Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landen werd opgebouwd " (Nederlands → Frans) :

4. Zal de werkgroep nooddiensten een beroep doen op de expertise die in de genoemde landen werd opgebouwd, met het oog op het zo snel mogelijk operationeel maken van een noodoproepsysteem via sms?

4. Le groupe de travail recourra-t-il à l'expertise accumulée dans les pays précités en vue de rendre opérationnel aussi vite que possible un système d'appel d'urgence par sms ?


Blijkens de antwoorden op die vraag heeft men, bij de oprichting van een commissie belast met de Europese Aangelegenheden, gebruik gemaakt van de ervaring die terzake in de overige kandidaat-landen of (voor sommige gevallen) in de lidstaten werd opgebouwd.

À l'exception de la Hongrie et de la Pologne pour des raisons historiques, les réponses indiquent que les expériences des autres pays candidats ­ et, dans certains cas, celles des pays membres ­ ont été prises en compte lors de la mise en place d'une commission chargée des questions européennes.


Veel van die schuld werd opgebouwd op een moment dat die landen structurele aanpassingsprogramma's doorvoerden onder strikte controle van het IMF en de Wereldbank. Bilaterale leningen werden eveneens toegekend op basis van dezelfde programma's.

L'essentiel de cette dette provient de l'exécution, sous le contrôle strict du FMI et de la Banque mondiale, des programmes d'ajustement structurel, pour lesquels des prêts bilatéraux furent également consentis.


Blijkens de antwoorden op die vraag heeft men, bij de oprichting van een commissie belast met de Europese Aangelegenheden, gebruik gemaakt van de ervaring die terzake in de overige kandidaat-landen of (voor sommige gevallen) in de lidstaten werd opgebouwd.

À l'exception de la Hongrie et de la Pologne pour des raisons historiques, les réponses indiquent que les expériences des autres pays candidats ­ et, dans certains cas, celles des pays membres ­ ont été prises en compte lors de la mise en place d'une commission chargée des questions européennes.


4. herinnert aan overweging 6 van zijn resolutie van 10 mei 2012, waar het stelt: "beschouwt de externe overheidsschuld van de landen in Noord-Afrika en het Midden-Oosten als "verfoeilijke" schuld aangezien de schuld werd opgebouwd door dictatoriale regimes, voornamelijk door de persoonlijke verrijking van de politieke en economische elite en de aankoop van wapens, die vaak werden gebruikt om de eigen bevolking te onderdrukken"; roept daarom op tot heroverweging van deze schuld, in het bijzonder de schuld die ver ...[+++]

4. rappelle le paragraphe 6 de sa résolution du 10 mai 2012, dans lequel il juge odieuse la dette publique extérieure des pays d'Afrique du Nord et du Proche-Orient, sachant qu'elle a été accumulée par les régimes dictatoriaux, par le biais principalement de l'enrichissement personnel des élites politiques et économiques et de l'achat d'armes, utilisées dans bien des cas pour opprimer leurs propres populations; demande dès lors un réexamen de cette dette, et notamment de celle liée aux dépenses d'armement;


6. beschouwt de externe overheidsschuld van de landen in Noord-Afrika en het Midden-Oosten als „verfoeilijke” schuld aangezien de schuld werd opgebouwd door dictatoriale regimes, voornamelijk door de persoonlijke verrijking van de politieke en economische elite en de aankoop van wapens, die vaak werden gebruikt om de eigen bevolking te onderdrukken; roept daarom op tot heroverweging van deze schuld, in het bijzonder die betreffende wapenaankopen;

6. juge odieuse la dette publique extérieure des pays d'Afrique du Nord et du Proche-Orient sachant qu'elle a été accumulée par les régimes dictatoriaux, par le biais principalement de l'enrichissement personnel des élites politiques et économiques et de l'achat d'armes, utilisées souvent contre leurs propres populations; demande dès lors un réexamen de la dette, et notamment de celle liée aux dépenses d'armement;


6. beschouwt de externe overheidsschuld van de landen in Noord-Afrika en het Midden-Oosten als "verfoeilijke" schuld aangezien de schuld werd opgebouwd door dictatoriale regimes, voornamelijk door de persoonlijke verrijking van de politieke en economische elite en de aankoop van wapens, die vaak werden gebruikt om de eigen bevolking te onderdrukken; roept daarom op tot heroverweging van deze schuld, in het bijzonder die betreffende wapenaankopen;

6. juge odieuse la dette publique extérieure des pays d'Afrique du Nord et du Proche-Orient sachant qu'elle a été accumulée par les régimes dictatoriaux, par le biais principalement de l'enrichissement personnel des élites politiques et économiques et de l'achat d'armes, utilisées souvent contre leurs propres populations; demande dès lors un réexamen de la dette, et notamment de celle liée aux dépenses d'armement;


29. erkent desalniettemin dat de enorme uitdaging waarmee de trojka zich geconfronteerd zag in de aanloop naar de crisis uniek was als gevolg van, onder andere, de slechte staat van de openbare financiën, de behoefte aan structuurhervormingen in een aantal lidstaten, de ontoereikende regulering van de financiële diensten op Europees en nationaal niveau en de grote macro-economische onevenwichtigheden die in de loop der jaren zijn opgebouwd, evenals de beleids- en institutionele tekortkomingen en het feit dat de meeste traditionele macro-economische instrumenten zoals het begrotingsbeleid of externe devaluatie niet meer ter beschikking st ...[+++]

29. convient, toutefois, que l'immense défi auquel la troïka a été confrontée durant la période qui a précédé la crise était sans équivalent en raison, notamment, du mauvais état des finances publiques, de l'insuffisance des réformes structurelles conduites dans certains États membres, de carences dans la réglementation des services financiers sur les plans européen et national et de déséquilibres macroéconomiques considérables accumulés au fil des ans, de même qu'en raison de défaillances politiques et institutionnelles et du fait que la plupart des instruments macroéconomiques traditionnels, comme la politique budgétaire ou la dévaluation extérieure, ne pouvaient pas être utilisés étant donné les contraintes de l'union monétaire et l'inac ...[+++]


We hebben vastgesteld dat in sommige lidstaten gedurende vele jaren een goed doordachte infrastructuur werd opgebouwd - dat was een politieke doelstelling - maar dat andere landen achter zijn gebleven.

Nous avons constaté que certains États membres avaient développé une infrastructure sensée au fil des ans - il s’agissait d’un objectif politique -, tandis que d’autres sont à la traîne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen werd opgebouwd' ->

Date index: 2023-10-24
w