Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "langdurig ingezetene momenteel ocmw-steun " (Nederlands → Frans) :

Voor de richtlijn 2003/109 over langdurig ingezeten onderdanen van derde landen, zijn de vereiste ontwerpen van koninklijk besluit momenteel voorgelegd aan de Raad van State voor advies.

Pour la directive 2003/109 relative aux ressortissants de pays tiers résidents de longue durée, les projets d'arrêtés royaux requis sont actuellement soumis pour avis au Conseil d'État.


Op de vraag hoe de heer Kanu momenteel in zijn levensonderhoud voorziet, antwoordt hij dat hij en zijn gezin leven van OCMW-steun die verleend wordt door het OCMW van Borgerhout.

À la question de savoir comment M. Kanu subvient à ses besoins pour le moment, il répond que lui et sa famille vivent d'une aide du CPAS accordée par le CPAS de Borgerhout.


Op de vraag hoe de heer Kanu momenteel in zijn levensonderhoud voorziet, antwoordt hij dat hij en zijn gezin leven van OCMW-steun die verleend wordt door het OCMW van Borgerhout.

À la question de savoir comment M. Kanu subvient à ses besoins pour le moment, il répond que lui et sa famille vivent d'une aide du CPAS accordée par le CPAS de Borgerhout.


4. drukt nogmaals zijn steun uit voor de pogingen die de VN momenteel doet om een langdurig, voorspelbaar en duurzaam humanitair staakt-het-vuren te verkrijgen met het oog op de verstrekking van dringende humanitaire bijstand en essentiële waren zoals brandstof, voedsel en basisvoorzieningen; herhaalt eveneens dat de toegang tot Jemen voor commerciële leveringen daarom absoluut moet worden versoepeld;

4. réitère son soutien aux efforts actuellement fournis par les Nations unies en faveur d'un cessez-le-feu humanitaire durable, fiable et viable, afin de permettre l'acheminement urgent de l'aide humanitaire et de produits de première nécessité, en particulier le carburant, la nourriture et les produits de base; rappelle également qu'il est par conséquent essentiel de faciliter l'accès au Yémen par voie maritime;


De verwijzing, in artikel 67, eerste lid, e), van de wet van 26 april 2010, naar artikel 37, §§ 1, 2 en 19, van de bij koninklijk besluit van 14 juli 1994 gecoördineerde wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen beoogt een reeks categorieën van personen, zoals onder meer gepensioneerden, weduwen en wezen, personen die een leefloon of OCMW-steun ontvangen, langdurig werklozen, eenoudergezinnen, voor wie die wet in een verhoogde tegemoetkoming van de verplichte verzekering voorziet.

Le renvoi, par l'article 67, alinéa 1, e), de la loi du 26 avril 2010, à l'article 37, §§ 1, 2 et 19, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée par l'arrêté royal du 14 juillet 1994, vise plusieurs catégories de personnes, telles que les personnes pensionnées, les veuves et les orphelins, les personnes qui perçoivent un revenu d'intégration ou une aide du CPAS, les chômeurs de longue durée, les familles monoparentales, pour lesquelles cette loi prévoit une intervention majorée de l'assurance obligatoire.


Het voorstel brengt directe voordelen voor alle personen die internationale bescherming genieten en langer dan vijf jaar in de EU verblijven, maar momenteel geen langdurig ingezetene kunnen worden.

Cette proposition profitera directement à tous les bénéficiaires d’une protection internationale qui séjournent dans l’UE depuis plus de cinq ans, mais qui, actuellement, ne peuvent pas devenir résidents de longue durée.


Personen die internationale bescherming genieten maken momenteel geen aanspraak op de status van langdurig ingezetene overeenkomstig richtlijn 2003/109/EG van de Raad van 25 november 2003 inzake de status van burgers van derde landen die langdurig ingezetene zijn.

Les bénéficiaires d'une protection internationale ne peuvent actuellement bénéficier du statut de résident de longue durée en vertu de la directive 2003/109/CE du 25 novembre 2003 relative au statut des ressortissants de pays tiers résidents de longue durée.


(c) Spreekt uw rapporteur er zijn steun voor uit dat de periode tussen de datum waarop het verzoek om internationale bescherming wordt ingediend en de datum waarop de verblijfsvergunning wordt verleend, wordt meegenomen in de berekening van de verblijfsduur die vereist is om de status van langdurig ingezetene te kunnen aanvragen.

(c) appuie l'inclusion dans le calcul des cinq années de résidence nécessaires pour l'application du statut de résident de longue durée, de la période entre la date à laquelle la demande de protection internationale est introduite et la date à laquelle le permis de séjour est octroyé.


agro-milieuhoofdstuk: in samenhang met het stellen van randvoorwaarden, stelt de Commissie een verhoging van de medefinancieringspercentages met 10% voor voor agro-milieumaatregelen, in het bijzonder voor dierenwelzijn - onder doelstelling 1 (85%) en doelstelling 2 (60%)-regio's; deze medefinancieringspercentages bedragen momenteel respectievelijk 75% en 50%; het verplichte percentage (10%) van roulerende braak wordt vervangen door langdurige (10 jaar) niet-roulerende milieubraak als onderdeel van de randvoorwaar ...[+++]

Agroenvironnement: en complément de la conditionnalité, la communication propose une augmentation de 10% des taux de cofinancement des mesures agroenvironnementales notamment en ce qui concerne le bien-être des animaux dans les zones relevant de l'objectif 1 (85%) et de l'objectif 2 (60%) ; ces chiffres sont à comparer à la situation actuelle où les taux de cofinancement sont respectivement de 75% et de 50%; le taux obligatoire de 10% de gel rotationnel serait remplacé par un régime obligatoire de gel environnemental non rotationnel à long terme (dix ans), cette mesure constituant l'une des règles de conditionnalité; une aide de 45€/h ...[+++]


Voor de vraag hoeveel Spanjaarden van allochtone origine of derdelanders met een in Spanje verkregen statuut van langdurig ingezetene momenteel OCMW-steun krijgen, verwijs ik naar mijn collega bevoegd voor maatschappelijke integratie.

Combien d'Espagnols d'origine allochtone ou de ressortissants de pays tiers ayant obtenu en Espagne un statut de résident de longue durée reçoivent-ils actuellement une aide du CPAS ? Je renvoie à cet égard à mon collègue chargé de l'intégration sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'langdurig ingezetene momenteel ocmw-steun' ->

Date index: 2022-05-11
w