Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstamming
Biologische vader
Geen wettig betaalmiddel
Hoedanigheid van wettig betaalmiddel
Legitimatie
Natuurlijke afstamming
Niet de status van wettig betaalmiddel hebben
Noodweer
Onwettige afstamming
Status van wettig betaalmiddel
Wettig
Wettige afstamming
Wettige arbeidsduur
Wettige verdediging
Wettige verdenking
Wettige zelfverdediging
Wettige zus
Wettige zuster
Wettiging
X-urige werkweek

Vertaling van "lands wettige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geen wettig betaalmiddel | niet de status van wettig betaalmiddel hebben

n'ayant pas cours légal


afstamming [ biologische vader | legitimatie | natuurlijke afstamming | onwettige afstamming | wettige afstamming | wettiging ]

filiation [ filiation légitime | filiation naturelle | légitimation | paternité biologique ]


hoedanigheid van wettig betaalmiddel | status van wettig betaalmiddel

cours légal










wettige arbeidsduur [ x-urige werkweek ]

durée légale du travail [ semaine de x heures ]


noodweer [ wettige zelfverdediging ]

légitime défense


zorgen voor wettige accreditatie voor werkzaamheden van expediteurs

assurer l'accréditation juridique des opérations des expéditeurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het initiële wetsvoorstel, dat in de Kamer van volksvertegenwoordigers werd ingediend, werd in die zin besproken en geamendeerd dat eenieder die in ons land wettig verblijft — zoals bijvoorbeeld een partner van een buitenlandse werknemer, een persoon die in ons land asiel heeft aangevraagd of iemand die in een opvangcentrum verblijft — nu vrijwilligerswerk kan verrichten.

La proposition de loi initiale, qui avait été déposée à la Chambre des représentants, a été discutée et amendée en ce sens que quiconque séjourne légalement dans notre pays — comme le ou la partenaire d'un travailleur étranger, une personne qui a demandé l'asile dans notre pays ou une personne séjournant dans un centre d'accueil — puisse désormais faire du volontariat.


Het initiële wetsvoorstel, dat in de Kamer van volksvertegenwoordigers werd ingediend, werd in die zin besproken en geamendeerd dat eenieder die in ons land wettig verblijft — zoals bijvoorbeeld een partner van een buitenlandse werknemer, een persoon die in ons land asiel heeft aangevraagd of iemand die in een opvangcentrum verblijft — nu vrijwilligerswerk kan verrichten.

La proposition de loi initiale, qui avait été déposée à la Chambre des représentants, a été discutée et amendée en ce sens que quiconque séjourne légalement dans notre pays — comme le ou la partenaire d'un travailleur étranger, une personne qui a demandé l'asile dans notre pays ou une personne séjournant dans un centre d'accueil — puisse désormais faire du volontariat.


Meerdere verklaringen zijn mogelijk: bewustwording van de betrokken personen dat België in werkelijkheid niet overeenstemt met het beeld dat ze ervoor hadden; vrees voor een toekomstige negatieve beslissing en de wens om in dat geval niet in het land te blijven zonder wettig verblijf; persoonlijke omstandigheden in het land van herkomst; gunstige evolutie van de veiligheidssituatie of van de politieke of economische toestand in het land (of de regio) van herkomst; enz. Wat de persoonlijke reden ook is, Fedasil en de terugkeerpartners van de vrijwillige terugkeer helpen de kandidaten zo goed mogelijk bij de terugkeer, onder andere doo ...[+++]

Diverses explications peuvent être avancées: prise de conscience par les personnes concernées que la Belgique ne correspond pas dans la réalité à l'image qu'elles en avaient avant d'y arriver; crainte d'une future décision négative et volonté de ne pas se retrouver dans cette éventualité en séjour illégal; circonstances personnelles dans le pays d'origine; évolution favorable du contexte sécuritaire, politique ou économique dans le pays d'origine (ou région d'origine); etc. Quelle que soit la motivation personnelle, Fedasil et ses ...[+++]


Dit handelt echter over personen die hun aanvraag hebben ingediend, maar het is veel moeilijker om na te gaan hoeveel mensen zonder wettig verblijf naar ons land komen louter om medische redenen.

