Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
G7
G8
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
Het niet langer in de balans opnemen
Het niet langer in de balans verwerken
Lijnen van Langer
MBN
MFN-clausule
Meest begunstigingsclausule
Meest bevoorrechte natie
Meest gerede partij
Meest significant bit
Meest significant cijfer
Meest significante bit
Meest volstrekte geheimhouding
Meestbegunstigingsclausule
Splijtlijnen van Langer
Verwijdering uit de balans
Visum voor verblijf van langere duur

Vertaling van "langer de meest " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
meest significant bit | meest significant cijfer | meest significante bit

bit de plus fort poids


Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]


het niet langer in de balans opnemen | het niet langer in de balans verwerken | verwijdering uit de balans

décomptabilisation | sortie du bilan


lijnen van Langer | splijtlijnen van Langer

ligne de quadrillage de la peau




meest begunstigingsclausule

clause de traitement de la nation la plus favorisée




visum voor verblijf van langere duur

visa de long séjour


astma: symptomen overdag, meeste dagen

asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours


meest bevoorrechte natie [ MBN | meestbegunstigingsclausule | MFN-clausule ]

nation la plus favorisée [ clause de la nation la plus favorisée | NPF | traitement de la nation la plus favorisée ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naar aanleiding van het voorstel van Noorwegen oordeelde de Commissie dat het niet langer de meest geschikte regelgevende maatregel was decaBDE uit hoofde van Verordening (EG) nr. 1907/2006 aan de autorisatieplicht te onderwerpen.

À la suite de la proposition de la Norvège, la Commission a considéré que le fait de soumettre le décaBDE à l'obligation d'autorisation prévue par le règlement (CE) no 1907/2006 n'était plus la mesure réglementaire la plus appropriée.


Voor de langere termijn biedt de Conventie over de toekomst van de Europese Unie de gelegenheid om vast te stellen welke institutionele en operationele regelingen het meest effectief zijn voor de verwezenlijking van de doelstellingen van de Unie op defensiegebied en dus ook voor de versterking van het concurrentievermogen van de Europese lucht- en ruimtevaart- en defensie-industrie.

Pour le long terme, la convention sur l'avenir de l'Union européenne offre la possibilité d'identifier les dispositions institutionnelles et opérationnelles les plus efficaces pour réaliser les objectifs de l'Union dans le secteur de la défense et améliorer ainsi la compétitivité de l'industrie européenne de l'aérospatial et de la défense.


1. Hoeveel laaggeschoolden waren langer werkloos dan 12 maanden in 2014, 2015 en in 2016 (meest recente cijfers)?

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: 1. Hoeveel laaggeschoolden waren langer werkloos dan 12 maanden in 2014, 2015 en in 2016 (meest recente cijfers)?


Het argument van de NMBS dat de extra stopplaats een langere reistijd zou vergen, kan alvast weggewerkt worden aangezien de meeste IC-treinen nu langer stilstaan in het station van Brugge.

L'argument de la SNCB, affirmant qu'un arrêt supplémentaire allongerait les temps de parcours, est réfutable, puisque la plupart des trains IC s'arrêtent désormais plus longtemps en gare de Bruges.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kunt u de meest recent beschikbare cijfers geven van de totale hoeveelheid mensen die langer dan twee jaar, langer dan vijf jaar en langer dan tien jaar werkloos zijn, opgesplitst in volgende categorieën: 1. na een voltijdse betrekking; 2. rechthebbenden op inschakelingsuitkeringen (wachtuitkeringen); 3. oudere werklozen (vrijgesteld van zoekgedrag); 4. werkloosheid met bedrijfstoeslag (brugpensioen); 5. werklozen met recht op een inkomensgarantie uitkering?

Pouvez-vous fournir les chiffres les plus récents qui sont disponibles concernant le nombre total de gens qui sont sans emploi depuis plus de deux ans, depuis plus de cinq ans et depuis plus de dix ans, répartis dans les catégories suivantes: 1. après un emploi à plein temps; 2. ayant droit à des allocations d'insertion (allocations d'attente); 3. chômeurs âgés (dispensés de recherche d'emploi); 4. chômage avec complément d'entreprise (prépension); 5. chômeurs ayant droit à une allocation de garantie de revenu?


5) De periode tussen mei en september biedt de meest gunstige omstandigheden om deze werken uit te voeren: langere dagen met zonlicht, statistisch minder kans op regen.

5) Dans la période de mai à septembre se situe le plus grand nombre d’heures de clarté par jour et statistiquement c’est la période la plus sèche de l’année.


7) en 8) Het samenwerkingsakkoord inzake dak- en thuisloosheid vormt een ideaal referentiekader om de samenwerking tussen de Gemeenschappen en de Gewesten en de federale overheid op gang te trekken zowel op korte termijn om de winteropvang in de meest optimale omstandigheden te organiseren als op langere termijn om via sociale innovatie nieuwe praktijken, gebaseerd op buitenlandse modellen die hun effectiviteit bewezen hebben, duurzame oplossingen in de strijd tegen de dakloosheid te ontwikkelen en te stimuleren, zoals bijvoorbeeld he ...[+++]

7) et 8) L'accord de coopération relatif au sans-abrisme et à l’absence de chez soi constitue un cadre de référence idéal pour lancer la coopération entre les Communautés et les Régions et l’État fédéral, tant à court terme pour organiser l’accueil hivernal dans les circonstances les plus optimales qu’à long terme pour développer et stimuler, par l’innovation sociale, des nouvelles pratiques basées sur des modèles étrangers qui ont démontré leur efficacité, des solutions durables dans lutte contre le sans-abrisme, comme par exemple le projet pilote Housing First Belgium lancé en 2013 avec les ressources de la Loterie nationale auprès de ...[+++]


In de meeste gevallen duurt de behandeling van verzoeken tot overbrenging aanzienlijk langer dan de impliciete termijn van zes maanden die wordt genoemd in artikel 3, lid 1, onder c), van dat verdrag (gemiddeld één à anderhalf jaar).

[143] Dans la plupart des cas, la durée de traitement des demandes de transfèrement (qui se situe en moyenne entre un an et un an et demi) est sensiblement plus longue que le délai implicite de six mois prévu à l'article 3, paragraphe 1, lettre c) de cette Convention.


Op langere termijn zou het meest doeltreffende schema erin bestaan dezelfde benadering te volgen als die welke in overweging werd genomen voor het GALILEO-programma, en de twee systemen EGNOS en GALILEO te exploiteren in het kader van het contract dat zal worden gesloten met de toekomstige concessiehouder van GALILEO.

À plus long terme, le schéma le plus efficace consisterait à suivre la même approche que celle retenue pour le programme GALILEO et à exploiter les deux systèmes EGNOS et GALILEO dans le cadre du contrat qui sera passé avec le futur concessionnaire de GALILEO.


Met name het participatiesysteem dat op de meeste kleine schepen geldt, kan tot langere werkuren, langere tijd aan boord en zwaardere inspanningen leiden.

Le système de «rémunération à la part» en particulier, appliqué sur la plupart des petits navires, peut conduire à travailler plus longtemps, à passer plus de temps à bord et à fournir davantage d’efforts.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'langer de meest' ->

Date index: 2025-06-03
w