Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "langere termijn ervan mogelijk " (Nederlands → Frans) :

In de mededeling worden vervolgens de diverse opties besproken die een snellere demonstratie en ontplooiing van de CCS-technologie in Europa en de marktintroductie op langere termijn ervan mogelijk moeten maken.

La communication examine certaines des solutions possibles pour encourager la démonstration en temps utile et le déploiement rapide du CSC en Europe, ainsi que pour renforcer les arguments économiques à long terme en faveur de cette technologie.


De invoering van de euro zal het op langere termijn ook mogelijk maken de krachtsverhoudingen met de Verenigde Staten opnieuw in evenwicht te brengen.

La création de l'euro permettra aussi, à plus long terme, de rééquilibrer le rapport de force avec les États-Unis.


Dit voorstel houdt een wijziging in van een projectmatige ondersteuning naar een structurele financiële ondersteuning, wat langere termijn werking mogelijk maakt.

La proposition à l'examen envisage de passer d'un soutien par projet à un soutien financier structurel, ce qui garantirait le fonctionnement de ces équipes à plus long terme.


De invoering van de euro zal het op langere termijn ook mogelijk maken de krachtsverhoudingen met de Verenigde Staten opnieuw in evenwicht te brengen.

La création de l'euro permettra aussi, à plus long terme, de rééquilibrer le rapport de force avec les États-Unis.


De heer Englert meent dat het voorgestelde artikel 18 het zowel mogelijk maakt dat bij de initiële ondertekening van de overeenkomst een langere termijn dan 5 jaar wordt overeengekomen, als dat na de ondertekening van deze overeenkomst een langere termijn wordt vastgelegd.

M. Englert considère que l'article 18 proposé permet aussi bien de convenir d'un délai de plus de 5 ans à la signature initiale de la convention que de prolonger ce délai après la signature de la convention en question.


De heer Englert meent dat het voorgestelde artikel 18 het zowel mogelijk maakt dat bij de initiële ondertekening van de overeenkomst een langere termijn dan 5 jaar wordt overeengekomen, als dat na de ondertekening van deze overeenkomst een langere termijn wordt vastgelegd.

M. Englert considère que l'article 18 proposé permet aussi bien de convenir d'un délai de plus de 5 ans à la signature initiale de la convention que de prolonger ce délai après la signature de la convention en question.


Ik ben mij ervan bewust dat in deze Commissie onlangs een oplossing op langere termijn is besproken: een meer diepgaande hervorming van het volledige ecosyteem, zoals in het rapport van mevrouw Trautman is voorgesteld.

Je sais que vous avez étudié, dans le rapport de Mme Trautmann, une proposition à plus long terme, consistant à revoir de manière approfondie l'ensemble de l'écosystème.


Gezien de omvang ervan behoeft de extra aanpassing ten opzichte van de huidige plannen, mits zij de juiste samenstelling heeft, de groei op korte termijn niet te schaden en kan zij, doordat zij de houdbaarheid van de overheidsfinanciën verbetert, op de langere termijn een gunstig effect hebben.

Étant donné sa taille, et à condition qu'il soit structuré comme il convient, cet ajustement plus important que ce qui est prévu actuellement ne nuira pas nécessairement à la croissance à court terme, et parce qu'il renforcera la viabilité des finances publiques, il aura des effets favorables à plus long terme.


13. ERKENT dat er bij gebrek aan vergelijkbare en uit beleidsoogpunt relevante gegevens, en conform de op kennis gebaseerde aanpak, een communautair kader, met inbegrip van wetgeving, geschapen moet worden om een systeem voor bodemmonitoring te ontwikkelen dat voorzover mogelijk op reeds bestaande systemen moet berusten en dat waar nodig kan worden geïntegreerd in meer uitgebreide, gelaagde monitoring- en rapporteringsprogramma's; WIJST EROP dat er op lange termijn uit beleidsoogpunt relevant ...[+++]

13. RECONNAÎT qu'en l'absence de données comparables pour les différentes politiques menées dans ce domaine et dans la logique de l'approche fondée sur la connaissance, il est nécessaire d'établir un cadre communautaire, notamment une législation, pour mettre sur pied un système de surveillance des sols basé, autant que possible, sur les systèmes existants et pouvant être intégré, lorsqu'il y a lieu, dans des systèmes de surveillance et d'information plus généraux et échelonnés; SOULIGNE la nécessité de disposer à long terme, pour les différentes politiques suivies, de données et d'indicateurs précis, compatibles et comparables et perme ...[+++]


De Commissie is ervan overtuigd dat Lissabon een unieke gelegenheid biedt om over onze beleidsoriëntaties op langere termijn na te denken en daarbij doelstellingen op lange termijn, prioriteiten en data vast te stellen en te bepalen wie wat doet.

La Commission estime que le Conseil de Lisbonne constitue une occasion unique pour réfléchir à nos orientations politiques à plus long terme visant à fixer des objectifs à long terme, à définir les priorités, à fixer les cibles et les dates et à déterminer qui fait quoi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'langere termijn ervan mogelijk' ->

Date index: 2024-11-29
w