Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capaciteitstoewijzing op de langere termijn
Decoratieve contactlens voor langere draagtijd
Het niet langer in de balans opnemen
Het niet langer in de balans verwerken
Lijnen van Langer
Splijtlijnen van Langer
Supplement toegekend in geval van een zware handicap
Toewijzing van capaciteit op langere termijn
Verwijdering uit de balans
Visum voor verblijf van langere duur

Traduction de «langer worden toegekend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
supplement toegekend in geval van een zware handicap

supplément accordé en cas de handicap grave


weddesupplement toegekend voor de wachtprestaties op het politiecommissariaat

supplément de traitement pour prestations de garde au commissariat de police


capaciteitstoewijzing op de langere termijn | toewijzing van capaciteit op langere termijn

allocation de capacité à terme


het niet langer in de balans opnemen | het niet langer in de balans verwerken | verwijdering uit de balans

décomptabilisation | sortie du bilan


lijnen van Langer | splijtlijnen van Langer

ligne de quadrillage de la peau


visum voor verblijf van langere duur

visa de long séjour


decoratieve contactlens voor langere draagtijd

lentille de contact cosmétique à port prolongé


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


antimicrobiële zachte corrigerende contactlens voor langere draagtijd

lentille correctrice souple antimicrobienne à port prolongé


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevall ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In uitzonderlijke gevallen wordt, indien het desbetreffende programma langer dan 1 jaar duurt, een verblijfsvergunning toegekend in functie van de dienovereenkomstige periode.

Dans des cas exceptionnels, si le programme concerné dépasse 1 année, un titre de séjour correspondant à la période concernée est délivré.


Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van deze verordening, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend met betrekking tot het vaststellen van kortere of langere minimale bewaartermijnen voor de registers in verband met de traceerbaarheid die door professionele marktdeelnemers worden bijgehouden en het vaststellen van voorschriften betreffende de toegankelijkheid van die registers.

Afin d'assurer des conditions uniformes d'exécution du présent règlement, il convient de conférer des compétences d'exécution à la Commission pour raccourcir ou allonger les périodes minimales de conservation des dossiers relatifs à la traçabilité par les opérateurs professionnels ainsi que pour fixer les exigences applicables à l'accessibilité de ces dossiers.


De bijkomende middelen voor de gemeenschappen inzake onderwijs zullen niet langer worden toegekend volgens het aantal leerlingen in elke gemeenschap, maar volgens de financiële draagkracht van elke gemeenschap.

Les moyens supplémentaires octroyés aux communautés ne seront plus octroyés en fonction du nombre d'élèves dans chaque communauté mais en fonction de la richesse de chaque communauté.


De bijkomende middelen voor de gemeenschappen inzake onderwijs zullen niet langer worden toegekend volgens het aantal leerlingen in elke gemeenschap, maar volgens de financiële draagkracht van elke gemeenschap.

Les moyens supplémentaires octroyés aux communautés ne seront plus octroyés en fonction du nombre d'élèves dans chaque communauté mais en fonction de la richesse de chaque communauté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 41. De steun voor de promotie in zalen klassiek potentieel kan worden toegekend aan lange films, creatiedocumentaires met een langere duur dan zestig minuten, labfilms met een langere duur dan zestig minuten en korte films die opgenomen zijn in een programma van korte films met een langere duur dan zestig minuten.

Art. 41. L'aide à la promotion salles potentiel classique peut être octroyée aux longs métrages, aux documentaires de création d'une durée supérieure à soixante minutes, aux Films Lab d'une durée supérieure à soixante minutes et aux courts-métrages insérés dans un programme de courts-métrages d'une durée supérieure à soixante minutes.


Art. 43. De steun voor de promotie in zalen hoog potentieel kan worden toegekend aan lange films, creatiedocumentaires met een langere duur dan zestig minuten, en labfilms met een langere duur dan zestig minuten.

Art. 43. L'aide à la promotion salles potentiel élevé peut être octroyée aux longs métrages et aux documentaires de création d'une durée supérieure à soixante minutes et aux Films Lab d'une durée supérieure à soixante minutes.


De steun voor de organisatie van evenementen in zalen kan worden toegekend aan lange films, creatiedocumentaires met een langere duur dan veertig minuten en labfilms met een langere duur dan veertig minuten.

L'aide à l'organisation d'événements en salles peut être octroyée aux longs métrages, aux documentaires de création d'une durée supérieure à quarante minutes et aux Films Lab d'une durée supérieure à quarante minutes.


Zo wordt er bijvoorbeeld een algemene afwijking toegekend op de territorialiteitsvoorwaarde voor kinderen die in het buitenland verblijven tijdens periodes die niet langer zijn dan twee maanden, in één of verscheidene keren tijdens hetzelfde kalenderjaar, of tijdens periodes die niet langer zijn dan zes maanden wegens medische redenen.

À titre d’exemple, une dérogation générale est accordée à la condition de territorialité en faveur des enfants qui séjournent à l’étranger pour des périodes ne dépassant pas deux mois, en une ou plusieurs fois au cours de la même année calendrier, ou des périodes ne dépassant pas six mois pour raison de maladie.


Het toegekende geld komt vanaf nu van het fonds of de organisatie en niet langer van een land.

L’argent alloué provient désormais du fonds ou de l’organisation et non plus d’un pays.


Wanneer na de eerste week van de ziekenhuisopname blijkt dat het kind langer moet blijven dan voorzien en dat de arbeidsovereenkomst langer zal worden onderbroken dan de twee weken die maximaal kunnen worden toegekend, zal de werknemer zich moeten beroepen op het recht om van het werk afwezig te mogen zijn voor een periode van minimaal één maand, zoals bepaald in de artikelen 6 en 6bis van het koninklijk besluit.

Quand, après la première semaine d'hospitalisation, il apparaît que l'enfant devra rester hospitalisé plus longtemps que prévu et que le contrat de travail devra être interrompu plus longtemps que les deux semaines maximales qui peuvent être octroyées, le travailleur devra invoquer le droit de pouvoir s'absenter du travail pour une période d'un mois minimum, comme prévu dans les articles 6 et 6bis de l'arrêté royal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'langer worden toegekend' ->

Date index: 2023-05-05
w