Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «langer dan achttien maanden duurt » (Néerlandais → Français) :

2.3. Wanneer de burger van de Unie en zijn familieleden hun aanwezigheid niet melden aan het gemeentebestuur : Indien een burger van de Unie naar België komt voor een (kort) verblijf dat niet langer dan 3 maanden duurt en verzuimt zijn aanwezigheid te melden aan het gemeentebestuur van zijn verblijfplaats, binnen de 10 werkdagen (2) na zijn aankomst op het grondgebied van het Rijk, kan hij een administratieve boete krijgen.

2.3. Lorsque le citoyen de l'Union et les membres de sa famille ne signalent pas leur présence à la commune : Lorsqu'un citoyen de l'Union vient en Belgique pour un (court) séjour ne dépassant pas 3 mois et qu'il omet de signaler, dans les 10 jours ouvrables (2) de son arrivée sur le territoire du Royaume, sa présence auprès de l'administration communale du lieu où il réside, il peut se voir infliger une amende administrative.


Indien de firma meedeelt dat de verpakking gedurende meer dan twaalf maanden onbeschikbaar zal zijn of indien de onbeschikbaarheid langer dan twaalf maanden duurt, wordt de betrokken verpakking van rechtswege uit de lijst geschrapt, zonder rekening te houden met de procedures die krachtens artikel 35, § 2quater, zijn vastgelegd, respectievelijk de eerste dag van de maand volgend op het verstrijken van een termijn van 10 dagen ...[+++]

Si la firme communique que le conditionnement sera indisponible pendant plus de douze mois, ou si l'indisponibilité dure plus de douze mois, le conditionnement concerné est supprimé de plein droit de la liste, sans tenir compte des procédures déterminées en vertu de l'article 35, § 2quater, respectivement le premier jour du mois qui suit l'écoulement d'un délai de 10 jours à compter de la réception de la notification ou le premier jour du treizième mois d'indisponibilité.


Het kan echter gebeuren dat dit laatste langer dan twee maanden duurt, waardoor de adoptieouders het kind pas na twee maanden kunnen inschrijven en daardoor geen recht meer hebben op adoptieverlof.

Il arrive cependant que la procédure d'enregistrement dure plus de deux mois. Les parents adoptifs ne peuvent alors inscrire leur enfant que deux mois plus tard et perdent leur droit à un congé d'adoption.


2° in § 2, vierde lid, worden de woorden «Indien de farmaceutische specialiteit of verpakking(en) langer dan drie maanden uit de handel is» vervangen door de woorden «Indien de aanvrager meedeelt dat de farmaceutische specialiteit of verpakking(en) langer dan drie maanden uit de handel zal zijn, of indien het uit de handel zijn langer dan drie maanden duurt, »;

2° au § 2, alinéa 4, les mots «Si la spécialité pharmaceutique ou le(s) conditionnement(s) sont retirés du marché pendant plus de trois mois» sont remplacés par les mots «Si le demandeur communique que la spécialité pharmaceutique ou le(s) conditionnement(s) vont être retirés du marché pendant plus de trois mois, ou si le retrait du marché dure plus de trois mois»;


Indien de aanvrager meedeelt dat de verpakking langer dan drie maanden onbeschikbaar zal zijn, of indien de onbeschikbaarheid langer dan drie maanden duurt, wordt de betrokken verpakking van rechtswege geschrapt uit de lijst, zonder rekening te houden met de procedures bepaald bij artikel 35bis, respectievelijk op de eerste dag van de maand volgend op het verstrijken van een termijn van 10 dagen die ingaat de dag na de ontvangst va ...[+++]

Si le demandeur communique que le conditionnement va être indisponible pendant plus de trois mois, ou si l’indisponibilité dure plus de trois mois, le conditionnement concerné est supprimé de plein droit de la liste, sans tenir compte des procédures prévues à l’article 35bis, respectivement le premier jour du mois qui suit l’écoulement d’un délai de 10 jours à compter de la réception de la notification ou le premier jour du quatrième mois d’indisponibilité.


Niettegenstaande paragraaf 1 bepaalt de Overeenkomst evenwel dat een dergelijke installatie slechts een vaste inrichting in een overeenkomstsluitende Staat is indien de duur van die installatie twaalf maanden overschrijdt of indien de exploratie op het grondgebied van die overeenkomstsluitende Staat langer dan 12 maanden duurt.

Nonobstant le paragraphe 1, la Convention stipule, toutefois, qu'une telle installation ne constitue un établissement stable dans un État contractant que si cette installation dure plus de 12 mois ou si l'exploration dure plus de 12 mois sur le territoire de cet État contractant.


Niettegenstaande paragraaf 1 bepaalt de Overeenkomst evenwel dat een dergelijke installatie slechts een vaste inrichting in een overeenkomstsluitende Staat is indien de duur van die installatie twaalf maanden overschrijdt of indien de exploratie op het grondgebied van die overeenkomstsluitende Staat langer dan 12 maanden duurt.

Nonobstant le paragraphe 1, la Convention stipule, toutefois, qu'une telle installation ne constitue un établissement stable dans un État contractant que si cette installation dure plus de 12 mois ou si l'exploration dure plus de 12 mois sur le territoire de cet État contractant.


Uit een bevraging van ruim 2.000 uitzendkrachten uit 2013 in opdracht van het ACV en uitgevoerd door het HIVA blijkt dat: - 25% van de bevraagden in 2013 het hele jaar als uitzendkracht werkte, dat slechts 4% minder dan één maand tot één maand werkte als uitzendkracht en dat maar liefst 70% zes maand of meer werkte als uitzendkracht; - wat de duur van het uitzendwerk betreft (over verschillende opdrachten heen), geeft 22% van de bevraagden aan minder dan één jaar als uitzendkracht te werken, maar geeft anderzijds wel 13% aan al meer dan vijf jaar actief te zijn a ...[+++]

Une enquête réalisée par l'HIVA en 2013 auprès de plus de 2.000 travailleurs intérimaires pour le compte de la CSC montre que: - en 2013, 25 % des personnes interrogées ont travaillé toute l'année comme intérimaires. Elles sont seulement 4 % à n'avoir travaillé qu'un mois maximum en intérim tandis que 70 % ont travaillé au moins 6 mois comme intérimaires; - en ce qui concerne la durée du travail intérimaire, 22% des intérimaires ont indiqué travailler depuis moins d'un an comme intérimaires (toutes missions confondues) mais 13% ont indiqué être actifs comme intérimaires depuis plus de 5 ans; - en ce qui concerne la durée de la dernière ...[+++]


Sinds de invoering van deze nieuwe graden duurt de bevordering van korporaal naar korporaal-chef en naar eerste korporaal-chef langer, waarvan reeds militairen met 54 maanden met benoeming werden opgeschoven in hun nadeel.

Depuis l'instauration de ces nouveaux grades, il faut plus de temps pour être promu du grade de caporal à celui de caporal-chef et de premier caporal-chef et certains militaires ayant 54 mois d'ancienneté ont déjà vu leur promotion reportée.


Als de tewerkstelling tijdens een kalenderjaar over verscheidene periodes van minder dan zes maanden elk is gespreid maar in totaal langer dan zes maanden duurt, zal er wel een ambtshalve herziening van het recht op een uitkering plaatsvinden.

Si, durant une année civile, la mise au travail est répartie sur plusieurs périodes de moins de 6 mois chacune mais dont le total est supérieur à 6 mois, il sera procédé d'office à une révision du droit à l'allocation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'langer dan achttien maanden duurt' ->

Date index: 2021-01-28
w