Toutefois, ces chiffres tiennent seulement compte des personnes qui ont introduit une demande. Il est nettement plus difficile de recenser le nombre de personnes dépourvues de titre de séjour légal qui viennent en Belgique pour des raisons purement médicales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zou u de cijfergegevens kunnen bezorgen van het aantal personen zonder wettige verblijfplaats in het land die tussen 2012 en vandaag zijn gearresteerd door de politie in het arrondissement Leuven, indien mogelijk opgedeeld volgens de volgende parameters: 1. per politiezone; 2. per nationaliteit; 3. hoeveel personen meer dan één keer opgepakt werden; 4. hoeveel er een bevel tot verlaten van het grondgebied hebben gekregen; 5. hoeveel er naar opvangcentrum 127bis werden gestuurd?

Pourriez-vous me fournir des données chiffrées concernant le nombre de personnes sans résidence légale en Belgique qui ont été arrêtées par la police dans l'arrondissement de Louvain au cours de la période de 2012 à ce jour, en les répartissant selon les critères suivants: 1. la zone de police; 2. la nationalité; 3. arrestation multiple ou non; 4. délivrance ou non d'un ordre de quitter le territoire; 5. accueil ou non au centre d'accueil 127 bis.


Zou u de cijfergegevens kunnen bezorgen van het aantal personen zonder wettige verblijfplaats in het land die tussen 2012 en vandaag zijn gearresteerd door de politie in Halle-Vilvoorde, indien mogelijk opgedeeld volgens de volgende parameters: 1. per politiezone; 2. per nationaliteit; 3. hoeveel personen meer dan één keer opgepakt werden; 4. hoeveel er een bevel tot verlaten van het grondgebied hebben gekregen; 5. hoeveel er naar opvangcentrum 127bis werden gestuurd?

Pourriez-vous me fournir des données chiffrées concernant le nombre de personnes sans résidence légale en Belgique qui ont été arrêtées par la police à Hal-Vilvorde au cours de la période de 2012 à ce jour, en les répartissant selon les critères suivants: 1. la zone de police; 2. la nationalité; 3. arrestation multiple ou non; 4. délivrance ou non d'un ordre de quitter le territoire; 5. accueil ou non au centre d'accueil 127 bis.


Zou u de cijfergegevens kunnen bezorgen van het aantal personen zonder wettige verblijfplaats in het land die tussen 2012 en vandaag zijn gearresteerd door de politie in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, indien mogelijk opgedeeld volgens de volgende parameters: a) per politiezone; b) per nationaliteit; c) hoeveel personen meer dan één keer opgepakt werden; d) hoeveel er een bevel tot verlaten van het grondgebied hebben gekregen; e) hoeveel er naar het opvangcentrum 127bis werden gestuurd; f) hoeveel er in de Brusselse stations van het openbaar vervoer werden gearrestee ...[+++]

Pourriez-vous me fournir des données chiffrées concernant le nombre de personnes sans résidence légale en Belgique qui ont été arrêtées par la police dans la Région de Bruxelles-Capitale au cours de la période de 2012 à ce jour, en les répartissant selon les critères suivants: a) la zone de police; b) la nationalité; c) arrestation multiple ou non; d) délivrance ou non d'un ordre de quitter le territoire; e) accueil ou non au centre d'accueil 127bis; f) combien de personnes ont été arrêtées dans les gares des transports en commun, en faisant une distinction entre les stations de la STIB et les gares de la SNCB.


Om humanitaire redenen wordt niet langer een onderscheid gemaakt tussen personen (slachtoffers of redders) die wettig in het land verblijven en zij die niet wettig in het land zijn.

Pour des raisons humanitaires il n'est plus fait de distinction entre les personnes (victimes ou sauveteurs) qui séjournent légalement dans le pays et celles qui ne sont pas légalement dans le pays.


Om humanitaire redenen wordt niet langer een onderscheid gemaakt tussen personen (slachtoffers of redders) die wettig in het land verblijven en zij die niet wettig in het land zijn.

Pour des raisons humanitaires il n'est plus fait de distinction entre les personnes (victimes ou sauveteurs) qui séjournent légalement dans le pays et celles qui ne sont pas légalement dans le pays.


De conclusie is dat niet-Europese vreemdelingen die wettig in ons land verblijven en geen stemrecht hebben, er uitdrukkelijk en vrijwillig voor kiezen de nationaliteit van hun land van oorsprong te behouden en weigeren de nationaliteit van het gastland aan te nemen.

En conclusion, c'est librement que les étrangers non européens qui séjournent légalement dans notre pays et ne disposent pas du droit de vote choisissent de garder leur nationalité d'origine et c'est volontairement qu'ils refusent d'acquérir la nationalité du pays qui les accueille.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lands wettige' ->

Date index: 2024-12-03
w