Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "langer te maken met onverwacht hoge facturen " (Nederlands → Frans) :

Daarnaast krijgen consumenten en zakenlieden niet langer te maken met onverwacht hoge facturen voor het downloaden van gegevens over mobiele netwerken – de maandelijkse facturen voor dataverkeer zijn beperkt tot 50 euro tenzij de klant uitdrukkelijk anders heeft bepaald.

De plus, les consommateurs et les entreprises ne risquent plus d’être surpris par des factures exorbitantes dues au téléchargement de données sur leurs réseaux mobiles: les frais facturés pour le téléchargement de données sont limités à 50 EUR par mois, sauf accord contraire explicite du client.


18. roept NRI's en consumentenorganisaties op om een duidelijk en transparant overzicht te geven van de telecommunicatiediensten en -prijzen die aan consumenten worden aangeboden; beveelt aan dat de prijzen van telecommunicatiediensten (zoals voicemail, sms-diensten en dataverkeer) worden weergegeven als een uniforme prijs (per minuut, per sms en per MB) om de vergelijking van de aangeboden diensten en van bundels te vergemakkelijken; bij deze vergelijking moeten ook andere elementen worden betrokken, zoals een minimumperiode en sancties, die ook van invloed kunnen zijn op de prijs; benadrukt dat consumenten kosteloo ...[+++]

18. invite les ANR et les organisations de consommateurs à fournir un aperçu clair et transparent des services de télécommunications offerts aux consommateurs, ainsi que de leurs prix; recommande que les prix des services de télécommunication (tels que les services vocaux, les SMS ou les données) soient présentés sous un format uniforme (prix par minute, prix par SMS et prix par Mo), afin de faciliter la comparaison des services proposés et de favoriser la comparabilité des services forfaitaires; indique que cette comparaison devrait comprendre d'autres éléments, comme la durée minimale du contrat et les sanctions, qui peuvent également influencer le prix; souligne que les clients devraient être en mesure d'accéder gratuitement aux infor ...[+++]


Wat mij betreft, en ik wil mij daar sterk voor maken, wordt de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid niet langer door de Europese ministers van buitenlandse zaken in de wielen gereden.

Je voudrais, et je m'y emploierai, que le ou la haute représentante pour les affaires étrangères ne soit plus freiné(e) par les ministres des affaires étrangères de l'UE.


de bescherming tegen onverwacht hoge facturen voor dataroaming handhaven – de maandelijkse factuur van consumenten en zakenreizigers voor de toegang tot gegevens via mobiele netwerken in het buitenland zou verder beperkt blijven tot 50 euro, tenzij de consument uitdrukkelijk anders heeft aangegeven.

le maintien de la protection contre les «mauvaises surprises» à la réception des factures pour les services de données en itinérance: les factures des consommateurs et des voyageurs d’affaires continueront d'être limitées à 50 € par mois pour ce qui est de l’accès à des données via des réseaux mobiles à l'étranger, à moins que le client n’ait explicitement accepté un autre montant;


Consumenten en zakenreizigers zullen verder bescherming blijven krijgen tegen onverwacht hoge facturen bij het downloaden van gegevens over mobiele netwerken, omdat de maandelijkse factuur beperkt is tot 50 euro tenzij de consument uitdrukkelijk heeft aangegeven iets anders te willen.

Les consommateurs et les voyageurs en déplacement professionnel continueront à être protégés des mauvaises surprises que pourrait leur réserver leur facture s'ils ont téléchargé des données sur un réseau mobile, puisque la limite pour le téléchargement de données est de 50 euros par mois à moins que le client n'ait explicitement choisi un autre montant.


(74) Klanten die gebruik maken van pre-paid-tarieven kunnen eveneens onverwacht hoge rekeningen gepresenteerd krijgen voor het gebruik van dataroamingdiensten.

(74) Les abonnés prépayés peuvent aussi recevoir une facture exorbitante pour l'utilisation de services de données en itinérance.


(74) Klanten die gebruik maken van prepaid-tarieven kunnen eveneens onverwacht hoge rekeningen gepresenteerd krijgen voor het gebruik van dataroamingdiensten.

(74) Les clients soumis à des tarifs prépayés peuvent aussi recevoir une facture exorbitante pour l'utilisation de services de données en itinérance.


In het algemeen wijst uw rapporteur voor advies erop dat de Commissie deze herschikking had moeten aangrijpen om de opzet van de verordening helderder te maken door alle bepalingen inzake consumentenbescherming (o.m. onverwacht hoge rekeningen) en inzake doorzichtigheidseisen die voor alle roamingdiensten gelden, te consolideren en aan te vullen met specifieke maatregelen voor spraaktelefonie, sms, mms en datar ...[+++]

De manière générale, votre rapporteure pour avis souligne que la Commission aurait dû profiter de cette refonte pour clarifier la structure de ce règlement, en consolidant l'ensemble des dispositions relatives à la protection des consommateurs (notamment en ce qui concerne les factures exorbitantes) et aux critères de transparence applicables à tous les services d'itinérance, et pour l'assortir de mesures spécifiques concernant les appels vocaux, les SMS, les MMS et les services de données en itinérance.


9. dringt er bij de Raad op aan om al het mogelijke te doen om een einde te maken aan de oorlog in het Midden-Oosten; dringt er in dit verband bij het voorzitterschap van de Raad en de Hoge Vertegenwoordiger van het GBVB op aan om de regering van de VS duidelijk te maken dat de oplossing van het conflict in het Midden-Oosten van de EU de hoogste prioriteit krijgt en dat een krachtig en overtuigend internationaal initiatief voor een snelle tenuitvoerlegging van het door de VS, de EU, de VN en Rusland gesteunde vredes ...[+++]

9. demande au Conseil de s'efforcer à tout prix d'arrêter la guerre au Proche-Orient; invite à cet égard la Présidence du Conseil et le Haut représentant pour la PESC à expliquer au gouvernement des États-Unis que la solution du conflit du Proche-Orient constitue une priorité absolue pour l'UE et qu'une initiative internationale, forte et convaincante en vue de l'application rapide de la feuille de route adoptée par le Quartet (Union européenne, États-Unis, Nations-unies et Russie) ne peut plus être retardée;


Naar aanleiding van de tweede serie LEADER-programma's heeft de heer FISCHLER zijn beleid met betrekking tot plattelandsontwikkeling in de Gemeenschap uiteengezet in de volgende verklaring : "De LEADER II-programma's die tot nog toe zijn goedgekeurd, laten zien dat, als de plattelandsgebieden eenmaal de juiste stimulansen krijgen, zij ondanks hun handicaps over de middelen beschikken om hun eigen ontwikkeling ter hand te nemen door gebruik te maken van hun sterke punten : traditionele plaatselijke produkten, een m ...[+++]

Aussi, à l'occasion de l'approbation du deuxième ensemble des programmes LEADER II, M. FISCHLER a tenu à présenter ses orientations pour la politique communautaire du Développement Rural et il a fait la déclaration suivante : " Les programmes LEADER II approuvés à ce jour montrent que, malgré leurs handicaps bien réels, les zones rurales ont aussi, pourvu qu'on les encourage, les moyens de prendre en main leur développement en valorisant les atouts qui leur sont propres: des produits authentiques, un environnement de grande qualité, d ...[+++]


w