Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal Europese Tijd
Desoriëntering in tijd en ruimte
Gedwongen geslachtsgemeenschap
Gedwongen oponthoud
Gedwongen vertraging
Greenwich-tijd
MET
Midden-Europese tijd
Middeneuropese Tijd
Plaatselijke tijd
Verdrag betreffende de gedwongen of verplichte arbeid

Vertaling van "lange tijd gedwongen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
plaatsing in een pleeggezin of een kliniek of andere instelling, met als gevolg psychosociale spanning, of gedwongen deelname aan een activiteit ver van huis voor langere tijd.

Définition: Séjour dans une famille adoptive, dans un hôpital ou autres institutions, ayant entraîné un stress psychosocial, ou activité tenant l'enfant éloigné contre son gré de son foyer pendant une période prolongée.


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diagnostics (anxiété phobique et épisode dépressif), ou un se ...[+++]


Omschrijving: Een progressieve dementie, die begint op middelbare leeftijd en wordt gekenmerkt door vroege, langzaam voortschrijdende veranderingen van de persoonlijkheid en door sociale ontregeling gevolgd door stoornissen van intellect, geheugen en taalbeheersing, met apathie, euforie en, van tijd tot tijd, extrapiramidale verschijnselen.

Définition: Démence évoluant progressivement, débutant à l'âge mûr, caractérisée par des modifications précoces, lentement progressives, du caractère et par une détérioration sociale, aboutissant à une déficience des fonctions intellectuelles, de la mémoire et du langage, accompagnées d'une apathie, d'une euphorie et, plus rarement, de symptômes extra-pyramidaux.


Centraal Europese Tijd | Middeneuropese Tijd | Midden-Europese tijd | MET [Abbr.]

heure de l'Europe centrale | HEC [Abbr.]


Verdrag betreffende de gedwongen arbeid, 1930 | Verdrag betreffende de gedwongen of verplichte arbeid

Convention concernant le travail forcé ou obligatoire | Convention sur le travail forcé, 1930 (C29 )


gedwongen oponthoud | gedwongen vertraging

retard for


gedwongen geslachtsgemeenschap

rapports sexuels fors


desoriëntering in tijd en ruimte

désorientation dans le temps et dans l'espace




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Omdat ze met een laser- of gps-geleidingssysteem zijn uitgerust, zouden ze ook minder nevenschade veroorzaken. Aangezien er tussen de start van de aankoopprocedure en de feitelijke levering van de bommen heel wat tijd verloopt, zou de Belgische luchtmacht thans gedwongen zijn in het kader van een samenwerkingsovereenkomst munitie te lenen bij andere landen met het oog op de continuïteit van de bewapening.

Cependant, vu le délai existant entre la procédure d'acquisition et leur livraison effective, la force aérienne belge serait actuellement contrainte d'emprunter des munitions à d'autres pays, sous la forme d'un partenariat, pour garantir la continuité de son armement.


Daarin zou u uitleggen dat de asielprocedure veel tijd in beslag neemt, de vluchtelingenstatus slechts tijdelijk wordt toegekend, gezinshereniging wordt bemoeilijkt en afgewezen asielzoekers gedwongen zullen worden gerepatrieerd, en tot slot zou u laten verstaan dat de situatie in Bagdad geen reden is om asielzoekers uit Bagdad en omgeving de vluchtelingenstatus toe te kennen.

Dans cette lettre, vous expliqueriez que le traitement des demandes d'asile est long, que le statut de réfugié est temporaire, que le regroupement familial est rendu plus difficile, que les demandeurs d'asile déboutés seront rapatriés de force et enfin vous laisseriez entendre que la situation à Bagdad ne justifierait pas aux demandeurs d'asile originaire de cette région d'obtenir le statut de réfugié.


Zij worden immer gedwongen gedurende een kortere of langere tijd de dossiers open te laten.

En effet, cette situation les contraint à laisser ouvert des dossiers pendant un laps de temps plus ou moins long.


