, une politique pragmatique à long terme d
ans le dom ...[+++]aine de l'énergie, de la sécurité, des transports et de l'environnement afin d'éviter tout conflit potentiel dans cette région sensible;