Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "langer enkel verwezen " (Nederlands → Frans) :

Er moet dus niet langer naar dat artikel worden verwezen, noch naar artikel 3 van het ontwerp van wet waarvan de weglating onderwerp is van amendement nr. 1. Het is dus enkel de verwijzing naar artikel 5 van het wetsontwerp die verder blijft bestaan.

Dès lors, il n'est plus nécessaire de s'y référer, ni à l'article 3 du projet de loi dont la suppression fait l'objet de l'amendement nº 1. Seul subsiste donc la référence à l'article 5 du projet de loi.


Er moet dus niet langer naar dat artikel worden verwezen, noch naar artikel 3 van het wetsontwerp waarvan de weglating onderwerp is van amendement nr. 1. Het is dus enkel de verwijzing naar artikel 5 van het ontwerp van wet die verder blijft bestaan.

Dès lors, il n'est plus nécessaire de s'y référer, ni à l'article 3 du projet de loi dont la suppression fait l'objet de l'amendement nº 1. Seul subsiste donc la référence à l'article 5 du projet de loi.


Er moet dus niet langer naar dat artikel worden verwezen, noch naar artikel 3 van het ontwerp van wet waarvan de weglating onderwerp is van amendement nr. 1. Het is dus enkel de verwijzing naar artikel 5 van het wetsontwerp die verder blijft bestaan.

Dès lors, il n'est plus nécessaire de s'y référer, ni à l'article 3 du projet de loi dont la suppression fait l'objet de l'amendement nº 1. Seul subsiste donc la référence à l'article 5 du projet de loi.


Er moet dus niet langer naar dat artikel worden verwezen, noch naar artikel 3 van het wetsontwerp waarvan de weglating onderwerp is van amendement nr. 1. Het is dus enkel de verwijzing naar artikel 5 van het wetsontwerp die verder blijft bestaan.

Dès lors, il n'est plus nécessaire de s'y référer, ni à l'article 3 du projet de loi dont la suppression fait l'objet de l'amendement nº 1. Seul subsiste donc la référence à l'article 5 du projet de loi.


Er moet dus niet langer naar dat artikel worden verwezen, noch naar artikel 3 van het wetsontwerp waarvan de weglating onderwerp is van amendement nr. 1. Het is dus enkel de verwijzing naar artikel 5 van het wetsontwerp die verder blijft bestaan.

Dès lors, il n'est plus nécessaire de s'y référer, ni à l'article 3 du projet de loi dont la suppression fait l'objet de l'amendement nº 1. Seul subsiste donc la référence à l'article 5 du projet de loi.


In de eerste plaats wordt in paragraaf 1, eerste lid, niet langer verwezen naar de artikelen 68, 95, 127, 141 en 160 maar enkel nog naar de artikelen 95, §§ 3 tot 5, 127 en 160.

En premier lieu, le paragraphe 1 , alinéa 1 , ne renvoie plus aux articles 68, 95, 127, 141 et 160 mais uniquement aux articles 95, §§ 3 à 5, 127 et 160.


Enkel wordt voortaan uitdrukkelijk verwezen naar een relatie van 1 jaar en dus niet langer, zoals in bepaalde situaties het geval was, naar een relatie van 2 jaar.

Toutefois, dorénavant, il est explicitement question d'une relation d'un an, et donc pas de relation de deux ans comme c'était le cas dans certaines situations auparavant.


130. acht het voorts noodzakelijk dat het concept van Europees burgerschap verruimd wordt, in die zin dat niet langer enkel verwezen wordt naar de nationaliteit van de lidstaten, en dat onderdanen van derde landen die langdurig (drie jaar) legaal op het grondgebied van een lidstaat verblijven actief en passief stemrecht krijgen bij lokale verkiezingen en bij de verkiezingen voor het Europees Parlement;

130. estime nécessaire aussi d'étendre le concept de citoyenneté européenne au-delà de la seule référence à la nationalité des États membres et d'étendre aux résidents légaux de longue durée (trois années) ressortissants des États tiers le droit de vote et d'éligibilité aux élections locales et au Parlement européen;


132. acht het voorts noodzakelijk dat het concept van Europees burgerschap verruimd wordt, in die zin dat niet langer enkel verwezen wordt naar de nationaliteit van de lidstaten, en dat onderdanen van derde landen die langdurig (drie jaar) legaal op het grondgebied van een lidstaat verblijven in staat worden gesteld deel te nemen aan de lokale verkiezingen, alsmede aan de verkiezingen voor het Europees Parlement;

132. considère nécessaire aussi d'étendre le concept de citoyenneté européenne au-delà de la seule référence à la nationalité des États membres et de permettre aux résidents légaux de longue durée (trois années) ressortissants des États tiers de prendre part aux élections locales, ainsi qu'aux élections au Parlement européen;


6. Aangezien het ontworpen APKB niet langer voorziet in een leeftijdsgrens die geldt bij de aanwerving als ambtenaar en het APKB bijgevolg theoretisch niet belet dat een stagiair tijdens zijn stage de leeftijd van inruststelling bereikt, dient in artikel 9, § 4, derde lid, te worden verwezen naar artikel 25 in zijn geheel en niet enkel naar artikel 25, 1°.

6. L'A.R.P.G. en projet ne prévoyant plus de limite d'âge pour le recrutement en qualité d'agent et l'A.R.P.G. ne s'opposant donc pas en théorie à ce qu'un stagiaire atteigne l'âge de la mise à la retraite au cours de son stage, il y a lieu de faire référence dans l'article 9, § 4, alinéa 3, à l'article 25 dans sa totalité et pas seulement à l'article 25, 1°.




Anderen hebben gezocht naar : dus niet langer     dus     artikel worden verwezen     niet langer     enkel     niet langer verwezen     voortaan uitdrukkelijk verwezen     niet langer enkel verwezen     apkb niet langer     niet     worden verwezen     langer enkel verwezen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'langer enkel verwezen' ->

Date index: 2021-06-17
w