Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lange termijn namelijk gevaarlijke antropogene verstoringen » (Néerlandais → Français) :

OVERWEGENDE het Vlaamse Milieubeleidsplan (MINA-plan), waarin bepaald wordt dat de netto-emissies van broeikasgassen moeten gereduceerd worden en dat op lange termijn een stabilisatie van de atmosferische concentratie van broeikasgassen beoogd wordt, op een niveau waarbij een gevaarlijke antropogene verstoring van het klimaat wordt vermeden;

CONSIDÉRANT le Plan flamand de politique de l'environnement (Plan MINA), lequel stipule qu'il y a lieu de réduire les émissions nettes de gaz à effet de serre et, à long terme, de viser à stabiliser les concentrations de gaz à effet de serre dans l'atmosphère à un niveau qui empêche toute perturbation anthropique dangereuse du système climatique;


De psychologische verstoringen die het kind kan ondergaan ingevolge een dergelijke overplaatsing, zouden namelijk opnieuw kunnen optreden wanneer de beslissing over zijn terugkeer pas na een zekere termijn wordt genomen.

En effet, les troubles psychologiques que l'enfant peut subir du fait d'un tel déplacement pourraient se reproduire si la décision sur son retour n'était adoptée qu'après un certain délai.


De psychologische verstoringen die het kind kan ondergaan ingevolge een dergelijke overplaatsing, zouden namelijk opnieuw kunnen optreden wanneer de beslissing over zijn terugkeer pas na een zekere termijn wordt genomen.

En effet, les troubles psychologiques que l'enfant peut subir du fait d'un tel déplacement pourraient se reproduire si la décision sur son retour n'était adoptée qu'après un certain délai.


(2) In haar eerste zitting is de Conferentie van de Partijen bij het Klimaatverdrag tot de conclusie gekomen dat de door de ontwikkelde landen aangegane verbintenis ernaar te streven uiterlijk in 2000 afzonderlijk of gezamenlijk hun emissies van kooldioxide en andere broeikasgassen waarop het Protocol van Montreal bij het Verdrag ter bescherming van de ozonlaag niet van toepassing is, terug te brengen tot het niveau van 1990, niet volstaat voor het bereiken van het doel van het Klimaatverdrag op lange termijn, namelijk gevaarlijke antropogene ...[+++]

(2) Lors de sa première session, la conférence des parties à la convention a constaté que l'engagement pris par les pays industrialisés de ramener, au plus tard en l'an 2000, individuellement ou conjointement, leurs émissions de dioxyde de carbone et d'autres gaz à effet de serre non réglementés par le protocole de Montréal à la convention pour la protection de la couche d'ozone à leurs niveaux de 1990 ne permettrait pas d'atteindre l'objectif ultime de la convention, qui est d'empêcher toute perturbation anthropique dangereuse du système climatique.


IS zeer VERHEUGD OVER de recente inwerkingtreding van het Protocol van Kyoto, het allereerste juridisch bindende instrument in de strijd tegen klimaatverandering: het bevat gekwantificeerde verplichtingen inzake emissiebeperking en -reductie en betekent een cruciale eerste stap naar de uiteindelijke doelstelling van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering ("het Verdrag"), namelijk stabilisatie van de broeikasgasconcentraties in de atmosfeer op een zodanig niveau dat gevaarlijke antropogene verstoring van het ...[+++]

1. SE FÉLICITE VIVEMENT de l'entrée en vigueur récente du protocole de Kyoto, qui est le tout premier instrument juridiquement contraignant visant à lutter contre les changements climatiques et contenant des engagements chiffrés de limitation ou de réduction des émissions. Cet instrument constitue un premier pas essentiel vers la réalisation de l'objectif final de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques ("la convention"), qui est de stabiliser les concentrations de gaz à effets de serre dans l'atmosphère à un niveau qui devrait empêcher toute perturbation anthropique dangereuse du système climatique ; RÉAFF ...[+++]


(1) Het uiteindelijke doel van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering, hierna "het Klimaatverdrag" te noemen, dat namens de Gemeenschap is goedgekeurd bij Besluit 94/69/EG van de Raad van 15 december 1993 betreffende de sluiting van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering(3), is stabilisering van de broeikasgasconcentraties in de atmosfeer op een zodanig niveau dat gevaarlijke antropogene verstoringen van het klimaatsysteem worden voorkomen.

(1) La convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques (ci-après dénommée "la convention"), approuvée au nom de la Communauté par la décision 94/69/CE du Conseil du 15 décembre 1993 concernant la conclusion de la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques(3), a pour objectif ultime de stabiliser les concentrations de gaz à effet de serre dans l'atmosphère à un niveau qui empêche toute perturbation anthropique dangereuse du système climatique.


De Raad erkent dat de verbintenissen voor de eerste periode uit hoofde van het Protocol slechts een aanzet betekenen, en dat voor het tijdvak na 2012 andere maatregelen nodig zullen zijn om te zorgen voor een stabilisering van de concentraties aan broeikasgassen in de atmosfeer op een peil dat voldoende laag is om te vermijden dat het klimaat wordt blootgesteld aan gevaarlijke antropogene verstoringen.

Le Conseil reconnaît que la première période d'engagement du protocole ne constitue que la première étape et qu'il faudra prendre d'autres mesures pour les périodes postérieures à 2012 en vue d'assurer la stabilisation des concentrations de gaz à effet de serre dans l'atmosphère à un niveau tel que le risque d'interférence anthropique dangereuse avec le système climatique soit écarté.


Overwegende het Vlaamse Milieubeleidsplan (MINA-plan), waarin bepaald wordt dat de netto-emissies van broeikasgassen moeten gereduceerd worden en dat op lange termijn een stabilisatie van de atmosferische concentratie van broeikasgassen beoogd wordt, op een niveau waarbij een gevaarlijke antropogene verstoring van het klimaat wordt vermeden;

Considérant le Plan flamand de politique de l'environnement (Plan MINA), lequel stipule qu'il y a lieu de réduire les émissions nettes de gaz à effet de serre et, à long terme, de viser à stabiliser les concentrations de gaz à effet de serre dans l'atmosphère à un niveau qui empêche toute perturbation anthropique dangereuse du système climatique;


Om die reden zal ik van de twee risico's, enerzijds het vergemakkelijken van een herziening, wat op termijn gevaarlijk kan zijn, en anderzijds het immobilisme, dat - en ik hoop dat alle politieke partijen het zullen begrijpen - ertoe kan leiden dat ons land wordt opgedoekt, voor het kleinste risico kiezen, namelijk dankzij artikel 195 proberen een grote staatshervorming te verwezenlijken.

Lorsque l'on doit effectuer un travail difficile, un travail en profondeur, on peut avoir besoin d'un article qui pourtant ne paraissait pas devoir être révisé à un autre moment. C'est la raison pour laquelle entre deux périls, celui d'une facilitation de la révision qui, à terme, pourrait être dangereuse, et l'immobilisme qui - j'espère que tout le monde le comprendra dans les formations politiques, d'un côté comme de l'autre - pourrait à mon sens condamner notre pays, je choisis le risque moindre, celui de la tentative de la grande réforme grâce à l'a ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lange termijn namelijk gevaarlijke antropogene verstoringen' ->

Date index: 2023-12-16
w