Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ten volle

Vertaling van "landstaal ten volle " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om te zorgen dat de desbetreffende leden zich voldoende kunnen informeren over de te onderzoeken situatie, is het van belang dat zij de andere landstaal ten volle beheersen.

Afin de faire en sorte que ces membres puissent s'informer suffisamment au sujet de la situation à examiner, il faut veiller à ce qu'ils maîtrisent pleinement l'autre langue nationale.


Vanuit deze zorg wil de indiener van dit voorstel er in voorzien dat de leden van het Bureau van de Hoge Raad voor Justitie de andere landstaal ten volle beheersen, zowel mondeling als schriftelijk, en zowel passief als actief.

Partant de cette préoccupation, l'auteur de la présente proposition de loi souhaite faire en sorte que les membres du bureau du Conseil supérieur de la Justice maîtrisent pleinement l'autre langue nationale tant à l'oral qu'à l'écrit, et tant passivement qu'activement.


Kennis van de landstaal maakt het mogelijk in contact te komen met anderen, ten volle aan het gemeenschapsleven deel te nemen en zich te ontwikkelen.

Maîtriser la langue du pays où l’on vit permet de s’ouvrir aux autres, de participer pleinement à la société et de progresser.


Vindt de Commissie, gezien de bepalingen van de artikelen 14, 15, 22, 23 en 24 (recht van verzet van de betrokkene, beroep, aansprakelijkheid en sancties), en rekening houdend met het feit dat de website van het Catalaanse Agentschap voor gegevensbescherming de relevante formulieren alleen in het Catalaans verschaft, terwijl de helft van de bevolking van de Autonome Gemeenschap Catalonië het Castillaans (de officiële landstaal) als moedertaal heeft, dat de rechten van de Catalaanse burgers ten volle worden beschermd?

Considérant les dispositions des articles 14, 15, 22, 23 et 24 de cette même directive (droit d’opposition de la personne concernée, recours, responsabilité et sanctions) et compte tenu du fait que les formulaires adéquats fournis sur le site Internet de l’Agence catalane de protection des données ne sont disponibles qu’en catalan, alors que le castillan (langue officielle de l’État) est la langue maternelle de la moitié de la population de la communauté autonome de Catalogne, la Commission considère-t-elle que les droits des citoyens catalans sont pleinement protégés?




Anderen hebben gezocht naar : ten volle     landstaal ten volle     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landstaal ten volle' ->

Date index: 2023-08-16
w