Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Depressieve reactie
Docent reizen en toerisme beroepsonderwijs
Dwangneurose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Onderwijsgevende reizen en toerisme beroepsonderwijs
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Reizen
Reizen in de minder drukke periode
Reizen met terroristisch oogmerk
Reizen voor terrorisme
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Terroristische reisbeweging
Uitgebreide internationale reizen maken
Vakdocent reizen en toerisme beroepsonderwijs
Vakdocente reizen en toerisme beroepsonderwijs
Veelvuldig internationale reizen maken

Vertaling van "lange reizen evenwel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
docent reizen en toerisme beroepsonderwijs | onderwijsgevende reizen en toerisme beroepsonderwijs | vakdocent reizen en toerisme beroepsonderwijs | vakdocente reizen en toerisme beroepsonderwijs

professeure de tourisme | professeur de tourisme | professeur de tourisme/professeure de tourisme


patiënten raad geven over besmettelijke ziekten tijdens het reizen | patiënten advies geven over besmettelijke ziekten tijdens het reizen | patiënten adviseren over besmettelijke ziekten tijdens het reizen

conseiller des patients sur les maladies infectieuses rencontrées lors de voyages


passagiersschepen, gebezigd op bijzondere reizen voor het vervoer van grote aantallen passagiers op deze reizen

navires à passagers qui sont utilisés pour des transports spéciaux d'un grand nombre de passagers


reizen met terroristisch oogmerk | reizen voor terrorisme | terroristische reisbeweging

déplacements des terroristes | se rendre à l'étranger à des fins de terrorisme | voyager à des fins de terrorisme


reizen in de minder drukke periode | reizen in de minder drukke periode/buiten de spits

voyage en période creuse | voyages et travaux en périodes creuses


uitgebreide internationale reizen maken | veelvuldig internationale reizen maken

se déplacer fréquemment dans le monde entier à des fins professionnelles


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden h ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer de visumaanvrager frequent naar het grondgebied van de lidstaten of van de Republiek Azerbeidzjan moet reizen, kunnen visa voor kort verblijf voor meerdere bezoeken worden afgegeven; de totale duur van deze bezoeken mag evenwel niet langer zijn dan 90 dagen per periode van 180 dagen.

Lorsque le demandeur de visa doit se rendre fréquemment sur le territoire des États membres ou de la République d'Azerbaïdjan, un visa de court séjour peut être délivré pour plusieurs visites, à condition que la durée totale de celles-ci n'excède pas 90 jours par période de 180 jours.


In de praktijk volgen de meeste economische actoren van de toeristische sector evenwel onze adviezen op. Als het reisadvies negatief is (zoals voor Tunesië, waarnaar niet-essentiële reizen worden afgeraden), doen ze meestal de bestemming niet aan.

Dans la pratique cependant, la plupart des intervenants économiques du secteur touristique s'alignent sur nos conseils et renoncent le plus souvent à desservir une destination, si celle-ci fait l'objet d'un avis négatif (c'est notamment le cas de la Tunisie, vers laquelle les voyages non-essentiels sont déconseillés).


Artikel 22 Uitgaven 1. De Aangezochte Partij draagt de kosten voor de tenuitvoerlegging van het verzoek. De Verzoekende Partij betaalt evenwel : (a) kosten van personen om te reizen naar, te verblijven in en te vertrekken uit de Aangezochte Partij overeenkomstig artikel 9 (4) van deze Overeenkomst; (b) vergoedingen of uitgaven voor personen om te reizen naar, te verblijven in en te vertrekken uit de Verzoekende Partij overeenkomstig artikel 11 of 12 van deze Overeenkomst in overeenstemming met de normen of regels van de plaats waar zulke vergoedingen of uitgaven werden opgel ...[+++]

Article 22 Frais 1. La Partie requise supporte les frais d'exécution de la demande, mais la Partie requérante prend en charge : (a) les frais de déplacement des personnes vers le territoire de la partie requise, de séjour de ces dernières, ainsi que pour quitter celui-ci en application de l'article 9, 4., de la présente Convention; (b) les indemnités ou les frais de déplacement des personnes vers le territoire de la partie requérante, de séjour de ces dernières, ainsi que pour quitter celui-ci en application des articles 11 ou 12 de la présente Convention, conformément aux normes ou réglementations du lieu où de tels indemnités ou frais ...[+++]


Dit zou immers betekenen dat reisorganisatoren dit kunnen inroepen al naar gelang het hen uitkomt, zonder er evenwel zelf aan gebonden te zijn voor wat het al dan niet organiseren van reizen naar landen met een negatief reisadvies betreft.

