Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De importeurs een gelijke behandeling verzekeren
De naleving verzekeren
De tenuitvoerlegging van vonnissen verzekeren
De uitvoering van vonnissen garanderen
De uitvoering van vonnissen verzekeren
Ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd
Naleving van curricula verzekeren
Naleving van leerplannen garanderen
Naleving van leerplannen verzekeren
Verzekeren
Zich verzekeren van grondstoffen
Zorgen voor de uitvoering van vonnissen

Traduction de «landgenoten te verzekeren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften

appliquer des procédures de vérification de la conformité d’un chargement à la règlementation douanière


de uitvoering van vonnissen garanderen | de uitvoering van vonnissen verzekeren | de tenuitvoerlegging van vonnissen verzekeren | zorgen voor de uitvoering van vonnissen

garantir l'exécution de peines


naleving van curricula verzekeren | naleving van leerplannen verzekeren | ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd | naleving van leerplannen garanderen

garantir le respect du programme scolaire






de nakoming van de verplichtingen van de uitgevende instelling verzekeren

assurer la bonne fin des obligations de l'émetteur


grondstoffen bemachtigen/verkrijgen | zich verzekeren van grondstoffen

protection des matières premières


de importeurs een gelijke behandeling verzekeren

assurer aux importateurs un traitement égal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er werd een overleg tussen de Burundese overheden en de Belgische ambassade tot stand gebracht teneinde de veiligheid van onze landgenoten te verzekeren.

Une concertation entre les autorités burundaises et l'ambassade belge a été mise sur pied afin d'assurer la sûreté de nos compatriotes.


1. Welke maatregelen hebt u genomen om de veiligheid van onze landgenoten in Gabon te verzekeren?

1. Quelles mesures avez-vous prises afin de garantir la sécurité de nos concitoyens sur place?


2. Welke maatregelen hebt u genomen om de veiligheid van onze investeerders en onze landgenoten ter plaatse te verzekeren?

2. Quelles mesures avez-vous prises afin de garantir la sécurité de nos investisseurs et de nos ressortissants sur place?


Het is evident dat de Belgische diplomatieke en consulaire posten in het buitenland in permanent contact zijn met de plaatselijke overheid, van wie zij de hulp kunnen inroepen om de veiligheid van het personeel en de gebouwen van de ambassades en consulaten te garanderen en de consulaire bijstand aan onze landgenoten te verzekeren conform de Conventies van Wenen inzake diplomatiek en consulair verkeer.

Il est évident que les postes diplomatiques et consulaires belges à l'étranger sont en contact permanent avec les autorités locales, dont ils peuvent invoquer l'assistance pour garantir la sécurité du personnel et des bâtiments des ambassades et consulats et pour assurer l'assistance consulaire à nos concitoyens, conformément aux Conventions de Vienne concernant les relations diplomatiques et consulaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik kan de Ombudsman verzekeren dat zijn landgenoten, de beste basketballers van Europa, hem kunnen vertellen dat een scoringspercentage van 70 procent voor twee- en driepunters een ongekende prestatie is, en ik wil hem daarmee feliciteren.

Je peux lui garantir que ses compatriotes, qui sont les meilleurs basketteurs d’Europe, lui diraient qu’un taux de réussite de 70 % pour des paniers à deux ou trois points sur le terrain est sans précédent, et je tiens à l’en féliciter.


Het is het ene of het andere. Ofwel is minister van Binnenlandse Zaken Milquet dermate onbekwaam dat ze op ons grondgebied een zone van absolute rechteloosheid en onveiligheid gedoogt, ofwel zijn de heren Reynders en De Crem het noorden helemaal kwijt. De minister van Buitenlandse Zaken raadt onze landgenoten af om naar Afghanistan te gaan en de minister van Landsverdediging stuurt troepen naar daar om de veiligheid te verzekeren.

Alors, monsieur le premier ministre, de deux choses l'une : soit Mme Milquet, votre ministre de l'Intérieur, est à ce point incompétente qu'elle laisse se développer sur notre territoire une zone de non-droit et d'insécurité absolue, soit ce sont MM. Reynders et De Crem qui se fourvoient complètement lorsque le premier, en charge des Affaires étrangères, déconseille à nos concitoyens de se rendre en Afghanistan et le second, en charge de la Défense, y envoie des contingents pour y maintenir la sécurité.


Wat de veiligheid van onze landgenoten in Kenia betreft, kan ik verzekeren dat onze ambassade in Nairobi de situatie van iedereen aandachtig volgt.

En ce qui concerne la sécurité de nos compatriotes au Kenya, je peux vous assurer que notre ambassade à Nairobi suit attentivement la situation de chacun d'entre eux.


Alle opties moeten worden bekeken om de consulaire dienstverlening, met inbegrip van een mogelijke noodevacuatie van onze landgenoten, te kunnen verzekeren.

Toutes les options doivent être envisagées pour garantir le service consulaire, y compris une éventuelle évacuation de nos ressortissants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landgenoten te verzekeren' ->

Date index: 2025-01-15
w