Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve neurose
Depressieve persoonlijkheidsstoornis
Jaren van onderscheid
Neurotische depressie
Neventerm
Oudste in jaren
Oudste lid in jaren
Permanent
Persisterende angstdepressie
één of meer jaren durend

Traduction de «lange jaren bestudeerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
oudste in jaren | oudste lid in jaren

doyen d'âge | membre le plus âgé


bij dit onderzoek werden de geïsoleerde carbideresten bestudeerd

les auteurs qui ont étudié les phases carburées à partir de résidus extraits


permanent | één of meer jaren durend

pérenne/pérennant | persistant | permanent




Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie

Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


oudste lid in jaren

député le plus âgé | doyen d'âge
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een eventuele hervorming van dit controlemechanisme wordt sedert het begin van de tachtiger jaren bestudeerd. De noodzaak van een dergelijke hervorming is steeds dwingender geworden door het groeiend aantal klachten die bij de Commissie worden ingediend, als gevolg van onder meer de toenemende bekendheid van het systeem bij het publiek.

La question d'une réforme du mécanisme de contrôle est à l'étude depuis le début des années 80, mais la nécessité d'une réforme est apparue de plus en plus urgente en raison de l'accroissement du nombre de plaintes, du fait que le système devient mieux connu du public.


Deze richtlijn is lange jaren bestudeerd alvorens ze met een ruime meerderheid door het Europees Parlement werd goedgekeurd (380 stemmen voor, 110 tegen en 15 onthoudingen) en ook het fiat kreeg van de Raad van ministers. Ze heeft zowel een ethisch als een economisch aspect.

Cette directive, étudiée pendant de nombreuses années et approuvée par le Parlement européen à une très forte majorité (380 voix pour, 110 contre et 15 abstentions) avant de recevoir l'aval du Conseil des ministres, présente un aspect économique mais aussi un aspect éthique.


Een eventuele hervorming van dit controlemechanisme wordt sedert het begin van de tachtiger jaren bestudeerd. De noodzaak van een dergelijke hervorming is steeds dwingender geworden door het groeiend aantal klachten die bij de Commissie worden ingediend, als gevolg van onder meer de toenemende bekendheid van het systeem bij het publiek.

La question d'une réforme du mécanisme de contrôle est à l'étude depuis le début des années 80, mais la nécessité d'une réforme est apparue de plus en plus urgente en raison de l'accroissement du nombre de plaintes, du fait que le système devient mieux connu du public.


De problematiek van inadequaat voorschrijfgedrag van bepaalde geneesmiddelen bij personen ouder dan 65 jaar is sinds meerdere jaren gekend en werd reeds uitgebreid bestudeerd.

La problématique des prescriptions inappropriées de certains médicaments chez les personnes de plus de 65 ans est connue depuis de nombreuses années et a déjà été largement étudiée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De FOD Economie heeft de laatste jaren reeds verschillende thema's in verband met duurzame economie bestudeerd (zie [http ...]

Le SPF Economie a étudié ces dernières années plusieurs thématiques en lien avec la durabilité économique (voir [http ...]


13. wijst erop dat in Speciaal verslag nr. 16 (2014) van de Europese Rekenkamer over het combineren van subsidies met leningen wordt geconcludeerd dat de noodzaak van een subsidie voor bijna de helft van de bestudeerde projecten onvoldoende kon worden aangetoond, en dat er voor enkele van deze projecten aanwijzingen waren dat de investeringen ook zonder de bijdrage van de Unie zouden hebben plaatsgevonden; wijst er bovendien op dat het combineren van subsidies met leningen in sommige derdewereldlanden met beperkte inkomsten om hun sc ...[+++]

13. souligne que le rapport spécial n °16/2014 de la Cour des comptes sur l'utilisation des financements mixtes conclut en substance que pour près de la moitié des projets examinés, aucune analyse ne démontrait de manière suffisante que les subventions étaient justifiées et que, dans certains cas, des éléments laissaient même penser que les investissements auraient été réalisés sans la contribution de l'Union; relève, par ailleurs, que les financements mixtes risquent d'entraîner une bulle de la dette dans certains pays tiers disposant de revenus limités pour assurer le service de leur dette, notamment en Afrique subsaharienne et dans l ...[+++]


Op de diverse bijeenkomsten die al hebben plaatsgevonden in de voorbije jaren bleken telkens nieuwe, andere inzichten en plannen voorgelegd te worden en deze dienden dan uiteraard opnieuw door elk van de andere instanties te worden bestudeerd.

Au cours des diverses réunions de ces dernières années, d'autres idées et projets nouveaux ont chaque fois été proposés et ceux-ci devaient bien entendu à nouveau être étudiés par chacune des autres instances.


6. betreurt het feit dat de Raad niet bereid was de financiering van de lopende programma's van subrubriek 1a "Concurrentiekracht ter bevordering van groei en werkgelegenheid" te verhogen om tegemoet te komen aan de behoeften van de EU om de huidige crisis te kunnen weerstaan; is van mening dat deze rubriek grondig moet worden bestudeerd en zo nodig moet worden herzien, zodat de doelstellingen ervan de komende jaren kunnen worden verwezenlijkt;

6. déplore le fait que le Conseil se montre peu désireux d'augmenter la dotation des programmes existants relevant de la sous-rubrique 1a (Compétitivité pour la croissance et l'emploi), de manière à renforcer encore les moyens dont l'Union européenne a besoin pour faire face à la crise actuelle; estime que cette rubrique devrait faire l'objet d'une analyse approfondie et, le cas échéant, d'une révision afin de s'assurer qu'elle remplira ses objectifs dans les années à venir;


6. betreurt het feit dat de Raad niet bereid was de financiering van de lopende programma's van subrubriek 1a "Concurrentiekracht ter bevordering van groei en werkgelegenheid" te verhogen om tegemoet te komen aan de behoeften van de EU om de huidige crisis te kunnen weerstaan; is van mening dat deze rubriek grondig moet worden bestudeerd en zo nodig moet worden herzien, zodat de doelstellingen ervan de komende jaren kunnen worden verwezenlijkt;

6. déplore le fait que le Conseil se montre peu désireux d'augmenter la dotation des programmes existants relevant de la sous-rubrique 1a (Compétitivité pour la croissance et l'emploi), de manière à renforcer encore les moyens dont l'Union a besoin pour faire face à la crise actuelle; estime que cette rubrique devrait faire l'objet d'une analyse approfondie et, le cas échéant, d'une révision afin de s'assurer qu'elle remplira ses objectifs dans les années à venir;


De voorbije jaren zijn diverse pistes voor een hervorming bestudeerd, ook door de vorige minister van Justitie, Stefaan De Clerck, en door de zogenaamde Atomiumgroep.

Ces dernières années, diverses pistes de réforme ont été étudiées, entre autres par l'ancien ministre de la Justice, Stefaan De Clerck et par le Groupe de l'Atomium.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lange jaren bestudeerd' ->

Date index: 2025-06-27
w