Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "langdurige onderhandelingen daarmee succesvol afgesloten " (Nederlands → Frans) :

Het Europees Parlement heeft zijn fiat gegeven aan de EU-begroting van 2014 tot 2020 en de langdurige onderhandelingen daarmee succesvol afgesloten.

Le Parlement européen a donné son feu vert au budget européen qui sera en vigueur de 2014 à 2020, ce qui conclut avec succès de longues négociations.


De onderhandelingen werden succesvol afgesloten met de parafering van de Overeenkomst tussen de Verenigde Staten van Amerika en de Europese Unie inzake het gebruik en de doorgifte van persoonsgegevens van passagiers aan het Amerikaanse ministerie van Binnenlandse Veiligheid („de overeenkomst”).

Les négociations ont été menées à bonne fin et l'accord entre les États-Unis d'Amérique et l'Union européenne sur l'utilisation des données des dossiers passagers et leur transfert au ministère américain de la sécurité intérieure (ci-après dénommé «l'accord») a été paraphé.


Met deze overeenkomst wordt gestreefd naar een snellere verdieping van de politieke en economische betrekkingen tussen Oekraïne en de EU. De onderhandelingen over deze omvattende, ambitieuze en innovatieve overeenkomst zijn in maart 2007 van start gegaan en zijn succesvol afgesloten met de parafering van de associatieovereenkomst in 2012.

Il s'agit, grâce à cet accord complet, ambitieux et novateur, d'accélérer le renforcement des relations politiques et économiques entre l'Ukraine et l'Union. Les négociations entre les deux parties ont été entamées au mois de mars 2007 et se sont conclues avec succès par le paraphe de l'accord en 2012.


Het Europees Parlement heeft zijn fiat gegeven aan de Europese begroting voor 2014-2020 en daarmee een eind gemaakt aan langdurige onderhandelingen.

Le Parlement européen a donné son aval au budget européen pour la période allant de 2014 à 2020, concluant ainsi avec succès de longues négociations.


Die onderhandelingen moeten voortgezet worden en moeten succesvol afgesloten worden met een adequate overeenkomst.

Nous devons parvenir à un accord adéquat.


59. verheugt zich over de toezegging dat een belangrijk aandeel van de belofte van de Europese Unie en de lidstaten om hun handelsgebonden hulpverlening tegen 2010 tot 2 miljard EUR te verhogen, de ACS-landen toegewezen wordt, maar stelt met bezorgdheid vast dat enkel de collectieve bijdrage van de lidstaten bestemd is om de middelen van het Europees Ontwikkelingsfonds aan te vullen; betreurt dat de operationele aspecten van de ontwikkelingshulp in de economische partnerschapsovereenkomsten, en daarmee ook de gevolgen van het besluit op de onderhandelingen onduidelijk blijven ...[+++]

59. se félicite de la volonté de consacrer aux pays ACP une partie substantielle de l'augmentation de l'aide commerciale - deux milliards d'EUR d'ici à 2010 - promise par l'Union européenne et les États membres; fait cependant observer, avec préoccupation, que seule la contribution collective des États membres s'ajoute aux ressources du Fonds européen de développement (FED); regrette que les aspects opérationnels de l'aide au développement en faveur des APE et donc les conséquences de cette décision sur les négociations relatives aux APE demeurent indéterminées et demande instamment au Conseil et à la Commission de clarifier l'ampleur ...[+++]


Ook al is het mogelijk correct dat langdurige onderhandelingen een tijdige voltooiing van een project in het gedrang brengen en daarmee ook de financiering via het ondersteuningskader van de Gemeenschap, toch wenst de Commissie te benadrukken dat het de verantwoordelijkheid van de lidstaat is om erop toe te zien dat de timing van projecten uit de oorspronkelijke voorstellen wordt gerespecteerd.

S'il est sans doute vrai que des négociations prolongées pourraient avoir un effet négatif sur la date de clôture d'un projet et, donc, son financement par le cadre communautaire d'appui, la Commission tient à souligner qu'il incombe à l'État membre de veiller à ce que les projets soient entrepris dans le respect du calendrier établi dans ses propositions initiales.


De Raad heeft de langdurige onderhandelingen over deze kwestie met succes afgesloten en, onder voorbehoud voor parlementaire behandeling van België, een politiek akkoord bereikt over het gemeenschappelijk optreden inzake de strafbaarstelling van deelneming aan een criminele organisatie in de lidstaten van de Europese Unie.

Mettant fin avec succès à de longues négociations, le Conseil est parvenu à un accord politique sur l'action commune relative à l'incrimination de la participation à une organisation criminelle dans les Etats membres de l'UE, la Belgique ayant cependant émis une réserve d'examen parlementaire.


De langdurige en moeizame onderhandelingen die in 1992 waren begonnen, zijn eind vorige week met succes afgesloten na overleg op hoog niveau tussen de commissarissen Papoutsis en Sir Leon Brittan en de Amerikaanse Under-Secretary of State Lynn Davis.

Les négociations, qui ont été longues et difficiles, ont commencé en 1991 et se sont terminées avec succès la semaine dernière, à la suite d'entretiens à haut niveau entre le commissaire Papoutsis, Sir Leon Brittan et le sous-secrétaire d'État américain, Mme Lynn Davis.


Indien de onderhandelingen tussen Israël en de PLO over een permanente status succesvol worden afgesloten, zal over een volwaardige Associatieovereenkomst worden onderhandeld.

Toutefois, en cas de succès des négociations entre Israël et l'OLP sur un statut permanent, la négociation d'un accord d'association en bonne et due forme serait prévue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'langdurige onderhandelingen daarmee succesvol afgesloten' ->

Date index: 2021-10-18
w