19. pleit ervoor om voor de productie van biobrandstoffen en biomassa concrete en bindende duurzaamheidscriteria en –normen te ontwikkelen, die rekening houden met het vrijkomen van klimaatgassen en instoof door onrechtstr
eekse wijziging van landgebruik (ILUC) en de hele productiecyclus; onderstreept dat de continuïteit van de voedselvoorziening ten behoeve van de bevolking voorrang moet krijgen vóór de productie van biobrandstoffen, en dat er dring
end vanuit een meer holistische invalshoek moet worden nagedacht over duurzaam landgeb
...[+++]ruik in beleid en praktijk.19. plaide en faveur du développement de véritables critères et normes contraignants en matière de durabilité pour la production de biocarburants et de biomasse, qui tiennent compte des émissions de gaz à effet de serre et de microparticules causées par les modifications indirectes de l'affectation des sols (ILUC) ainsi que de l'ensemble du cycle de production; souligne que la garantie de l'approvisionnement alimentaire de la population doit avoir la priorité sur la production de biocarburants et que la durabilité de la politique et des pratiques en matière d'utilisation des sols doit d'urgence être abordée en vertu d'une approche plus holistique.