Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Landsverdediging
Minister van Landsverdediging
Ministerie van Defensie
Ministerie van Landsverdediging
Uitgaven voor landsverdediging
Vice-Eerste Minister en Minister van Landsverdediging

Traduction de «landsverdediging hebt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Minister van Landsverdediging

Ministre de la Défense nationale




Ministerie van Landsverdediging

Ministère de la Défense nationale




Ministerie van Defensie | Ministerie van Landsverdediging

Ministère de la défense


Vice-Eerste Minister en Minister van Landsverdediging

vice-premier ministre et ministre de la défense nationale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eind september 2015 hebt u een driedaags werkbezoek aan Noord-Afrika afgelegd in gezelschap van minister van Binnenlandse Zaken Jan Jambon en minister van Landsverdediging Steven Vandeput.

Vous avez effectué fin septembre 2015 une mission de travail de trois jours en Afrique du Nord en compagnie des ministres de l'Intérieur Jan Jambon et de la Défense Steven Vandeput.


3. a) Zult u, nu het leger volop wordt geherstructureerd, gebruik maken van de mogelijkheid die artikel 4 van de wet van 25 februari 2003 biedt om militairen naar de FOD Justitie te laten overstappen teneinde het veiligheidskorps te versterken? b) Hebt u zich daarover met de minister van Landsverdediging onderhouden? c) Zo ja, wat is er uit de bus gekomen?

3. a) Entendez-vous d'utiliser la possibilité de mobilité entre la carrière militaire et le SPF Justice - possibilité qui figure à l'article 4 de la loi du 25 février 2003 - pour augmenter l'effectif du corps de sécurité dans un contexte de restructuration de l'armée? b) Des contacts ont-ils eu lieu avec le ministre de la Défense? c) Si oui, qu'en ressort-il?


Uit steeds meer betrouwbare getuigenissen blijkt dat Tsahal munitie gebruikt die veel schade aanricht bij de burgerbevolking: fosforbommen, GBU-39 bommen met verarmd uranium, DIME-bommen met wolfraam die verwondingen veroorzaken met amputaties tot gevolg of, zoals u zelf onlangs in de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging hebt bevestigd, grote hoeveelheden clusterbommen, die nog lang na afloop van het conflict slachtoffers zullen maken, vooral onder de burgerbevolking.

Les témoignages dignes de foi se multiplient par ailleurs concernant l'utilisation par Tsahal de munitions causant des dommages considérables aux populations civiles : bombes au phosphore, bombes GBU-39 à uranium appauvri, bombe DIME au tungstène qui provoque d'innombrables coupures et blessures nécessitant des amputations ou, comme vous l'avez confirmé vous-même récemment en commission des Affaires étrangères, monsieur le ministre, de grandes quantités de bombes à sous-munitions, qui resteront meurtrières bien après la fin du conflit, surtout pour les civils.


Ondanks deze eis hebt u in de commissie van de Landsverdediging op 23 november 2005 verklaard dat de ziekenhuisopnames binnen het brandwondencentrum ongewijzigd gefactureerd bleven (Integraal Verslag, Kamer, 2005-2006, commissie voor de Landsverdediging, 23 november 2005, COM 758, blz. 33).

Malgré cette action en revendication, vous avez déclaré en commission de la Défense du 23 novembre 2005 que les hospitalisations au sein du centre des grands brûlés restaient facturées comme par le passé (Compte rendu intégral, Chambre, 2005-2006, commission de la Défense, 23 novembre 2005, COM 758, p. 33).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de vergadering van de commissie voor de Landsverdediging op 5 oktober 2005 hebt u gesproken over de capaciteiten van het Militair Hospitaal, ingeval een militair in operatie ziek of gekwetst zou zijn.

Au cours de la réunion de la commission de la Défense du 5 octobre 2005, vous avez évoqué la capacité de l'Hôpital militaire en vue de l'admission de militaires malades ou blessés en opération.


Het antwoord op mijn interpellatie van 8 oktober 1996 betreffende het «Basisplan voor de militaire verdediging van het grondgebied» (interpellatie nr. 617, Kamer, 1995-1996, commissie voor de Landsverdediging, Handelingen, 8 oktober 1996), roept bijkomende vragen op: 1. a) Hebt u het Comité I werkelijk gevraagd een onderzoek in te stellen naar de reorganisatie en de activiteiten van de provinciale afdelingen van de inlichtingendienst van het leger? b) Werd u geantwoord? c) Kunnen wij over het antwoord beschikken?

La réponse à mon interpellation du 8 octobre 1996 concernant le «Plan de base de la défense militaire du territoire» (interpellation no 617, Chambre, 1995-1996, commission de la Défense nationale, Annales, 8 octobre 1996) appelle des questions complémentaires: 1. a) Avez-vous effectivement demandé au Comité R d'enquêter sur la réorganisation et les activités des sections provinciales du service de renseignements de l'armée? b) La réponse vous est-elle parvenue? c) Pouvons-nous en disposer?


In antwoord op verschillende vragen die u tijdens de vergadering van de commissie voor de Landsverdediging van 26 oktober 2005 werden gesteld, hebt u geantwoord, wat de onderhandelingen met het Brugmann-ziekenhuis betreft : " Onlangs heb ik de gelegenheid gehad om u te zeggen dat het partnerschap met het Brugmann-ziekenhuis de verlenging was van een feitelijke situatie, aangezien het personeel van Brugmann reeds op grote schaal met het Militair Hospitaal en meer in het bijzonder met het Brandwondencentrum samenwerkte.

En réponse à différentes questions qui vous ont été posées lors de la réunion de la commission de la Défense nationale du 26 octobre 2005, vous avez répondu concernant les négociations avec l'hôpital Brugmann : " Dernièrement, j'ai eu l'occasion de vous dire que le partenariat avec l'hôpital Brugmann était la prolongation d'une situation de fait, étant donné que le personnel de Brugmann travaillait déjà énormément avec l'Hôpital militaire et notamment le Centre des grands brûlés.


Tijdens de vergadering van de commissie voor de Landsverdediging op 5 oktober 2005 hebt u toegegeven dat de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, weliswaar niet van toepassing is op het Militair Hospitaal, maar dat u toch van plan was dat hospitaal te verplichten zich naar de bepalingen van deze wet te schikken.

Lors de la réunion du 5 octobre 2005 de la commission de la Défense nationale, vous avez admis que l'Hôpital militaire ne relève pas de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, mais que vous envisagez cependant de le contraindre à se conformer aux dispositions de cette loi.


Mijnheer de minister, op mijn vraag hierover in de commissie voor de Landsverdediging van 21 oktober jongstleden hebt u geantwoord dat in een individuele sociale begeleiding wordt voorzien.

Je vous ai interrogé en commission de la Défense le 21 octobre dernier à ce sujet, monsieur le ministre, et vous m'avez répondu que des mesures sociales individualisées seraient prévues.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landsverdediging hebt' ->

Date index: 2021-10-29
w