Cela signifierait en effet que les organisateurs de voyages peuvent invoquer la force majeure lorsque cela les arrange, sans toutefois se voir imposer d'obligation quant à l'organisation ou non de voyages vers des pays faisant l'objet d'un avis négatif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1º De wedde en de reiskosten van de gouverneur; de kosten van de reizen die de gouverneur maakt in opdracht van de provincie zijn evenwel ten laste van de provincie;

1º Le traitement et les frais de route du gouverneur; sont toutefois à charge de la province les frais de route résultant de déplacements effectués par le gouverneur dans le cadre d'une mission provinciale;


Ik merk evenwel op dat de begroting 2000 van het ministerie van Verkeer en Infrastructuur 370 miljoen frank voorziet voor de financiering van maatregelen ter bevordering van het openbaar vervoer, onder andere kortingen voor kinderen die reizen in familieverband.

Cependant, j'attire l'attention sur le fait que le budget du ministère des Communications et de l'Infrastructure, prévoit un montant de 370 millions de francs en faveur de la promotion du transport public, et notamment des réductions tarifaires pour les enfants voyageant en famille.


Anderzijds laat de richtlijn 90/314/CEE van de Raad, van 13 juni 1990 betreffende pakketreizen, met inbegrip van vakantiepakketten en rondreispakketten (omgezet in Belgisch recht door de wet van 16 februari 1994 tot regeling van het contract tot reisorganisatie en reisbemiddeling) mogelijke wijzigingen in de prijzen van reizen toe met name ingevolge stijging (en daling) van de brandstofprijs, de heffingen en de wisselkoers, zelfs na het sluiten van een reiscontract, voor zover deze mogelijkheid evenwel uitdrukkelijk in het contract wo ...[+++]

Par ailleurs, la directive 90/314/CEE du Conseil, du 13 juin 1990 concernant les voyages, vacances et circuits à forfait (transposée en droit belge par la loi du 16 février 1994 sur les contrats de voyages) permet des possibilités de variation des prix du voyage due notamment à la hausse (et à la baisse) du fuel, des taxes ou du cours de change, même après la conclusion d’un contrat de voyage, pour autant cependant que cette possibilité soit expressément prévue dans le contrat ainsi que les modalités de calcul.


Anderzijds laat de richtlijn van 13 juni 1990 betreffende pakketreizen, met inbegrip van vakantiepakketten en rondreispakketten (omgezet in Belgisch recht door de wet van 16 februari 1994 tot regeling van het contract tot reisorganisatie en reisbemiddeling) mogelijke wijzigingen in de prijzen van reizen toe met name ingevolge stijging (en daling) van de brandstofprijs, de heffingen en de wisselkoers, zelfs na het sluiten van een reiscontract, voor zover deze mogelijkheid evenwel uitdrukkelijk in het contract wordt vermeld samen met de ...[+++]

Par ailleurs, la directive du 13 juin 1990 concernant les voyages, vacances et circuits à forfait (transposée en droit belge par la loi du 16 février 1994 sur les contrats de voyages) permet des possibilités de variation des prix du voyage due notamment à la hausse (et à la baisse) du fuel, des taxes ou du cours de change, même après la conclusion d'un contrat de voyage, pour autant cependant que cette possibilité soit expressément prévue dans le contrat ainsi que les modalités de calcul.


De tijdelijke vrijstelling mag evenwel geen betrekking hebben op de bepalingen van deze verordening inzake de toegang van gehandicapte personen en personen met beperkte mobiliteit tot het reizen per trein, noch op de bepalingen inzake het recht om vervoerbewijzen voor treinreizen zonder onnodige moeilijkheid te kunnen kopen, of de bepalingen inzake de aansprakelijkheid van spoorwegondernemingen voor reizigers en hun bagage, de vereiste dat sp ...[+++]

La dispense temporaire ne devrait toutefois pas s’étendre aux dispositions du présent règlement relatives à l’accès au voyage ferroviaire des personnes handicapées et des personnes à mobilité réduite, ni aux dispositions concernant le droit pour les personnes qui souhaitent acheter un billet de train de le faire sans difficultés excessives, ni aux dispositions relatives à la responsabilité des entreprises ferroviaires en ce qui concerne les voyageurs et leurs bagages, à l’obligation des entreprises d’être assurées de manière adéquate, et à l’exigence pour ces entreprises de prendre les mesures nécessaires en vue d’assurer la sécurité per ...[+++]


Ik merk evenwel op dat de begroting 2000 van het ministerie van Verkeer en Infrastructuur 370 miljoen frank voorziet voor de financiering van maatregelen ter bevordering van het openbaar vervoer, onder andere kortingen voor kinderen die reizen in familieverband.

Cependant, j'attire l'attention sur le fait que le budget du ministère des Communications et de l'Infrastructure, prévoit un montant de 370 millions de francs en faveur de la promotion du transport public, et notamment des réductions tarifaires pour les enfants voyageant en famille.


w