Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «langer in kennis gesteld zullen » (Néerlandais → Français) :

De bestaande bilaterale overeenkomsten tussen de EU en derde landen zullen blijven bestaan, intrekking of niet, maar de vrees bestaat dat indien de lidstaten niet langer inlichtingen uitwisselen onder de richtlijn spaarbelasting deze derde landen door financiële instellingen in de lidstaten van de EU niet langer in kennis gesteld zullen worden van de inlichtingen die zij nodig hebben.

Les accords bilatéraux entre l'Union européenne et les pays tiers continueront d'exister indépendamment de l'abrogation de la directive. Il est toutefois à craindre que si les États membres n'échangent plus d'informations au titre de la directive sur la fiscalité de l'épargne, ces pays tiers ne recevront plus les informations nécessaires de la part des établissements financiers des États membres de l'Union.


Dit Protocol zal in werking treden op de datum waarop de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie en de Belgische Regering elkaar in kennis gesteld zullen hebben dat aan de intern vereiste procedures is voldaan.

Le présent Protocole entrera en vigueur à la date à laquelle l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord et le Gouvernement belge se seront notifiés l'accomplissement des procédures internes requises.


Dit Protocol zal in werking treden op de datum waarop de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie en de Belgische Regering elkaar in kennis gesteld zullen hebben dat aan de intern vereiste procedures is voldaan.

Le présent Protocole entrera en vigueur à la date à laquelle l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord et le Gouvernement belge se seront notifiés l'accomplissement des procédures internes requises.


« Art. 2 bis. ­ De onderdanen van een lidstaat van de Europese Unie en de personen die langer dan vijf jaar in België verblijven, worden uiterlijk tegen 1 april van het jaar waarin de gemeenteraadsverkiezingen en de provincieraadsverkiezingen plaatsvinden, in kennis gesteld van de inschrijving op de kieslijsten.

« Art. 2 bis. ­ Les ressortissants d'un État membre de l'Union européenne et les personnes résidant depuis plus de cinq ans en Belgique sont informés, au plus tard le 1 avril de l'année au cours de laquelle ont lieu les élections communales et les élections provinciales, de leur inscription sur les listes électorales.


« Art. 2 bis. ­ De onderdanen van een lidstaat van de Europese Unie en de personen die langer dan vijf jaar in België verblijven, worden uiterlijk tegen 1 april van het jaar waarin de gemeenteraadsverkiezingen en de provincieraadsverkiezingen plaatsvinden, in kennis gesteld van de inschrijving op de kieslijsten.

« Art. 2 bis. ­ Les ressortissants d'un État membre de l'Union européenne et les personnes résidant depuis plus de cinq ans en Belgique sont informés, au plus tard le 1 avril de l'année au cours de laquelle ont lieu les élections communales et les élections provinciales, de leur inscription sur les listes électorales.


­ alle partijen worden ervan in kennis gesteld dat behoudens verzet van hunnentwege de in artikel 109ter bedoelde zaken aan aanvullende kamers zullen worden voorgelegd;

­ toutes les parties sont averties que, sauf opposition de leur part, les causes visées à l'article 109ter seront soumises aux chambres supplémentaires;


6 bis. Indien een kredietinstelling niet langer deelneemt aan het depositogarantiestelsel of hiervan wordt uitgesloten, worden de deposanten van dit stelsel binnen een maand hiervan in kennis gesteld door de niet langer deelnemende kredietinstelling.

6 bis. En cas de sortie ou d'exclusion d'un établissement de crédit d'un système de garantie des dépôts, cet établissement en informe ses déposants dans un délai d'un mois.


(14) Op communautair niveau mag geen onzekerheid over een totaal verbod op actieve TBT-verven worden geaccepteerd; de mondiale scheepvaartsector, die het onderhoud van zijn schepen moet plannen, moet er duidelijk en bijtijds van in kennis worden gesteld dat vanaf 1 januari 2008 schepen waarvan de romp met actieve TBT-verf is behandeld, niet langer in communautaire havens zullen worden to ...[+++]

(14) Une incertitude concernant l'interdiction totale des revêtements contenant du TBT actif ne devrait pas être acceptée au niveau de la Communauté; la marine marchande internationale qui doit programmer l'entretien de ses navires a besoin d'être informée de façon claire et en temps utile du fait que, à compter du 1er janvier 2008, les navires dont la coque est enduite d'un revêtement contenant du TBT actif ne seront plus autorisés dans les ports communautaires.


(13) Op communautair niveau kan geen onzekerheid over een totaal verbod op actieve TBT‑verven worden geaccepteerd; de mondiale scheepvaartsector, die het onderhoud van zijn schepen moet plannen, moet er duidelijk en bijtijds van in kennis worden gesteld dat vanaf 1 januari 2008 schepen waarvan de romp met actieve TBT‑verf is behandeld, niet langer in communautaire havens zullen worden to ...[+++]

(13) Une incertitude concernant l'interdiction totale des revêtements contenant du TBT actif ne saurait être acceptée au niveau de la Communauté; la marine marchande internationale qui doit programmer l'entretien de ses navires a besoin d'être informée de façon claire et en temps utile du fait que, à compter du 1er janvier 2008, les navires dont la coque est enduite d'un revêtement contenant du TBT actif ne seront plus autorisés dans les ports communautaires.


(13) Op communautair niveau mag geen onzekerheid over een totaal verbod op actieve TBT‑verven worden geaccepteerd; de mondiale scheepvaartsector, die het onderhoud van zijn schepen moet plannen, moet er duidelijk en bijtijds van in kennis worden gesteld dat vanaf 1 januari 2008 schepen waarvan de romp met actieve TBT‑verf is behandeld, niet langer in communautaire havens zullen worden to ...[+++]

(13) Une incertitude concernant l'interdiction totale des revêtements contenant du TBT actif ne devrait pas être acceptée au niveau de la Communauté; la marine marchande internationale qui doit programmer l'entretien de ses navires a besoin d'être informée de façon claire et en temps utile du fait que, à compter du 1er janvier 2008, les navires dont la coque est enduite d'un revêtement contenant du TBT actif ne seront plus autorisés dans les ports communautaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'langer in kennis gesteld zullen' ->

Date index: 2021-02-15
w