Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lange weg moeten afleggen alvorens » (Néerlandais → Français) :

Het scorebord wijst ons hierbij de weg en geeft aan welke afstand we nog moeten afleggen.

Le tableau de bord sert de panneau indicateur sur le chemin vers cet objectif: il montre la voie à suivre et indique la distance restant à parcourir.


Zelf hebben wij een zeer lange weg moeten afleggen om de vrije democratie van de twintigste eeuw te bereiken.

Le chemin qui nous a conduits aux démocraties libérales du 20e siècle était très long.


Om de impact van windturbines op radars weg te werken, mogen de promotoren van windparken zelf technische oplossingen voorstellen die, alvorens ze geïmplementeerd worden, door Defensie moeten geëvalueerd en aanvaard worden.

Les promoteurs peuvent proposer eux-mêmes des solutions techniques pour éliminer l'impact des éoliennes sur un radar.


Ik geloof dat de lidstaten nog een lange weg moeten afleggen bij het creëren van rookvrije ruimten, het organiseren van bewustmakingscampagnes en het toepassen van beste werkwijzen ter implementatie van artikel 14 (maatregelen ter beperking van de vraag met betrekking tot tabaksverslaving en stoppen met roken).

Je pense que les différents États membres ont encore beaucoup à faire pour créer des environnements sans tabac, mener des campagnes de sensibilisation efficaces et appliquer les meilleures pratiques pour la mise en œuvre de l’article 14 (les mesures de réduction de la demande dépendant du niveau de dépendance et de ceux qui arrêtent de fumer).


Overwegende daarenboven dat er eerdaags voorontwerpen van decreet houdende organisatie van de begroting en van de boekhouding van de diensten van de Regering van het Waals Gewest en de Franstalige Gemeenschap zullen worden voorgelegd aan de betrokken Regeringen en dat die daarna de gebruikelijk weg zullen moeten afleggen tot aan de goedkeuring ervan door het Parlement, dat het wenselijk is dat ze eerst worden aangenomen vooraleer de implementatie van een nieuwe boekhoudkundige informaticatool te overwegen, dat er bijgevolg in een redelijke termijn moet worden voorzien voor die wetgevende en informaticafasen van het p ...[+++]

Considérant en outre que des avant-projets de décret portant organisation du budget et de la comptabilité des services du Gouvernement de la Région wallonne et de la Communauté française seront soumis très prochainement aux Gouvernements concernés et devront suivre ensuite le parcours habituel jusqu'à leur vote par le Parlement; qu'il est souhaitable qu'ils soient adoptés avant d'envisager l'implémentation d'un nouvel outil informatique de comptabilité; qu'un délai raisonnable doit donc être réservé à ces phases législative et informatique du projet;


Het plan-Annan III heeft een lange weg moeten afleggen voordat de geschilpunten op een eerlijke, sui generis manier konden worden opgelost.

Le plan Annan III a fait des avancées considérables sur le règlement des différents sur un mode sui generis honnête.


Alvorens hun ambt te aanvaarden, moeten de personeelsleden vóór de rechtbank van eerste aanleg van hun verblijfplaats de volgende eed afleggen :

Avant d'entrer en fonction, les agents sont tenus de prêter devant le Tribunal de première instance de leur résidence le serment suivant :


Een groot aantal staatshoofden en regeringsleiders alsmede ministers van Vervoer zouden deze weg moeten afleggen om boete te doen voor hun nalatigheid.

Nous savons qu'un nombre certain de chefs d'État et de gouvernement - mais aussi de ministres des transports - devraient emprunter ce chemin pour expier leurs péchés par omission.


Laten wij er geen doekjes om winden: ook in de Europese Unie zal de inbedding van het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid in het buitenlands beleid ongetwijfeld dezelfde weg moeten afleggen als het ontwikkelingbeleid in vele lidstaten.

Disons qu'à ce niveau également, au niveau de l'Union européenne, l'encadrement de la politique de développement dans le contexte de la politique extérieure devra certainement parcourir la même voie que celle empruntée par les politiques de développement de nombreux États membres, dans le contexte de leurs politiques extérieures respectives.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l' ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lange weg moeten afleggen alvorens' ->

Date index: 2021-12-21
w