Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangekondigde controle
Aangekondigde inspectie
Aangekondigde trein
Schorsing van aangekondigd ontslag

Vertaling van "lang geleden aangekondigd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aangekondigde controle | aangekondigde inspectie

inspection annoncée




schorsing van aangekondigd ontslag

suspension du préavis


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De oprichting van die cel werd begin februari 2016 al aangekondigd, vóór de aanslagen op de luchthaven te Zaventem en in het metrostation Maalbeek. 1. U heeft de oprichting van die cel enkele maanden geleden aangekondigd.

La mise sur pied de cette cellule avait été annoncée début février 2016, avant les attentats à l'aéroport de Zaventem et dans la station de métro Maelbeek. 1. Vous aviez annoncé la création de cette cellule il y a quelques mois.


Zoals ik reeds een tijdje geleden aangekondigd heb, ben ik inderdaad van plan een aantal pilootprojecten op te starten om de opvang van slachtoffers van seksueel geweld te verbeteren.

Comme je l'ai déjà annoncé il y a quelque temps, j'ai effectivement l'intention de lancer plusieurs projets pilotes afin d'améliorer la prise en charge des victimes de violence sexuelle.


Wijzigingen om de Zweedse gokwetgeving verenigbaar te maken met het Europese recht, zijn reeds lang geleden aangekondigd, maar zijn nooit realiteit geworden.

La Suède envisage depuis longtemps de modifier sa législation en matière de jeux d'argent et de hasard pour la rendre conforme au droit de l'UE, mais n'a jamais mis en œuvre de mesures à cette fin.


Jean-Claude Marcourt, de Waalse minister van Buitenlandse Handel, heeft een tijdje geleden aangekondigd dat hij van plan was een fonds op te richten om de Waalse ondernemingen te ondersteunen bij de uitvoer van goederen naar de Democratische Republiek Congo (DRC).

Jean-Claude Marcourt, le ministre wallon du Commerce extérieur, avait annoncé il y a peu de temps sa volonté de mettre en place un fond visant à aider les entreprises wallonnes dans leurs projets d'exportations à destination de la République démocratique du Congo (RDC).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enkele maanden geleden stuurde Fedasil een brief aan de gemeenten en de OCMW's waarin een plan werd aangekondigd voor de spreiding van asielzoekers over de Belgische gemeenten.

Il y a quelques mois, Fedasil a adressé un courrier aux communes et aux CPAS annonçant un plan de répartition des demandeurs d'asile sur les communes de Belgique.


Enkele maanden geleden heeft u aangekondigd dat er een nieuwe overheidsopdracht was uitgeschreven voor de aanschaf van nieuwe terminals voor de verschillende politiediensten.

Il y a quelques mois, vous m'avez annoncé qu'une nouvelle procédure de marché est en cours pour l'achat de nouveaux terminaux destinés à différents services de police.


4. U hebt in verband met het onderbrengen van gezinnen met kinderen in een aangepast gesloten centrum al maanden geleden aangekondigd dat er woonunits voor gezinnen zouden worden ingericht in het centrum 127 bis. a) Hoever staat het daarmee? b) Ik weet dat de werkzaamheden al een tijd geleden aangevat werden. Wanneer zullen deze units operationeel zijn? c) Kan u al een concrete datum naar voren schuiven? d) Zullen die units wel voldoen aan de normen, zodat gezinnen met kinderen er in goede omstandigheden kunnen worden opgevangen? e) Kunt u hier nadere toelichting bij geven?

4. À propos de la détention des familles avec enfants en centre fermé adapté, vous avez annoncé la création d'unités de logement pour familles au centre 127bis, il y a déjà plusieurs mois. a) Où en est-on? b) Je sais que les travaux ont commencé depuis un certain temps, mais quand ces unités seront-elles opérationnelles? c) Pouvez-vous déjà avancer une date? d) Ces unités vont-elles bien répondre aux normes imposées afin que les familles avec enfants soient accueillies dans de bonnes conditions? e) Pouvez-vous en dire plus à ce sujet?


In vrijwel alle landen van de eurozone zijn de zogeheten spreads op significante wijze aan het afnemen, de meeste landen hebben nu een lager begrotingstekort, in alle landen zijn het concurrentievermogen en de uitvoer toegenomen, het aangekondigde gezamenlijke bankentoezicht is een belangrijke doorbraak, en twee weken geleden is het Europees stabiliteitsmechanisme van start gegaan, waardoor onze firewall nu 700 miljard euro sterk i ...[+++]

Les écarts entre les taux d'intérêts, ce qu'il est convenu d'appeler les spreads s'amenuisent de façon substantielle dans presque tous les pays de la zone euro; la plupart des pays ont réduit leur déficit public; la compétitivité et les exportations sont à la hausse dans tous les pays; l'autorité de surveillance bancaire commune qui verra bientôt le jour constitue une avancée majeure et nous avons lancé, il y a deux semaines, le Mécanisme européen de stabilité, si bien que notre "pare-feu" s'élève aujourd'hui à 700 milliards d'euros.


De reeds maanden geleden aangekondigde investeringen hebben betrekking op de volgende twaalf jaar.

Les investissements annoncés depuis des mois se rapportent aux douze prochaines années.


Enkele maanden geleden werd een bemiddeling aangekondigd, waarbij niet alleen de pro deo-vergoeding, maar ook de ruimere problematiek binnen de Orde zou worden aangepakt.

Il y a quelques mois, on avait annoncé une médiation qui porterait non seulement sur l'indemnité pro deo mais également sur les problèmes au sens large auxquels l'Ordre est confronté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lang geleden aangekondigd' ->

Date index: 2024-04-26
w