Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lange weg vol hindernissen " (Nederlands → Frans) :

Ondanks de vooruitgang is de weg naar daadwerkelijke gelijkheid evenwel nog steeds lang en vol hindernissen.

Malgré cette évolution, la voie vers une égalité effective demeure longue et pavée d'obstacles.


Europa moet de rijkdom van deze ervaringen volledig omarmen en benutten om hindernissen weg te nemen en hinderlijke vereisten die bedrijfsactiviteiten in de weg staan af te schaffen.

L’Europe doit prendre pleinement possession de la richesse de ces expériences et en tirer parti afin d’abolir les obstacles et les lourdes exigences qui entravent les opérations commerciales.


Bovenop de oprichting van het Border Focal Point zal de Commissie tot 20 innovatieve projecten selecteren om grensoverschrijdende hindernissen uit de weg te ruimen.

En plus de la création du point de contact frontalier, la Commission sélectionnera jusqu'à 20 projets mettant en valeur des solutions innovantes pour faire face aux obstacles transfrontaliers.


Meer nog, eens gekozen voor en ingestapt in het exclusieve wettelijk instituut, zorgt de wetgever op het einde van de twintigste eeuw nog altijd voor een niet te onderschatten parcours vol hindernissen als men eruit wil stappen en kiezen voor een andere samenlevingsvorm.

Bien plus, alors que le vingtième siècle touche à sa fin, la loi impose toujours un véritable parcours du combattant à celui qui, ayant choisi de s'engager dans l'institution légale exclusive, veut par la suite quitter cette institution légale pour une autre forme de vie commune.


Meer nog, eens gekozen voor en ingestapt in het exclusieve wettelijk instituut, zorgt de wetgever op het einde van de twintigste eeuw nog altijd voor een niet te onderschatten parcours vol hindernissen als men eruit wil stappen en kiezen voor een andere samenlevingsvorm.

Bien plus, alors que le vingtième siècle touche à sa fin, la loi impose toujours un véritable parcours du combattant à celui qui, ayant choisi de s'engager dans l'institution légale exclusive, veut par la suite quitter cette institution légale pour une autre forme de vie commune.


De heer Mahoux voegt eraan toe dat men naar de rechtspraak verwijst, wat volgens hem in de sector van de sociale zekerheid een weg vol voetangels en klemmen is.

M. Mahoux ajoute que l'on renvoie à la jurisprudence, ce qui, dans le secteur de la sécurité sociale, lui semble être une démarche non dépourvue d'embûches.


De heer Mahoux voegt eraan toe dat men naar de rechtspraak verwijst, wat volgens hem in de sector van de sociale zekerheid een weg vol voetangels en klemmen is.

M. Mahoux ajoute que l'on renvoie à la jurisprudence, ce qui, dans le secteur de la sécurité sociale, lui semble être une démarche non dépourvue d'embûches.


Er kan dan ook nu al worden gesteld dat de nieuwe regelgeving de toets van het grondwettelijk gelijkheidsbeginsel niet zal kunnen doorstaan (M., Maus, « Una Via in fiscale zaken : een weg vol putten en bulten », Fisc.

L'on peut donc dire dès à présent que la nouvelle réglementation ne franchira pas le cap du contrôle de constitutionnalité à la lumière du principe d'égalité (M. Maus, « Una Via in fiscale zaken : een weg vol putten en bulten » [Una Via dans les dossiers fiscaux relevant du pénal : un chemin parsemé d'embûches], Fisc.


Deze initiatieven richten zich op de hindernissen voor de mobiliteit in de wet- en regelgeving en op het gebied van de talen, waarmee leerlingen en studenten, leerling-werknemers, vrijwilligers, onderwijsgevenden en praktijkopleiders te maken hebben. Het onderhavige actieplan legt daarentegen de nadruk op de uit de weg te ruimen hindernissen voor de mobiliteit op de arbeidsmarkt.

Tandis que ces initiatives s'attaquent aux obstacles juridiques, administratifs et linguistiques à la mobilité auxquels sont confrontés les étudiants, les personnes en formation, les enseignants et les formateurs, le présent plan d'action se concentre sur la suppression des entraves à la mobilité sur les marchés de l'emploi.


* de transnationale hindernissen aanpakken die de invoering van in heel Europa geldende financiële participatieregelingen in de weg staan en concrete maatregelen voorstellen om deze hindernissen uit de weg te ruimen.

* s'attaquer aux obstacles transnationaux qui entravent actuellement l'établissement de régimes de participation financière à l'échelle européenne, en proposant des mesures concrètes destinées à les surmonter.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lange weg vol hindernissen' ->

Date index: 2025-10-13
w