Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landgenoten hebben polen de afgelopen jaren verlaten » (Néerlandais → Français) :

Bijna drie miljoen van mijn landgenoten hebben Polen de afgelopen jaren verlaten.

Quasiment trois millions de mes compatriotes ont quitté la Pologne ces dernières années.


6. stelt vast dat de constitutionele, juridische en politieke ontwikkelingen hebben geleid tot ongerustheid met betrekking tot de beginselen van de rechtsstaat, de democratie en de grondrechten in Hongarije in de afgelopen jaren, en dat die ontwikkelingen bij elkaar zonder meer een opkomende, systemische bedreiging van de rechtsstaat in deze lidstaat vormen; is van mening dat ...[+++]

6. relève que les événements sur le plan constitutionnel, juridique et politique ont suscité des inquiétudes au sujet des principes de l'état de droit, de la démocratie et des droits fondamentaux en Hongrie ces dernières années et que ces événements, pris ensemble, attestent l'émergence d'une menace systémique pour l'état de droit dans cet État membre; estime que la Hongrie permet de tester la capacité et la volonté de l'Union de réagir aux menaces et aux violations de ses propres valeurs fondamentales par un État membre; regrette q ...[+++]


6. stelt vast dat de ontwikkelingen in Hongarije hebben geleid tot ongerustheid met betrekking tot de beginselen van de rechtsstaat, de democratie en de grondrechten in de afgelopen jaren, die samen een nieuwe, stelselmatige bedreiging van de rechtsstaat in deze lidstaat kunnen gaan vormen; is van mening dat Hongarije een testcase vormt waarmee de EU kan aantonen dat z ...[+++]

6. relève que les événements en Hongrie ont, au cours des dernières années, suscité des inquiétudes quant aux principes de l'état de droit, de la démocratie et des droits fondamentaux, qui, au bout du compte, pourraient constituer l'émergence d'une menace systémique pour l'état de droit dans cet État membre; estime que la Hongrie permet de tester la capacité et la volonté de l'Union de réagir aux menaces et aux violations de ses propres valeurs fondamentales par un État membre; note avec inquiétude que les évolutions dans certains autres États membres, notamment en Pologne, montrent des similitudes tendant à saper l'état de droit, comm ...[+++]


De herziening houdt rekening met het feit dat veel producenten hun bouwland de afgelopen jaren hebben verlaten wegens uitzonderlijke weersomstandigheden in de jaren 2006-2009, met langdurige droogteperioden en een tekort aan water voor irrigatiesystemen, die ernstige gevolgen hadden voor de integriteit van het netwerk van dammen in Cyprus.

Cette révision tient compte du fait que de nombreux producteurs ont abandonné leurs terres cultivées au cours des dernières années, à la suite de conditions climatiques exceptionnellement défavorables durant la période 2006-2009, qui se sont manifestées par des sécheresses importantes et une pénurie de l’approvisionnement en eau pour les systèmes d’irrigation, avec de graves répercussions sur l’intégrité du réseau de barrages à Chypre.


Hij is dusdanig geïnteresseerd in het probleem van Lampedusa, dat hij de zaal reeds verlaten heeft, een zaal die dankbaar zou moeten zijn voor de enorme gastvrijheid waar de inwoners van Lampedusa de afgelopen jaren blijk van hebben gegeven.

Il consacre cependant un tel intérêt au problème de Lampedusa qu’il a déjà quitté l’Assemblée – une Assemblée qui devrait exprimer sa gratitude pour le généreux accueil consenti ces dernières années par les citoyens de Lampedusa.


6. is bijzonder verontrust over het feit dat veel jongeren en hoog opgeleiden, waaronder een groot aantal hoogleraren, de afgelopen jaren het land hebben verlaten; is van oordeel dat het van cruciaal belang is dat Albanië wordt geholpen om een goed werkend onderwijssysteem voor het basisonderwijs op te zetten, dat openstaat voor alle bevolkingsgroepen, en dat meer wordt samengewerkt op het ...[+++]

6. se déclare profondément alarmé par le fait que de nombreux jeunes et personnes disposant d'un certain niveau d'instruction, dont une proportion importante de professeurs d'université, ont quitté le pays au cours des dix dernières années; considère qu'il est essentiel d'aider l'Albanie à mettre en place un système d'enseignement de premier cycle ouvert à toutes les couches de la population, et de renforcer également la coopération dans le domaine de l'éducation supérieur afin d'attirer les étudiants, à commencer par ceux qui sont issus de familles migrantes et qui ont étudié dans d'autres pays européens, en offrant aux chercheurs qual ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landgenoten hebben polen de afgelopen jaren verlaten' ->

Date index: 2022-11-16
w