Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve klacht
Beheerssysteem van gegevensbestanden
Beroep in administratieve zaken
Bezwaar langs hiërarchische weg
DBMS
Database management system
Hiërarchisch DBMS
Hiërarchisch bestandsmodel
Hiërarchisch file-model
Hiërarchisch netwerk
Hiërarchische beperkingsset
Hiërarchische netwerkstructuur
Landsverdediging
Minister van Landsverdediging
Ministerie van Landsverdediging
Relationeel DBMS
Verzameling van hiërarchische beperkingen
Vormloze aanvechting

Vertaling van "landsverdediging de hiërarchische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hiërarchisch netwerk | hiërarchische netwerkstructuur

réseau hiérarchisé


hiërarchische beperkingsset | verzameling van hiërarchische beperkingen

série de contraintes hiérarchique


hiërarchisch bestandsmodel | hiërarchisch file-model

modèle de fichier hiérarchique




Ministerie van Landsverdediging

Ministère de la Défense nationale


Minister van Landsverdediging

Ministre de la Défense nationale


database management system [ beheerssysteem van gegevensbestanden | DBMS | hiërarchisch DBMS | relationeel DBMS ]

système de gestion de base de données [ SGBD | SGBD hiérarchique | SGBD relationnel ]


beroep in administratieve zaken [ administratieve klacht | bezwaar langs hiërarchische weg | vormloze aanvechting ]

recours administratif [ réclamation administrative | recours gracieux | recours hiérarchique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING - 2 JUNI 2017. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 21 december 2006 houdende de aanwijzing van de hiërarchische meerderen die bij het Ministerie van Landsverdediging bevoegd zijn voorlopige voorstellen van tuchtstraffen op te stellen

MINISTERE DE LA DEFENSE - 2 JUIN 2017. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 21 décembre 2006 portant désignation des supérieurs hiérarchiques compétents au sein du Ministère de la Défense pour faire des propositions provisoires en matière de peines disciplinaires


Gelet op het ministerieel besluit van 21 december 2006 houdende aanwijzing van de hiërarchische meerderen die bij het Ministerie van Landsverdediging bevoegd zijn voorlopige voorstellen van tuchtstraffen op te stellen, gewijzigd bij de ministeriele besluit en van 4 februari 2009, 17 juli 2013 en 28 januari 2016;

Vu l'arrêté ministériel du 21 décembre 2006 portant désignation des supérieurs hiérarchiques compétents au sein du Ministère de la Défense pour faire des propositions provisoires de peines disciplinaires, modifié par les arrêtés ministériels du 4 février 2009, par l'arrêté ministériel du 17 juillet 2013 et par l'arrêté ministériel du 28 janvier 2016 ;


Artikel 1. In het ministerieel besluit van 21 december 2006 houdende aanwijzing van de hiërarchische meerderen die bij het Ministerie van Landsverdediging bevoegd zijn voorlopige voorstellen van tuchtstraffen op te stellen, wordt een artikel 2bis ingevoegd, als volgt: "Art 2 bis. Tussen de ambtenaren onderworpen aan het koninklijk besluit van 4 juli 2014 tot vaststelling van het statuut van bepaalde burgerlijke ambtenaren van het stafdepartement inlichtingen en veiligheid van de Krijgsmacht:

Article 1. Dans l'arrêté ministériel du 21 décembre 2006 portant désignation des supérieurs hiérarchiques compétents au sein du Ministère de la Défense pour faire des propositions provisoires de peines disciplinaires, il est inséré un article 2bis rédigé comme suit : « Art 2 bis. Parmi les agents soumis à l'arrêté royal du 4 juillet 2014 fixant le statut de certains agents civils du département d'état-major renseignement et sécurité des forces armées :


Mevrouw Martine Taelman wenst te vernemen of de minister van Landsverdediging de hiërarchische overste zal zijn van de burgerlijke magistraat die naar de plaats van de operatie wordt gestuurd.

Mme Martine Taelman souhaite savoir si le ministre de la Défense sera hiérarchiquement responsable du magistrat civil qui sera envoyé sur le lieu des opérations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De toepassing van de resolutie in al haar aspecten vraagt om bekwaamheid en expertise op alle hiërarchische niveaus van Landsverdediging.

L'application de la résolution dans tous ses aspects nécessite des compétences et une expertise à tous les niveaux hiérarchiques de la Défense.


Landsverdediging heeft daartoe expertise ontwikkeld en alle hiërarchische niveaus bewust gemaakt van die problematiek.

Pour y parvenir, la Défense a développé une expertise et a sensibilisé les différents niveaux hiérarchiques à cette problématique.


Wanneer een hiërarchische autoriteit met een rang ten minste gelijk aan die van korpscommandant van oordeel is dat een officier op non-activiteit bij tuchtmaatregel moet worden gesteld, zendt zij langs hiërarchische weg een gemotiveerd voorstel aan de Minister van Landsverdediging.

Lorsqu'une autorité hiérarchique d'un rang au moins égal à celui de chef de corps estime qu'un officier doit être mis en non-activité par mesure disciplinaire, elle adresse au Ministre de la Défense, par la voie hiérarchique, une proposition motivée.


Wanneer een hiërarchische meerdere met een rang ten minste gelijk aan die van korpscommandant van oordeel is dat een officier op non-activiteit bij tuchtmaatregel moet worden gesteld, zendt zij langs hiërarchische weg een gemotiveerd voorstel aan de Minister van Landsverdediging.

Lorsqu'un chef hiérarchique d'un rang au moins égal à celui de chef de corps estime qu'un sous-officier doit être mis en non-activité par mesure disciplinaire, il adresse au Ministre de la Défense, par la voie hiérarchique, une proposition motivée.


Artikel 1. De ambtenaren van de Centrale Dienst voor sociale en culturele actie van het Ministerie van Landsverdediging titularis van de klassen A1 tot A5 worden aangewezen als bevoegde hiërarchische meerderen om voorlopige voorstellen uit te brengen inzake tuchtstraffen in de hiërarchische lijn van het betrokken personeelslid.

Article 1. Les agents de l'Office central d'action sociale et culturelle du Ministère de la Défense titulaires des classes A1 à A5 sont désignés comme supérieurs hiérarchiques compétents pour émettre des propositions provisoires en matière de peines disciplinaires dans la ligne hiérarchique de l'agent concerné.


Iedereen zegt dat ze op de hoogte waren, vermits ze de documenten hadden opgesteld die via hiërarchische weg bij de minister van Landsverdediging zijn terechtgekomen.

Tout le monde dit que les militaires étaient au courant puisqu'ils étaient responsables des documents et avaient transmis ceux-ci par la voie hiérarchique jusqu'au ministre de la Défense.


w