H. en S. B., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 april 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Luik, afdeling Luik, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 335, § 3, van het Burgerlijk Wetboek, zoals het is opgesteld vóór de wijziging ervan bij de wet van 8 mei 2014, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het een discriminatie invoert tussen het minderjarig kind wiens afstamming van vaderszijde komt vast te staan na de afstamming van moederszijde en dat, na het optreden van zijn ouders, de naam van zijn vader zal kunnen dragen middels een verklaring aan de ambtenaar van de burge ...[+++]

H. et S. B., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 4 avril 2016, le Tribunal de première instance de Liège, division Liège, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 335, § 3, du Code civil tel que rédigé avant sa modification par la loi du 8 mai 2014 viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il crée une discrimination entre l'enfant mineur dont la filiation paternelle est établie après la filiation maternelle qui, à l'intervention de ses parents, pourra porter le nom de son père par le biais d'une déclaration à l'Officier de l'Etat civil et l'enfant majeur qui ne dispose pas de cette pos ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel Mexico in maart 2008 het Internationaal Verdrag van de Verenigde Naties inzake de bescherming van alle personen tegen gedwongen verdwijning heeft geratificeerd, heeft de georganiseerde misdaad er in zes jaar tijd naar verluidt 60.000 slachtoffers gemaakt en de hand gehad in de verdwijning van meer dan 20.000 personen.

En six ans, le crime organisé aurait fait 60.000 victimes au Mexique et aurait causé la disparition de plus de 20.000 personnes alors que ce pays a ratifié la Convention internationale des Nations Unies pour la protection des personnes contre les disparitions forcées en mars 2008.


Dit duidt erop dat mannen die hun loopbaan onderbreken, dat vooral doen omdat ze ertoe worden gedwongen (werkloosheid) of omdat ze tijd voor zichzelf willen nemen, terwijl vrouwen het ook doen omdat ze ertoe worden gedwongen of omdat ze tijd nemen om zorgtaken op te nemen.

Cela indique que les hommes qui interrompent leur carrière le font surtout parce qu'ils y sont forcés (chômage) ou parce qu'ils veulent prendre du temps pour eux, alors que les femmes le font aussi parce qu'elles y sont forcées et pour prendre le temps de prendre en charge certaines tâches de soins.


Daarom steunt de PS-fractie prioritair volgend denkspoor : de taks op de financiële transacties, die wordt voorgesteld door de Europese socialisten en die door de voorzitter van de Commissie werd overgenomen in zijn laatste toespraak over de Unie : het wordt tijd dat degenen die die sociaaleconomische crisis zonder voorgaande hebben veroorzaakt, gedwongen worden bij te dragen tot de Europese financiering.

C'est pourquoi, parmi les différentes pistes poursuivies, le Groupe PS soutient prioritairement la taxe sur les transactions financières, mise en avant par les socialistes européens et reprise par le Président de la Commission lors de son dernier discours sur l'Union: il est temps de mettre à contribution au financement européen ceux par qui cette crise socio-économique sans précédent est arrivée.


Uitgangspunten voor zo'n nieuwe instrumenten zijn : laagdrempelig, motiverend en stimulerend in plaats van gedwongen uitvoerend, sneller ingrijpend in plaats van veel tijd te laten verstrijken.

Ces nouveaux instruments doivent répondre aux critères suivants: ils doivent être ouverts à tous, motivants et stimulants au lieu d'imposer une exécution forcée, permettre aux personnes concernées de réagir plus rapidement au lieu de laisser s'écouler trop de temps.


- Groot was mijn verbazing bij het lezen van het verslag van de zorginspectie, waaruit blijkt dat het aantal gedwongen opnames in Vlaamse psychiatrische zorginstellingen op tien jaar tijd meer dan verdubbeld is: van 1270 opnames eind jaren negentig naar 3042 in 2010.

- J'ai été très étonné de lire le rapport de l'inspection des soins. Celui-ci révèle que le nombre d'admissions forcées dans les institutions de soins psychiatriques flamandes a plus que doublé en dix ans : de 1 270 admissions fin des années 90, on est passé à 3 042 en 2010.


Net voor zijn aanstelling werden in enkele maanden tijd twee ministers gedwongen om de vervloekte portefeuille van Binnenlandse Zaken te laten varen.

Juste avant sa désignation, deux ministres avaient été contraints, en quelques mois, d'abandonner le portefeuille maudit de l'Intérieur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lange tijd gedwongen' ->

Date index: 2021-04-16
w