Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lange termijn moeten vallen " (Nederlands → Frans) :

Mijn bekommernis is dat crowdfundingplatforms en coöperatieve fondsen die bij de burgers spaargeld ophalen om collectieve en duurzame non-profitprojecten te financieren, zeker onder de regeling moeten vallen.

Ma préoccupation est que les plateformes de crowdfunding ou les fonds coopératifs récoltant l'épargne citoyenne afin de financer des projets non marchands, durables et collectifs soient bien inclus dans le dispositif.


Zeker de federale openbare instellingen die hun rekeningen op grond van artikel 5, § 3, moeten overzenden, zouden dit in principe binnen de voorgeschreven termijn moeten kunnen doen.

En principe, les organismes publics fédéraux qui doivent transmettre leurs comptes en vertu de l'article 5, § 3, devraient pouvoir respecter le délai prescrit.


Een globale aanpak hiervan zou onder de bevoegdheid van het Crisiscentrum van Binnenlandse Zaken moeten vallen. 2. De Defensiestaf heeft met een brief aan Google erop gewezen dat het tentoonstellen en het verspreiden van fotografische opnamen van militaire inrichtingen zonder toestemming van de militaire overheid, strafbaar is volgens het Belgische Strafwetboek.

Une approche globale devrait relever de la compétence du Centre de Crise de l'Intérieur. 2. L'état-major de la Défense, a, dans un courrier, rappelé à Google que l'exposition et la diffusion d'enregistrements photographiques, sans le consentement de l'autorité militaire, est un acte punissable selon le Code pénal belge.


De gesprekken inzake oplossingen op lange termijn moeten nog worden aangevat tussen de actoren van het ketenoverleg. Zij hadden immers gewacht op het bereiken van een akkoord voor de "korte termijn" met betrekking tot de varkenssector vooraleer de langere termijn aan te pakken.

Les discussions sur des solutions de soutien à long terme doivent encore être engagées entre les acteurs de la concertation chaîne, ceux-ci ayant attendu la conclusion d'un accord "court terme" sur le porc pour envisager la suite.


Op korte termijn kan gekeken worden naar eventuele internationale samenwerking (zoals bij hadrontherapie), maar op lange termijn moeten we kijken hoe he de meeste mensen bereikt met de som geld die de staat ter beschikking stelt. 1. Hoe staat u tegenover het gebruik van de HIFU-behandeling?

Des coopérations internationales pourraient être envisagées à court terme (comme dans le cas de l'hadronthérapie), mais il faudra étudier comment, à long terme, réussir à soigner un maximum de patients avec les moyens budgétaires alloués par l'État. 1. Que pensez-vous de l'introduction du traitement par HIFU?


In de bepaling zit echter een hele rare kronkel die zegt dat er opgetreden zal worden wanneer men de Europese regelgeving toepast om eigenlijk een situatie die onder Belgisch sociale zekerheid zou moeten vallen toch onder een andere sociale zekerheid te doen vallen.

Or, la disposition contient un raisonnement pour le moins vicieux: des mesures seront prises au moment d'appliquer la réglementation européenne pour qu'une situation qui devrait relever de la sécurité sociale belge soit quand même soumise à un autre système de sécurité sociale.


De indienster van amendement nr. 76 vraagt of § 4 zo moet worden begrepen dat de pesterijen betrekking moeten hebben op de discriminatiegronden bedoeld in § 1 en binnen de werkingssfeer van § 3 moeten vallen.

L'auteur de l'amendement nº 76 se demande s'il faut lire le § 4 en ce sens que le harcèlement ne porte que sur les discriminations telles que libellées au § 1 , et dans le champ d'application du § 3.


Het actieplan voorziet maatregelen die op korte termijn moeten genomen worden om onder meer de bovenstaande problemen op te lossen, maar ook een lijst van maatregelen die op middellange termijn moeten genomen worden om een aantal minder prioritaire problemen op te lossen.

Le plan d'action prévoit des mesures à prendre à court terme afin de résoudre notamment les problèmes suscités, mais également une liste de mesures à prendre à moyen terme visant à résoudre des problèmes moins prioritaires.


Verzoekers hebben belangrijke schulden op korte termijn ­ zogenaamde stockkredieten ­ die ook op korte termijn moeten worden afgelost, hetgeen inhoudt dat een bijkomende financiering voor het bekomen van gelijkvormigheidsattesten bijzonder moeilijk is.

Les requérants ont des dettes importantes à court terme ­ les soi-disants crédits en actions ­ qui sont également à liquider à court terme, ce qui implique qu'un financement supplémentaire pour l'obtention de certificats de conformité est vraiment difficile.


De uitvoering van die samenwerkingsprojecten verloopt vrij moeilijk en op korte termijn moeten een aantal problemen worden opgelost. Zo moeten kraakpanden worden ontruimd om onderdak te bieden aan de coöperanten die de projecten moeten helpen uitvoeren en moeten de internationale belastingverdragen worden nageleefd.

Cette coopération s'exécute de manière relativement difficile et un certain nombre de problèmes doivent être résolus à court terme, soit la restitution de maisons indûment occupées pour pouvoir accueillir les coopérants prévus dans les projets et le respect des accords internationaux en matière d'impôts.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lange termijn moeten vallen' ->

Date index: 2021-03-06
w