Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capaciteitstoewijzing op de langere termijn
Inflatierisico op langere termijn
Op langere termijn
Toewijzing van capaciteit op langere termijn

Vertaling van "langere termijn gezien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
capaciteitstoewijzing op de langere termijn | toewijzing van capaciteit op langere termijn

allocation de capacité à terme


inflatierisico op langere termijn

risque d'inflation à long terme


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. wijst erop dat er substantiële inspanningen nodig zijn om de EU weer op koers te brengen voor het verwezenlijken van de doelstelling van 20 % re-industrialisatie tegen 2020; vraagt om versterking en vernieuwing van de industriële structuur in de Europese Unie om het concurrentievermogen, de groei en de werkgelegenheid te bevorderen; benadrukt dat hiervoor investeringen in digitale, energie- en vervoersinfrastructuur noodzakelijk zijn, evenals in – op langere termijn gezien, maar net zo urgent– onderwijs, onderzoek en het verbeteren van de vaardigheden van de werknemers;

2. souligne que des efforts substantiels sont nécessaires pour remettre l'Union sur la voie de la réalisation de son objectif de 20 % de réindustrialisation d'ici 2020; demande le renforcement et le renouvellement du tissu industriel de l'Union européenne afin d'accroître la compétitivité, la croissance et l'emploi; souligne que, pour y parvenir, des investissements doivent être réalisés dans l'infrastructure numérique, énergétique et des transports, ainsi que, dans une perspective à plus long terme qui n'en est pas moins urgente, dans l'éducation, la recherche et le développement des compétences des travailleurs;


Ik wil hierbij opmerken dat ik natuurlijk liever een langere termijn gezien had, maar het was voor mij belangrijk om al in de eerste lezing een compromis te bereiken teneinde meer rechtszekerheid te creëren.

Je dois avouer que j’aurais moi aussi préféré un délai plus long, mais mon objectif premier était d’atteindre un compromis en première lecture afin de renforcer la sécurité juridique.


Ik wil hierbij opmerken dat ik natuurlijk liever een langere termijn gezien had, maar het was voor mij belangrijk om al in de eerste lezing een compromis te bereiken teneinde meer rechtszekerheid te creëren.

Je dois avouer que j’aurais moi aussi préféré un délai plus long, mais mon objectif premier était d’atteindre un compromis en première lecture afin de renforcer la sécurité juridique.


D. overwegende dat op de langere termijn gezien voor een groter aantal leden efficiëntere besluitvormingsstructuren vereist zullen zijn,

D. considérant qu'à long terme, un accroissement du nombre des membres exigera des structures de prise de décision plus efficaces;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De uitwisseling van forensische gegevens in plaats van monsters, onder meer met het oog op de doelmatigheid, is op langere termijn gezien wenselijk.

L'échange de telles données en lieu et place d'échantillons est souhaitable à long terme du point de vue, notamment, de l'efficacité.


Gezien de omvang ervan behoeft de extra aanpassing ten opzichte van de huidige plannen, mits zij de juiste samenstelling heeft, de groei op korte termijn niet te schaden en kan zij, doordat zij de houdbaarheid van de overheidsfinanciën verbetert, op de langere termijn een gunstig effect hebben.

Étant donné sa taille, et à condition qu'il soit structuré comme il convient, cet ajustement plus important que ce qui est prévu actuellement ne nuira pas nécessairement à la croissance à court terme, et parce qu'il renforcera la viabilité des finances publiques, il aura des effets favorables à plus long terme.


Bovendien heeft de Europese Raad tijdens zijn vergadering in Lissabon op 23-24 maart 2000 besloten «de Groep op hoog niveau inzake sociale bescherming opdracht te geven om, rekening houdend met de werkzaamheden van het Comité voor de economische politiek [.], als eerste prioriteit, op basis van een mededeling van de Commissie een studie te verrichten naar de toekomstige ontwikkeling van de sociale bescherming, gezien op de langere termijn, met bijzondere aandacht voor de houdbaarheid van de pensioenstelsels binnen verschillende tijdsbestekken tot 2020 en daarna[.]».

En outre, le Conseil européen de Lisbonne a décidé, les 23 et 24 mars 2000, de «charger le groupe à haut niveau sur la protection sociale, compte tenu des travaux effectués au sein du comité de politique économique, [.] en priorité, de préparer, sur la base d'une communication de la Commission, une étude sur l'évolution future de la protection sociale dans une perspective à long terme, en accordant une attention particulière à la viabilité des régimes de retraite à différentes échéances jusqu'en 2020 et au-delà, si nécessaire [.]».


Bovendien heeft de Europese Raad tijdens zijn vergadering in Lissabon op 23-24 maart 2000 besloten « de Groep op hoog niveau inzake sociale bescherming opdracht te geven om, rekening houdend met de werkzaamheden van het Comité voor de economische politiek [.], als eerste prioriteit, op basis van een mededeling van de Commissie een studie te verrichten naar de toekomstige ontwikkeling van de sociale bescherming, gezien op de langere termijn, met bijzondere aandacht voor de houdbaarheid van de pensioenstelsels binnen verschillende tijdsbestekken tot 2020 en daarna[.] ».

En outre, le Conseil européen, lors de sa réunion à Lisbonne les 23 et 24 mars 2000, a décidé de « charger le groupe à haut niveau sur la protection sociale, compte tenu des travaux effectués au sein du comité de politique économique, [...] en priorité, de préparer, sur la base d'une communication de la Commission, une étude sur l'évolution future de la protection sociale dans une perspective à long terme, en accordant une attention particulière à la viabilité des régimes de retraite à différentes échéances jusqu'en 2020 et au-delà[.] ...[+++]


Gezien de kenmerken van de energiesector kan een overschakeling op andere brandstoffen van enige omvang alleen in een perspectief op langere termijn worden geplaatst.

Etant donné les caractéristiques du secteur de l'énergie, une substitution importante des combustibles ne saurait être envisagée que dans une perspective à long terme.


De Commissie is van mening dat er op langere termijn een einde dient te komen aan alle visserij met drijfnetten die tot ecologische problemen leidt, inclusief de visserij met drijfnetten van minder dan 2,5 km. Gezien de moeilijkheden bij de omschakeling zijn overgangsregelingen nodig.

Elle considère qu'à terme l'ensemble des activités de pêche au filet maillant dérivant qui créent des difficultés écologiques doit prendre fin, y compris pour les filets de moins de 2,5 km. Compte tenu des difficultés de reconversion des transitions sont nécessaires.




Anderen hebben gezocht naar : inflatierisico op langere termijn     op langere termijn     langere termijn gezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'langere termijn gezien' ->

Date index: 2024-06-23
w