Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lang niet altijd de hierin vervatte mogelijkheden » (Néerlandais → Français) :

4. Indien de bevoegde instantie die de in de leden 2 en 3 bedoelde verklaring ontvangt, niet verantwoordelijk is voor de verstrekking van de hierin vervatte informatie overeenkomstig artikel 7, lid 3, van Verordening (EU) nr. 511/2014, stuurt zij deze verklaring onverwijld door naar de bevoegde instantie die voor deze verstrekking bevoegd is.

4. Lorsque l'autorité compétente qui reçoit la déclaration visée aux paragraphes 2 et 3 n'est pas responsable de sa transmission au titre de l'article 7, paragraphe 3, du règlement (UE) no 511/2014, elle transmet cetteclaration sans retard indu à l'autorité compétente responsable de cette transmission.


Deze verordening, en met name het hierin vervatte mechanisme voor administratieve samenwerking, mag niet van toepassing zijn op documenten van de burgerlijke stand die zijn afgegeven op grond van de betrokken overeenkomsten van de Internationale Commissie voor de Burgerlijke Stand („ICBS”).

Le présent règlement, et en particulier le mécanisme de coopération administrative qu'il prévoit, ne devrait pas s'appliquer aux actes de l'état civil délivrés conformément aux conventions applicables de la Commission internationale de l'état civil (CIEC).


De relatie tussen belasting en milieueffect is echter niet altijd lineair en er is veel onderzoek nodig om hierin tot een beter begrip te komen.

Cependant, la relation entre la pression exercée par une ressource et son impact sur l'environnement n'est pas toujours linéaire et des recherches considérables sont encore nécessaires pour améliorer notre compréhension de cette question.


Bovendien vormt congestie steeds meer een probleem, zijn systemen nog niet slim genoeg, zijn alternatieve mogelijkheden voor de overschakeling naar duurzamere vervoerswijzen niet altijd aantrekkelijk, blijft het aantal verkeersdoden in de Unie met 34 000 per jaar dramatisch hoog, en verwachten burgers en bedrijven een veilig en betrouwbaar vervoerssysteem dat voor eenie ...[+++]

En outre, les embouteillages représentent un problème croissant, les systèmes ne sont pas encore suffisamment intelligents, les solutions de substitution permettant une évolution vers des modes de transport plus durables ne sont pas toujours attractives, le nombre de tués sur les routes reste à un niveau dramatiquement élevé (34 000 personnes par an au sein de l'Union), et les citoyens comme les entreprises souhaitent que le système de transport soit sûr, sécurisé et accessible à tous.


Anderzijds beschikken eigenaars niet altijd over de nodige mogelijkheden om hun eigendom van het noodzakelijke comfort (minimaal klein comfort, cf. De Vlaamse Wooncode) te voorzien.

D'autre part, les propriétaires n'ont pas toujours les moyens d'équiper leur propriété du confort requis (petit confort minimum, cf. le Code wallon du logement, le Code bruxellois du logement).


De preventieve rol van de advocaten en van de Justitiehuizen kan niet genoeg benadrukt worden : hun mogelijkheden als tussenpersoon tussen de burger en het gerecht worden helaas niet altijd volop benut.

On ne soulignera jamais assez l'effet préventif de l'intervention des avocats et des maisons de justice : leur fonction d'intermédiaire entre le citoyen et la justice n'est malheureusement pas toujours optimalisée.


Een eerste punt bestaat hierin dat de Verenigde Staten nogal huiverig staan tegenover de conventie die ze nog altijd niet geratificeerd hebben en niet van plan zijn te ratificeren.

Un premier point est la constatation que les États-Unis sont assez réticents vis-à-vis de la Convention, qu'ils ne l'ont pas encore ratifiée et qu'ils n'ont pas l'intention de la ratifier.


Het is niet onbegrijpelijk dat werkgevers niet altijd even enthousiast zijn om faciliteiten toe te kennen aan werknemers die daarnaast ook vrijwillig brandweerman-ambulancier zijn, maar het is volgens mij de taak van de overheid om hierin bemiddelend tussen te komen.

On peut comprendre que les employeurs ne soient pas toujours très enclins à accorder des facilités aux travailleurs qui souhaitent être pompiers-ambulanciers volontaires, mais il appartient selon moi aux autorités d'intervenir à cet égard.


Ondanks de verbeterde infrastructuur en de initiatieven wordt niet altijd op systematische en optimale wijze gebruik gemaakt van de mogelijkheden van de informatie- en telecommunicatietechnologieën. Verklaringen hiervoor zijn een gebrekkige kennis van of onvoldoende doorzicht in de economische mogelijkheden, onvoldoende aanpassi ...[+++]

Néanmoins, malgré l'amélioration des infrastructures et les initiatives, on constate que les potentialités des technologies de l'information et des télécommunications ne sont pas toujours utilisées de façon optimale et suivie, par méconnaissance ou absence de perception des opportunités économiques, manque d'adaptation des services offerts, manque de formation des utilisateurs potentiels ou manque d'adaptation des qualifications des utilisateurs aux besoins des territoires.


Zelf heb ik nog altijd niet begrepen wat de rol is van het Comité P hierin is.

Pour ma part, je n'ai pas encore compris le rôle joué par le Comité P en ce qui concerne l'utilisation de ce fonds.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lang niet altijd de hierin vervatte mogelijkheden' ->

Date index: 2023-04-26
w